Hero's Adventure: Road to Passion

Hero's Adventure: Road to Passion

View Stats:
Localization in English
Hey, is the localization to English still dogwater and incomplete or is the game actually fully translated at this point? Kinda stopped playing because i kept running into Chinese untranslated text and... Somewhat clumsy dialogue. It's a fun game but running into untranslated bits frequently kept ruining my immersion.
< >
Showing 1-12 of 12 comments
Fully translated but still some grammar weirdness in the earliest part of the game. The later additions are fine.
Originally posted by Yaldabaoth:
Fully translated but still some grammar weirdness in the earliest part of the game. The later additions are fine.
I'm not sure how far I am in myself, im trying to gain power to destroy the Sects right now but I've been having a lot of "Me came to" or "Yes me saw that" kind of stuff. Its off-putting however I am beating people senseless in the streets so who cares if Me no talk good.
Yeah, that's what I meant by grammar weirdness. Me/I is the biggest problem.
Shaxx 7 Jun @ 2:36am 
Originally posted by Pie Lord:
Originally posted by Yaldabaoth:
Fully translated but still some grammar weirdness in the earliest part of the game. The later additions are fine.
I'm not sure how far I am in myself, im trying to gain power to destroy the Sects right now but I've been having a lot of "Me came to" or "Yes me saw that" kind of stuff. Its off-putting however I am beating people senseless in the streets so who cares if Me no talk good.

"Me mechanic not speak English. But he know what me mean when me say “car no go”, and we best friends. So me think: why waste time, say lot word when few word do trick?"

Nah but seriously, so long as it's fully translated, i can live with a few "car no go" moments.
But are they planning to localise the game professionally into English? I would love that especially since there are situations when I litterary have no idea what was ment.
Originally posted by Google‡¤‡:
But are they planning to localise the game professionally into English? I would love that especially since there are situations when I litterary have no idea what was ment.

Agreed; I refunded for the bad localization and if they ever do a professional localization pass in English I will pick the game up again.
Richard 23 Jun @ 2:58am 
Originally posted by Pie Lord:
Originally posted by Yaldabaoth:
Fully translated but still some grammar weirdness in the earliest part of the game. The later additions are fine.
I'm not sure how far I am in myself, im trying to gain power to destroy the Sects right now but I've been having a lot of "Me came to" or "Yes me saw that" kind of stuff. Its off-putting however I am beating people senseless in the streets so who cares if Me no talk good.
what? never saw that.
Originally posted by Richard:
Originally posted by Pie Lord:
I'm not sure how far I am in myself, im trying to gain power to destroy the Sects right now but I've been having a lot of "Me came to" or "Yes me saw that" kind of stuff. Its off-putting however I am beating people senseless in the streets so who cares if Me no talk good.
what? never saw that.
Oh, come on. There is unending number of dialogues, where "Me" is used instead of "I".
For example almost every phrase in Tower of Prosperity detective quest.
greengoo 23 Jun @ 10:19pm 
"Me this" "me that " is mostly in the DLC content. it's still there but... its tolerable. some story arcs are very bad, if i recall the wildness lady in the red dancer outfit, that need 80 trust worthiness, her story is full of ME this and me that.
Honestly, from the fairly low quality translation that it has now, it would be fairly simple to just get a native English speaker to fix the translation, as most of the time it is pretty clear what and how it needs to be re-written.
Richard 1 Jul @ 12:03am 
Originally posted by Google‡¤‡:
Originally posted by Richard:
what? never saw that.
Oh, come on. There is unending number of dialogues, where "Me" is used instead of "I".
For example almost every phrase in Tower of Prosperity detective quest.
me

Originally posted by greengoo:
"Me this" "me that " is mostly in the DLC content. it's still there but... its tolerable. some story arcs are very bad, if i recall the wildness lady in the red dancer outfit, that need 80 trust worthiness, her story is full of ME this and me that.
me but story as good imo lol.

Originally posted by paladin_66:
Honestly, from the fairly low quality translation that it has now, it would be fairly simple to just get a native English speaker to fix the translation, as most of the time it is pretty clear what and how it needs to be re-written.
i thnk they are still fixing it, it mostly understandable and translation, unlike most.
Originally posted by paladin_66:
Honestly, from the fairly low quality translation that it has now, it would be fairly simple to just get a native English speaker to fix the translation, as most of the time it is pretty clear what and how it needs to be re-written.

Maybe a mod can help?
< >
Showing 1-12 of 12 comments
Per page: 1530 50