安裝 Steam
登入
|
語言
簡體中文
日本語(日文)
한국어(韓文)
ไทย(泰文)
Български(保加利亞文)
Čeština(捷克文)
Dansk(丹麥文)
Deutsch(德文)
English(英文)
Español - España(西班牙文 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙文 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希臘文)
Français(法文)
Italiano(義大利文)
Bahasa Indonesia(印尼語)
Magyar(匈牙利文)
Nederlands(荷蘭文)
Norsk(挪威文)
Polski(波蘭文)
Português(葡萄牙文 - 葡萄牙)
Português - Brasil(葡萄牙文 - 巴西)
Română(羅馬尼亞文)
Русский(俄文)
Suomi(芬蘭文)
Svenska(瑞典文)
Türkçe(土耳其文)
tiếng Việt(越南文)
Українська(烏克蘭文)
回報翻譯問題
Unless the Turkish economy improves, the Lira will not return as a usable currency on Steam.
The game devs got tired of receiving payments from a currency that would fall in value in-between the time of purchase and the time the money was sent to them.
Turkey is in the MENA region, MENA uses USD as the currency, and if I recall default pricing is about 50% of the USA region price.
This is all intentional as Hikari mentions Valve removed the TRY because of it's volatility and collapsing value, it was a pain point for developers and publishers. That pain existed for years before Valve removed the currency. It wasn't done casually and it wasn't a decisions that was rushed to.
I wouldn't expect the TRY to be re-introduced any time soon. And you're probably going to have to see it recover and stabilize for a number of years before it's worth a look at reintroduction.
In short your inconvenience is the smallest problem surrounding your currency. The whole point was to shift the burden of dealing with the TRY off Valve and other publishers/developers and place it on the TRY users. And there's no combination of "there's so many of us, and our very low value currency is actually worth infinite hassle" arguments that will change anything.
Good luck.
With the MENA region set up the real Turkish user counts are much much lower.
Ask the game dev/pub.
Yanıtlarınız için teşekkür ederim.
Türk Lirası'nın oynaklığıyla (değer dalgalanmalarıyla) ilgili endişeleri ve bunun oyun geliştiricilerini nasıl etkilediğini tamamen anlıyorum. Ancak yine de daha dengeli bir geçiş yapılabileceğini düşünüyorum — örneğin fiyatların kademeli olarak ayarlanması veya yüksek enflasyon yaşayan ekonomilere özel bir fiyatlandırma seviyesi getirilmesi gibi.
Türk Lirası’nın istikrarsız olduğu kabul edilse bile, Türkiye’de yıllardır geliştiricileri destekleyen büyük bir oyuncu kitlesi var. Bizim geri bildirimlerimiz hak talebinden değil, oyunları adil şekilde oynamaya devam etme arzumuzdan ve ekosistemin erişilebilir kalmasını sağlama isteğimizden geliyor.
Buradaki herkesin düşüncelerine saygı duyuyorum, ancak rica ediyorum: Lütfen Türk oyuncular hakkında genellemelerden kaçınalım. Her oyun topluluğu saygıyla dinlenmeyi hak eder.
Tekrar teşekkürler,
Mustafa
Hello,
Thank you for your responses.
I fully understand the concerns about the volatility of the Turkish Lira and how it affects game developers. However, I still believe that a more balanced transition could have been made — such as adjusting prices gradually or introducing a pricing tier specifically for high-inflation economies.
Even if the Turkish Lira is considered unstable, there is a large player base in Turkey that has supported developers for years. Our feedback does not come from a place of entitlement, but from a desire to continue playing games fairly and to keep the ecosystem accessible.
I respect everyone's thoughts here, but I kindly ask: Please avoid generalizations about Turkish players. Every gaming community deserves to be listened to with respect.
Thanks again,
Mustafa
Constantly adjusting prices for thousands of games made by each developer and publisher is a big ask for a low value currency.
And developers did for years. Valve adjusted the recommended prices too. Turkish users pitched a fit about increases.
It's kind of embarrassing to criticize changes made by lecturing what should have been done, and then it turns out it was.
The TRY is just that bad and no amount of flim-flam or lazy entitled arguments are gonna change it.
No, it's pure entitlement. You don't appreciate or even acknowledge everything that was done to support the TRY before it was removed. And you don't care about about the burden it caused. You only care about how you're inconvenienced, and that's not a very strong position against the history and reality of the situation.
I kindly ask you to understand what you're talking about and stop repeating the same old uninformed and entitled nonsense about your low value currency.
It wasn't a mistake. It was a deliberate decision to shift the burden of dealing with TRY onto the TRY users. Your post hoc opinions don't have a lot of merit when you ignore everything inconvenient to your position.
Merhaba,
Öncelikle belirtmek isterim ki, bir topluluğun parçası olurken saygı dili, fikir ayrılıklarından daha önemlidir. Burada yorum yapan bazı kişilerin küçümseyici ve alaycı tutumları yalnızca karşılarındaki insanı değil, kendilerini de küçük duruma düşürmektedir. Herkesin görüşüne saygı duymak gerekir; bu platformda herkes eşit haklara sahiptir. Kimin ne kadar oyun alabileceğini ya da hangi ülkede yaşayanın daha çok hak ettiğini tartışmak yerine, ortak bir çözüm ve anlayış içinde olunması gerekir.
Ayrıca, Türk Lirası gibi yerel para birimlerinin yeniden eklenmesi talebimiz, tamamen daha adil bir kullanıcı deneyimi içindir. Bu tür talepler, Steam topluluğunun daha kapsayıcı ve erişilebilir olması adına önemlidir. Burada amaç, sistemin kötüye kullanımı değil, herkesin oyunlara daha eşit şartlarda ulaşabilmesidir.
Teşekkürler.
English:
Hello,
First of all, I would like to emphasize that respect is more important than disagreement in any community. Some of the comments made here come off as dismissive and mocking, which doesn't belittle the people being addressed — it only reflects poorly on those making such comments. Everyone has the right to express their views, and no one is entitled to decide who deserves access to games based on where they live or what they can afford. Instead of creating division, we should aim for understanding and fairness.
Additionally, our request for the return of local currencies such as the Turkish Lira is purely to promote a fairer user experience. These kinds of requests are important for making the Steam community more inclusive and accessible. The goal is not to exploit the system, but to ensure everyone can enjoy games on more equal terms.
Thank you.
Steam topluluğu yalnızca oyun oynamakla ilgili değil, aynı zamanda saygı, empati ve anlayışla büyüyen bir platformdur. Kimse, yaşadığı ülke ya da ekonomik koşulları nedeniyle küçümsenmemeli. Üslubunuza dikkat etmek, fikirlerinizi daha değerli kılar.
English:
Steam is not just about gaming, it’s also about being part of a respectful and empathetic community. No one should be belittled for their country or financial conditions. Mindful language always strengthens your point.
TL'nin yeniden eklenmesini istememiz, sistemin açığını aramak değil, adaletli bir alışveriş deneyimi talep etmektir. Her bölge, ekonomik gerçekleriyle değerlendirilmelidir. Bu, kullanıcıları koruyan bir adımdır, bir zayıflık değil.
English:
Asking for the return of Turkish Lira is not about exploiting the system, it’s about demanding a fair shopping experience. Every region should be evaluated according to its economic reality. This is a step that protects users — not a weakness.
Businesses exist to make money.
If your money loses value constantly, then they have every right to reject your money.
They are not charities.
And even after conversion, you are still paying less than users in the USA.
No one is stopping you from expressing your views. Your views aren't free from criticism. Lecturing others to try to control responses about your uninformed and entitled opinions doesn't work. Kinda makes it seem like in your reality you're the only one who can have views. Well... not quite.
An entitled and uninformed request for your own benefit without any awareness or conern for other parties is an interesting take on "fair".
At any rate, you're about the 10,000th Turkish user who've weighed in on how Valve and publishers decided to deal with your crummy currency.
Maybe it's time to start your own digital distribution system that caters toward fairness, inclusiveness and accessibility to Turkish users, and all the other worthless currencies Valve doesn't cater to. You might learn some hard lessons, and not have luxury of hiding behind your opinions.
İnsanların yaşadığı ekonomik zorlukları küçümsemek ve “paran değersiz, o yüzden hak etmiyorsun” demek, oldukça vicdansız bir yaklaşım. Steam bir hayır kurumu olmayabilir, ama küresel bir platform olarak adil erişim sağlamakla sorumludur.
Senin gibi sadece “para konuşur” mantığıyla yaklaşanlar yüzünden dünya bu kadar adaletsiz hale geldi.
Hiç kimse bedava bir şey istemiyor; insanlar sadece kendi para birimiyle ödeme yapabilmek gibi temel bir hakkı savunuyor. Bu küçümseyici tavrınız, sizin karakterinizi yansıtır.
English
Mocking people for their economic struggles and saying “your money is worthless, so you don’t deserve access” is a cold and heartless stance.
Steam may not be a charity, but as a global platform, it has a responsibility to provide fair access.
It’s people like you—who think only “money talks”—that make the world more unjust.
No one is asking for anything for free. They are simply demanding the basic right to pay in their own currency.
Your condescending attitude says more about your character than anything else.
Yazdığınız mesaj, yapıcı bir tartışmadan çok kişisel saldırı ve küçümseme içeriyor.
Burada kimse kimseye hakaret etmek veya başka ülkelerden gelen insanları aşağılamak zorunda değil.
Steam, küresel bir platformdur ve herkesin eşit şekilde fikirlerini ifade etmeye hakkı vardır.
Türk kullanıcıların paralarının değer kaybetmesi, onların suçu değildir.
Daha adil ve erişilebilir bir sistem istemek, "ağlamak" değil; kullanıcıların hakkını savunmaktır.
Eğer fikirler farklıysa, bu saygı çerçevesinde ifade edilmelidir.
Kimsenin para birimi veya ülkesi yüzünden aşağılanması kabul edilemez.
Saygı olmadan hiçbir tartışma sağlıklı ilerleyemez.
Burada yazılan her mesaj, yazan kişinin karakterini temsil eder.
Küçümseyici bir tavır takınmak sizi haklı yapmaz, sadece seviyeyi düşürür.
English:
Your message contains more personal attacks and mockery than constructive argument.
No one here is obligated to insult or belittle users from other countries.
Steam is a global platform, and everyone has an equal right to express their opinions.
The depreciation of Turkish users’ currency is not their fault.
Demanding a fairer and more accessible system is not “entitlement” — it's defending consumer rights.
Differences in opinion should be expressed respectfully.
It's unacceptable to humiliate someone because of their currency or country.
No discussion can progress in a healthy way without mutual respect.
Every message reflects the character of the person who writes it.
Being condescending doesn’t make you right — it only lowers the level of the conversation.
Your currency is not as important as you think.
You are demanding that business LOSE MONEY so that you can use your currency.
That's entitlement on your side.
And you are attacking everyone who has told you the info that has been public for over a year now.