Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
an obscure occultist that used the pen name Haestur. crowley lifted a few of his ideas.
the phrasing is the key here. he has not conjugated incorrectly, he is saying that if you place your trust in others god will make choices for you.
If you are going to translate it, at least learn how to use "you're" (vs the possessive "your").
Why not a tattoo?
"Thou shalt proofread."
> Have problem
> Stop caring
> No more problem
- Marcus Aurelius
Hit me, I need the money.