↫❖𝒞𝒶𝓈𝓉𝓁ℯ❖
Japan
日本語化して欲しいゲームがあれば(機械翻訳でもOKであれば)
Giftしていただければ挑戦いたします。過去60本以上のゲームで翻訳Toolを作成しています。(詳細見てね)
依頼じゃなく、お礼としてのGiftでも大歓迎です♪
Unity、UnrealEngine、GameMaker、Godot、Java、Renpy、RPGツクールなど
様々な開発環境のゲームで、日本語化Toolを作成した実績があります。
日本語化の為にソフトなども作成しています。
Giftでいただいたゲームに関しては、基本的に日本語化Toolは送り主様のみへお渡しいたします。
(渡した後のToolの再配布などはご自由に。但し、営利目的での配布は禁止とさせていただきます。)
(万が一依頼が被った場合で、先に送った方が日本語化Toolを非公開にされていた場合は、同額程度の別ゲームをGiftいただければ、同様にお渡し可能です。)

【重要】※必ず作成できるとは限りませんので、あらかじめご承知おき願います。
     事前にゲームデータの情報についてやり取りをしていただければ、Gift前の段階で
     判断できる場合もあります。

依頼に関してはXにてDMまたはメールにて承ります。(ゲームGift以外の金銭要求などは致しません)

※既存日本語化に対してのお気持ちGiftも歓迎です。

個人グループ: https://steamhost.cn/steamcommunity_com/groups/japanesemod
(日本語化Mod管理用)

X.com : https://x.com/CastleOrange1

メール: orangecastle110@gmail.com

[たとえどのような方であっても、フレンド申請はお断りさせていただいております。]
※ギフト受け取り時の間だけの一時的なフレンド登録は可能です。
日本語化して欲しいゲームがあれば(機械翻訳でもOKであれば)
Giftしていただければ挑戦いたします。過去60本以上のゲームで翻訳Toolを作成しています。(詳細見てね)
依頼じゃなく、お礼としてのGiftでも大歓迎です♪
Unity、UnrealEngine、GameMaker、Godot、Java、Renpy、RPGツクールなど
様々な開発環境のゲームで、日本語化Toolを作成した実績があります。
日本語化の為にソフトなども作成しています。
Giftでいただいたゲームに関しては、基本的に日本語化Toolは送り主様のみへお渡しいたします。
(渡した後のToolの再配布などはご自由に。但し、営利目的での配布は禁止とさせていただきます。)
(万が一依頼が被った場合で、先に送った方が日本語化Toolを非公開にされていた場合は、同額程度の別ゲームをGiftいただければ、同様にお渡し可能です。)

【重要】※必ず作成できるとは限りませんので、あらかじめご承知おき願います。
     事前にゲームデータの情報についてやり取りをしていただければ、Gift前の段階で
     判断できる場合もあります。

依頼に関してはXにてDMまたはメールにて承ります。(ゲームGift以外の金銭要求などは致しません)

※既存日本語化に対してのお気持ちGiftも歓迎です。

個人グループ: https://steamhost.cn/steamcommunity_com/groups/japanesemod
(日本語化Mod管理用)

X.com : https://x.com/CastleOrange1

メール: orangecastle110@gmail.com

[たとえどのような方であっても、フレンド申請はお断りさせていただいております。]
※ギフト受け取り時の間だけの一時的なフレンド登録は可能です。
Favorite Group
日本語化されていないゲームを日本語で遊ぶ!
364
Members
11
In-Game
131
Online
45
In Chat
依頼された日本語化Mod作成実績
꧁𒆜 依頼数:45 成功数:42 失敗数:1 𒆜꧂

・*:.❖.:*・゚✽.。.:*❖*:.。 。.:*・゚✽.。.:*・゚・*:.❖.:*・゚✽.。.:*❖*:.。
開発者様Key提供
・Dinopunk: the Cacops adventure:作成成功:3時間
・Humanica:作成成功:3時間
・The Bearer & The Last Flame:作成成功:6時間
・Kingdom of Night:作成成功:30分+2時間
・Tailside: Cozy Cafe Sim:作成成功:4時間
・Shatterland:作成中(開発のフォント修正待ち)
・朝露:境界旅程:作成成功:4時間+1時間(翻訳手修正)
・Research Story:作成成功:4時間
・Moondrop:作成成功:4時間
・The Home County:作成成功:6時間+1時間(翻訳手修正)+?時間(有志による修正)
・Warlordocracy:作成中(開発のバージョンアップ待ち)
・Solas City Heroes:作成成功:3時間
・Sloppy Fields:作成成功:3時間
・Kinky Fight Club 2:作成成功:6時間+1時間(翻訳手修正)
・Veterum:作成成功:1時間+5時間(翻訳手修正)
・Unsealed Pact:作成成功:1時間+4時間(翻訳手修正)
・Grid Warriors: Battles::作成成功:4時間
・Deck Adventurers - Origins:作成成功:3時間
有志からの依頼(ギフト)(数が多くなったので一部だけ記載)
・Star Traders: Frontiers:作成成功:6時間(公開は翻訳に制約があり、依頼者様での修正待ち)
・Banquet for Fools:作成成功:12時間
・Anno 2205™:作成成功:4時間
・Into the Radius 2(VR専用):作成成功:6時間
・Bastard Bonds:作成成功:12時間
・The Lamplighters League:作成成功:12時間
・Dead Grid:作成成功:12時間
・Heroes of a Broken Land 2:作成成功:6時間
・Monsters' Den: Book of Vengeance:作成成功:12時間
・Incursion Red River:作成成功:12時間
・My Winter Car:作成成功:8時間
・World's Dawn:作成成功:8時間
・Princess & Conquest:作成成功:5時間
・Abyssus:作成成功 作成時間:2時間(2名から依頼)
・Little Rocket Lab:作成成功 作成時間:6時間
・Dawnsbury Days:作成失敗(MonoGame製でC++DLL内にテキスト直書き)
 →開発者にて支援いただけるようになりました。(結果的に依頼は成就?)
Awards Showcase
126
56
33
19
19
1,260
Awards Received
3
Awards Given
Review Showcase
67 Hours played
日本語化Toolを作成しました。
※翻訳テキストの70%は公式翻訳のモノです。(30%が機械翻訳)(ver0.14.0時点)
※人名も公式翻訳のモノです。
漢字も使える日本語化Tool作成しました。(2025/07/15追記)

<入手先>
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/app/2142790/discussions/0/586147117689687471/

短い期間だとは思いますが
公式での日本語が出るまで待てないという方は、自己責任でどうぞです。

<更新>
・ver0.15.0に対応しました。
 - 約4500行のテキストが追加されています。
 - フォント形式が変更になりました。

<更新>
・フォントの見栄えが良くないとの事で修正しました。
・会話時の文字はみ出しでエラー発生する対策を変更しました。

<更新>
・ver0.15.2に対応しました。
 - 約350行のテキストが追加されています。

<更新>(2026/03/08)
・エルシーとの会話でエラー落ちする不具合を修正しました。
 (翻訳ファイルのみ更新でOKです)

<更新>(2026/03/13)
・ジョセフィンとの会話でエラー落ち発生あり。
 特殊なスペース文字が使われていたのが原因?
 他に4テキスト同じ文字があったので
 すべて通常の半角スペースに置き換えてあります。

<更新>(2026/03/13)
・会話にてエラー落ちする不具合の修正。
 今回の大型アプデでフォント形式が変わったのですが、
 過去のフォントでのエラー対策を行っていた処理が
 新型フォントでは逆にエラーを発生させる原因になってしまっていた可能性があり、
 その修正を行いました。Toolの再DL必須です。

<更新>(2026/03/15)
・会話テキスト約4000件をキャラの口調に合わせて修正しました。

<更新>(2026/03/25)
・Patch Notes v0.15.3で追加された600行のテキストを翻訳しました。


その他ゲームの日本語化情報
https://steamhost.cn/curator/45827992/
キュレーターをフォローしていただくと
ストアページから簡単に日本語化Mod入手先を開けるようになります。
また、当キュレーターで日本語化した多数のゲームも同じように
ストアページから開けるようになります。

プレイレビューではなくてすみません。
Comments
yuuki4090 11 Apr @ 3:19am 
あなたの日本語化報告のおかげで何年も読めないという理由で積んでいたゲームをプレイできるようになりました。ありがとう、ただ感謝を!
hiroseimaki 26 Feb @ 12:59am 
こんにちは!
Fields of Mistriaをdeckでやりたくて、Xから飛んで上書きしたのですが、エラーになっちゃいました。
何か原因ありますか?
takapi 25 Oct, 2025 @ 9:11pm 
タイタンクエスト2の日本語化MODから飛んできました(^-^
TOY1011 19 Oct, 2025 @ 8:02pm 
タイタンクエスト2の日本語化Modを使わせていただきました、ありがとうございます。お礼に何かギフトしたいのでフレンド登録していただけますか。
Colonel 29 Sep, 2025 @ 7:19pm 
:bbtcat: