RimWorld
81 ψήφοι
Rus Vanilla Brewing Expanded
   
Βραβείο
Αγαπημένο
Αγαπημένο
Μη αγαπημένο
Μέγεθος αρχείου
Αναρτήθηκε
Ενημερώθηκε
220.233 KB
15 Μαρ 2021, 4:47
10 Ιουλ 2024, 10:12
9 σημειώσεις αλλαγών ( προβολή )

Συνδρομή για λήψη
Rus Vanilla Brewing Expanded

ΣΕ 1 ΣΥΛΛΟΓΗ ΑΠΟ Animal Mind
Русский перевод модов для Rimworld
79 αντικείμενα
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Перевод модов cделал для себя. Постарался перевести тексты близко к оригиналу, адаптируя их в некоторых местах. Содержит переводы всех модов на приготовление напитков из этой серии:

Vanilla Brewing Expanded
Vanilla Brewing Expanded - Coffees and Teas

Большое спасибо Oskar Potocki и команде Vanilla Expanded за отличные моды, а также спасибо переводчику いのしし_3 - я сверялся на всякий случай.

Перевод актуален на апрель 2024 года. Загружать после оригинальных модов. Пишите в комментариях о любых найденных ошибках или кривых фразах, постараюсь оперативно исправлять.
7 σχόλια
Animal Mind  [Δημιουργός] 22 Σεπ 2022, 14:41 
Название скинь:)
dmansager 22 Σεπ 2022, 11:34 
Бро, тут челик запилил альтернативу Rimtrans, могу дать ссылку на дистр.)
Slark 23 Μαϊ 2022, 16:43 
Спасибо! :praisesun:
swaaag 30 Μαϊ 2021, 16:37 
Спасибо за перевод
созерцатель 19 Μαρ 2021, 10:30 
Спасибо за труд, будем пробовать)
Animal Mind  [Δημιουργός] 19 Μαρ 2021, 10:02 
В принципе я поэтому и сделал свой, что в той серии переводов некоторые тексты упрощены, не все названия предметов мне нравятся и т.п. Я переводил максимально близко к английскому тексту, с небольшими творческими исключениями. Синьки и сахарка там нет :) Также не сокращал тексты в описании предметов. При этом не могу сказать что переводы отличаются очень уж значительно, т.к. ребята из той команды вложили в них не меньше труда, чем я.

Сверка была в основном, чтобы не пропустить какие-то куски, которые не вытащились из файлов мода с помощью Rimtrans.
созерцатель 19 Μαρ 2021, 9:10 
Здравствуйте. Ваша серия переводов чем-то принципиально отличается от уже имеющихся переводов серии Vanilla Expanded?. Если вы сверялись с теми, значит, делали свой уже после них? Потому что ваши лучше?) Или просто захотелось свое? Пытаюсь понять, имеет ли смысл использовать вашу коллекцию вместо той. К тому переводу есть некоторые вопросы, в частности то, что алкоголь назван синькой.. Или там сахар - сахарком..У вас такая же терминология?)