Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Насамперед прийми мої слова подяки за зроблену роботу і за те, що не пхали байрактарщину в переклад(окрім сюжетного діалога в світі Ром). Також я хочу повідомити про механічну помилку в варіантах відповіді. В світі Земля, коли по квесту приносиш перстень і розмовляеш з ватажком бандитів є строчка де слово "два" замість слова "дав":
"Міцний Зуб два мені це".
Ще було пару моментів коли до головного героя чоловічої статі звертались як до і жінки, але не пригадаю де саме і при яких обставинах це відбувалось.
Дуже Дякую!