F.E.A.R.: Extraction Point

F.E.A.R.: Extraction Point

45 ratings
Українізація F.E.A.R. Extraction Point
By SuNightFox UA
Повна текстова локалізація F.E.A.R. Extraction Point та перекладені текстури.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
ПЕРЕКЛАД FEAR 3 та ОЗВУЧКА ТРИЛОГІЇ СКАСОВАНО
Автор більше не має бажання займатися будь-якими перекладами. А тому й озвучка під його керівництвом у майбутньому не можлива, як і переклад FEAR 3. Вибачте за не виправдані очікування.

Поки що підтримується оновлення перекладу FEAR 2, коли будуть готові новві текстури.
Вступ та плани
Originally posted by Пакстон Фетель:
Він заслуговує Українізатор. Вони всі заслуговують Українізатор.
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=3103043257
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=3252235553
Дякую, що завітали в посібник Українізатора F.E.A.R. У нас великі плани на переклад усієї трилогії серії. Оригінальна гра та адони повністю готові.

Керування геймпада та мережевої гри (неможливо перекласти).
Не виключено, що були пропущені не перекладені репліки ворогів, будь ласка, повідомте про них, якщо зіштовхнетеся з ними.

На жаль, мережева гра, не працює. Мережева гра буде перекладена, якщо він буде живий серед Українських фанатів. Інакше нема сенсу працювати над не потрібним сегментом.

У майбутньому обов’язково планується озвучка для всієї трилогії.

Слідкуйте за новинами оновлення перекладу в DISCORD[discord.gg] сервером з перекладами ігор.
Встановлення Українізатора та патчи
Українізатор F.E.A.R.
Українізатор підтримує обидва версії: GoG та Steam
Архів включає в собі: текстури, FPS fix, збільшені субтитри
1. Скачати Українізатор[discord.gg] з Discord сервера SuNightFox Team
2. Відкрийте теку гри
3. Відкрийте архів та перемістіть вміст з «Файли українізатора» в теку гри
ПРИЄМНОЇ УКРАЇНІЗАЦІЇ
Патчи присутні в архіві
Якщо у вас виникнуть складності з проходженням гри, скористайтеся цими посібниками.
Сайт[www.pcgamingwiki.com] - у якому перечислені технічні недоліки та всі можливі патчи на гру.
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=180211741
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=759431266
Комікс
Комікс є передісторією гри.
Повністю перекладений комікс можна почитати в DISCORD[discord.gg] сервері.
Команда перекладу й подяки
SuNightFox Team
  • SuNightFox - Керівник і перекладач
  • B1k3R - Адаптація логотипа (С.Т.Р.А.Х. Спецзагін Термінової Розвідки Активної Химерності), інструкція з українськими літерами, текстувальник
  • Cos2- Помічник
  • Cos2, Rosbyshak, Parapando, Валентин 'Valmond' Коломієць - Редактура
  • Piggsy - Інструкція по перекладу та шрифти
Дякую B1k3R за логотип і за подальші роботи з текстурами. Дякую Cos2 за допомогу, підтримку й редактуру. Дякую 3Dll за тест, допомогу й просування перекладу. Дякую Rosbyshak за редактуру.

Особлива подяка Piggsy без якого не було б перекладу С.Т.Р.А.Х. Дякую тобі за можливість та за інструкцію по перекладу гри. Також за шрифти!
В якості подяки посилання посібник для перекладу ігор на різних рушіях[ukrainizer.netlify.app].

Подяка Rosbyshak та Андрію за адаптацію абревіатури С.Т.Р.А.Х.


Дякую донатерам під час перекладу: Favler, Євген(зі стріму @3dll(Антон)#9331), _KrUaSuN_
Подяка меценатам
Дякую, меценатам за фінансову підтримку перекладу F.E.A.R. Кожен ваш донат мотивує продовжувати переклад і прискорює завершення процесу.
НОВІ МЕЦЕНАТИ БІЛЬШЕ НЕ ДОДАВАТИМУТЬСЯ В ТИТРАХ ГРИ ЗА ПОЖЕРТВИ
  • Favler (vafelka) - ₴15
  • Олена Акентьєва - ₴20
  • andrii11100 - ₴856
  • forzasteel - ₴50
  • Від котика - ₴40
  • old_gamer_store - ₴50
  • Сіверський - ₴50
  • Від другого котика - ₴40
  • Харциз - ₴111
  • _alchemic_ - ₴200
  • Від третього котика - ₴250
  • Від четвертого котика - ₴40
  • Євген Ілюхін - ₴100
  • Skrom_ua - ₴100
6 Comments
BEZARDEN 14 Jul @ 4:13am 
Дякую за переклад
HRÍMSEIÐMAÐR 27 Oct, 2024 @ 6:35am 
ЛЕГЕНДА, шкода шо хвилин 5 назад закінчив проходження основної першої частини на оригінальній англ...
SuNightFox UA  [author] 14 May, 2024 @ 12:39pm 
Ні, не всі. Як каже текстурщик, перекладати текстури які не кидаються в очі, немає сенсу, бо ніхто не помітить і навантажує пам’ять.
Bloody Punisher 14 May, 2024 @ 10:06am 
Текстури перекладені всі?
CHITANDA 12 May, 2024 @ 10:39am 
Ого, оце ви потужні, низький уклін вам за ваші старання!
5B2H 12 May, 2024 @ 7:04am 
Моя повага перекладачам