Inertial Drift

Inertial Drift

Not enough ratings
日本語ローカライズ改善Mod(Japanese localization improvement)
By eps_r
日本語訳を向上しつつ、フォントのレンダリングを修正するMOD
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
MODについて
日本語ローカライズ版で没入感の妨げになっている以下の2点を改修します。

  • フォントレンダリングのエラー
  • 日本語翻訳の可読性
注意事項
!THIS MOD IS UNOFFICIAL!

本Modは非公式です。適用に関する保証は存在しません。万一あなたのプレイ環境やゲーム進行への予期せぬ障害、あるいはその他のいかなる損害が発生したとしても、責任はあなた自身で負ってください。

本Modと本Modの制作者はデベロッパーおよびパブリッシャーとは無関係であり、同社の著作権や知的財産権その他の権利を侵害する意図は一切ありません。Steam Community Guideへの投稿前に開発者にコンタクトを取った時点においては、差し止めの意向ではないことは確認しています。

Mod側からは使用・配信等の制限や規約については設けていませんので、動画配信やプレイ内容の共有等は好きなようにしてください。
プレビュー: フォントグリフ修正
一部漢字のズレ:



画像では「田舎」の飛び跳ねが修正されています。

一部数字のズレ:




画像では画面中央上のスコア表示がガタつかなくなっています。
プレビュー: 翻訳の改善
誤訳や話の筋の通らないところ、雰囲気の調整、リソース修正漏れなどに手を入れています。

例:

原文:
I think I've got it! Start of the track has more open sections, where he can cut corners...

MOD前:
コツがつかめたかも!コースの序盤に開けた所があるんだけど、そこで切ればいいんだ

MOD後:
分かってきたぞ! コースの序盤の開けたセクション、奴はあそこでショートカットできる...

原文:
Intimidating to drive and to race, what HPE's high performance Dragon lacks in subtly and maneuverability, it more than makes up for in raw power and top speed.

MOD前:
運転してレースすることが怖いHPEの高性能ドラゴンはコントロールの繊細さと機動性は欠けているものの、最高速度では右に出るものはいない。

MOD後:
ドライブにもレースにも脅威をあらわにするHPEのハイパフォーマンスマシン、ドラゴン。繊細さと操縦性に欠ける一方、それらを補って余りあるパワーと最高速度を誇る。

ゲーム内容に影響する変更:

  • レースルール「決闘(Duel)」を「デュエル」に変更
  • レースルール「耐久性(Endurance)」を「耐久」に変更
  • コース名「キリノ山R」が2つあった不具合(誤植)を修正
  • コース名「氷の絶壁(Frozen Precipice)」を「フローズン・ウォール」に変更
  • コース名「サーペンタイン・ディセント(Serpentine Descent)」を「サーペンタイン・ダウンヒル」に変更
インストールとアンインストール
配布サイト:
https://github.com/epser/inertial_drift_improve_japanese

インストール

  1. 上記サイトのReleases[github.com]から最新の inertial_drift_translate_improve.exe.zip をダウンロードします。
  2. zipの展開後、お手持ちの InertialDrift.exe と同じフォルダに inertial_drift_translate_improve.exe を入れて実行し、画面の指示通りに進行します。
  3. ゲーム内の言語設定「日本語」が「日本語(Unofficial)」に変わっていれば成功です。

アンインストール・復元

InertialDrift_Data ディレクトリにある拡張子 .bak0000 のバックアップファイルを同名の各ファイルに上書きし直してください。

またはSteamの「ファイルの整合性を確認」からも復元できます。その場合は拡張子 .bak0000 のバックアップファイルは不要になるので、削除してかまいません。
更新履歴
  • 2024-09-22: ヴィヴ編・Stage3(スノーマウンテン・スプリント)初回ストーリーで、ザーラの台詞に参照エラーが表示されていたのを修正