UNREAL LIFE

UNREAL LIFE

Not enough ratings
Русификатор UNREAL LIFE от Гештальта
By Tangakk and 1 collaborators
Русификатор обновлён до версии 0.4
Теперь у Хал вернулся голос.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Установка русификатора
Скачать с Гугл Диска[drive.google.com]

Скачать с тг[t.me]

Скачать с ZoneOfGames[www.zoneofgames.ru]

Установка: качаем архив, распаковываем в UNREAL LIFE/UNREAL_LIFE_Data с заменой файлов.

Заменяет английский на великий и могучий, а ещё вероятно ломает китайские/японские/корейские иероглифы и может быть что-то ещё.

Переводил по ночам, так что могут быть всякие опечатки и несмешные шутки, которых не было в оригинале. Хотя старался много отсебятины не пихать.


________________________________

Привет, это Джиа!

Надеюсь, вам понравится наш перевод!

Пишите ваши мысли, мнения и прочие комментарии прямо под этим руководством, они очень нам помогут.

ЛАЙК ПОСТАВЬТЕ
12 Comments
Denbaka 15 Mar @ 9:47pm 
ЛУЧШИЕ!!!!!!!!!!!!!!!!
Ali_47 5 Mar @ 6:31am 
прошел сегодня спасибо большое за перевод
:steamthumbsup:
Hunter 4 Mar @ 8:20am 
Допрошел игру. Все переведено очень добротно (за исключением может быть буквально пары фраз, но я уже и не помню - у скелета будто что-то было). Вольности перевода хоть и были, но можно сказать их и нет. Но все это мелочи по сравнению с тонной текста, которая читалась на легке. Большое спасибо за перевод.
P.S: Опечатки уже не вспомню. Помню только одну - В моменте где Сакура рассказывает про то как пыталась найти поезд до Кита обрывается "Найти его" (хотя я так глянул в оригинале тоже оборвано, так что хз)
Hunter 1 Feb @ 12:51pm 
@Tangakk Ладно. Спасибо за фикс энивей. Когда появится время - пройду и отпишусь
Tangakk  [author] 1 Feb @ 9:09am 
@Hunter /shrug
Hunter 1 Feb @ 7:48am 
@Tangakk А по пути точно ничего не потерялось? D:
Tangakk  [author] 1 Feb @ 7:24am 
@Hunter, ну, мне повезло, я нашёл относительно быстро. Хотя было больно, потому что это жёстко определено прямо в коде. А ещё архив с этим файлом вообще до 30 мб ужался, лул. Залил новую версию в гугл и тг.
Hunter 1 Feb @ 7:19am 
@Tangakk Интересно почему только нескольких. Светофору это не мешало. Ну удачи. Я тогда подожду <3
Tangakk  [author] 1 Feb @ 6:25am 
@Hunter, я зарылся поглубже, судя по-всему озвучка нескольких персонажей (пяти, вроде) привязана к буквам в репликах... без учёта кириллицы, естессна. Где конкретно это прописано - ищу. И буду искать ещё долго.
Hunter 1 Feb @ 4:07am 
@Tangakk, Печально. У меня оригинальный 110 весит. Странно что такое вообще возможно. Может конфликт версий?