Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem
Tous les Vanilla Expanded il me semble.
Si jamais tu vois une erreur n’hésite pas à le signaler, j’essaierai de regarder le problème.
Je te souhaites également une bonne année et santé pour 2023.
Je pense aussi, il sera corrigé pour la prochaine mise à jour du mod.
je bosse sur un pti mod perso et j ai vue un texte qui me parait étrange
Languages\French\Keyed\ItemProcessorBase.xml
lignes 32 et 33 ce termine par : dans le processeur.
mais au vue du contexte de leur utilisation ne serais t'il pas mieux : dans le processus.
je peut me trompé ( je suis une quiche en anglois ), mais une petite verif serai peut être bien vue au cas ou (quand tu a un moment ce n est pas une urgence ;) ) .
Oui les mods de traductions sont généralement non problématiques si tu les ajoutes ou les retire en cours de jeu.
Après de mémoire, dans mes traductions deux mods posent problèmes, Vanilla Book et le Vanilla qui ajoute le chameau (avec la 1.4 celui avec le chameau il ne posera plus problème).
Pour info, je dois encore vérifier quelques traductions et les mods seront OK pour la 1.4.
Je me dis quand même que les traductions sont les mods les moins à risque à ajouter en cours de route