Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Фекалии - через "Е".
Пробел перед первым многоточием там же - лишний (если только это многоточие - не пропуск на месте обсценной лексики)
"Тренер" на последнем скрине - с маленькой. А вообще-то, грамотно было бы Сенсей, исходя из контекста, это же японское боевое искусство, там традиционно говорить "Сенсей" (даже в России, я знаю, о чём говорю). Да и Мику Хафу.
-Спросив у прохожих где может останавливатся автобус с нужным мне номером,
я быстрым шагом приближался к той самой остановке.
И да, что это за быстрый переход с лета на зиму?