Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
["zh"] = {
["A"] = "三合一",
["B"] =
"\n注意:我们为此模组添加了一些内容补充。"..
"\n其中包含了多项改进游戏体验的玩法变化,请访问此模组创意工坊进行下载。"..
"\n多种生物群落体验 | 补充内容"..
"\n添加单机的船难DLC、哈姆雷特DLC内容"..
"\n\n集成多种模组生物群落:"..
"\n冰岛与冰霜洞穴 - 灵感来源永不妥协(Uncompromising Mode)"..
"\n集成我另一个模组海底世界(Creeps in the Deeps)"..
"\n集成:\n绿色世界(Green World)\n大风平原(Windy Plains)"..
"\n\n兼容樱花林(Cherry Forest)"..
"\n\n\n 本地化完善 : 娱乐至上 ",
["KIND OF WORLD"] = "世界类型",
["What is your kind of world?"] = "你想要哪种类型的世界?",
["hamlet"] = "哈姆雷特",
["will generate a world based on hamlet DLC, use settings for hamlet."] = "将生成一个基于哈姆雷特DLC的世界\n使用哈姆雷特的设置",
["shipwrecked"] = "船难",
["will generate a world based on shipwreck DLC, use settings for shipwrecked."] = "将生成一个基于船难DLC的世界\n使用船难的设置",
["custom"] = "自定义",
["will generate a customized world, use settings for custom world."] = "可把所有地形生成在同一层世界上\n使用自定义世界的设置",
["Sea World"] = "海洋世界",
["will generate a world without terain, time to survine in ocean."] = "将生成陆地稀少海洋世界,在茫茫大海中探索生存吧",
["for hamlet world"] = "哈姆雷特设置",
["Generate a full hamlet only world Including all ruins, ponds, BFB+Nest)"] = "生成一个完整的哈姆雷特世界,包括所有古代猪人遗迹、池塘、友善的大鹏和巢穴",
["Hamlet Caves"] = "哈姆雷特洞穴",
["Will generate a new cave zone, do not forget to enable caves to work"] = "将生成一个哈姆雷特群落的新洞穴区域\n记得添加洞穴",
["This biome will not be generated"] = "禁用该生物群落生成",
["Will generate a new cave zone"] = "将生成一个新的洞穴区域",
["Together Caves"] = "联机版洞穴",
["Will generate defalt cave zone, do not forget to enable caves to work"] = "会生成默认的联机版洞穴\n记得添加洞穴",
["Continent Size"] = "分支",
["To change the continent size"] = "更改地形分支",
["Compact"] = "最少",
["Will generate the continent more compact can reduce lag in the game"] = "将生成最少分支地形可减少游玩延迟",
["Defalt"] = "默认",
["Will generate the continent in default size"] = "将以默认分支地形",
["Bigger"] = "最多",
["Will generate the continent bigger can increase lag in the game"] = "将以更大的方式生成大陆,可能会增加游戏中的延迟",
["Filling the Biomes"] = "填充生物群落",
["To change the filling the biomes, the smaller the less lag will happen in the game"] = "调整生物群落填充,越少游戏延迟越低",
["The content of the biome will be reduced to a minimum"] = "生物群落的内容将被减少到最少",
["The biome will have 25% of the normal content"] = "生物群落的内容将为正常内容的25%",
["The biome will have 50% of the normal content"] = "生物群落的内容将为正常内容的50%",
["The biome will have 75% of the normal content"] = "生物群落的内容将为正常内容的75%",
["The Biome will have defalt content"] = "生物群落将拥有默认内容",
["Compact Pig Ruins"] = "小型古代猪人遗迹",
["will generate pig ruins with fewer rooms"] = "生成少量遗迹房间",
["Less rooms on pig ruins"] = "古代猪人遗迹的房间较少",
["Standard Quantity"] = "标准数量",
["for shipwrecked world"] = "船难设置",
["How Many Islands"] = "岛屿数量",
["You can increase or decrease the number of islands in the game, but more islands will take more time to generate a world"] = "可以增加或减少游戏中的岛屿数量\n但更多的岛屿将需要更长的时间来生成世界",
["increase in 12 islands"] = "增加12个岛屿",
["increase in 22 islands"] = "增加22个岛屿",
["increase in 32 islands"] = "增加32个岛屿",
["increase in 42 islands"] = "增加42个岛屿",
["increase in 52 islands"] = "增加52个岛屿",
["increase in 62 islands"] = "增加62个岛屿",
["increase in 72 islands"] = "增加72个岛屿",
["increase in 78 islands"] = "增加78个岛屿",
["Shipwrecked Plus"] = "船难增强",
["Generate a extra Shipwrecked island based on the Shipwrecked Plus mod"] = "基于岛屿与冒险模组生成额外的船难岛屿",
["Eldorado civilization will not be generated"] = "禁用成埃尔多拉多文明生成",
["Eldorado civilization will be generated"] = "启用埃尔多拉多文明生成",
["Frost Land"] = "冰霜岛屿",
["It creates a snowy island in the ocean where it is winter all the time, it also creates the frozen cave."] = "在海难中创建一个永远是冬天的冰岛,同时创建冰霜洞穴\n灵感来自永不妥协(Uncompromising Mode)",
["Disable Generation"] = "禁止生成",
["Generate on Caves & World"] = "允许在洞穴和海难上生成",
["Moon Biome"] = "月岛",
["Generate the Moon continent from together"] = "海难是否生成月岛",
["Moon continent will not be generated"] = "禁用月岛生成",
["Moon continent will be generated"] = "启用月岛生成",
["for custom world"] = "自定义世界设置",
["Player Portal"] = "出生点",
["This is the start point, It represents the biome around the initial portal."] = "将玩家出生点改成指定绚丽之门位置",
["Together"] = "巨人国",
["Reign of Giants Biomes"] = "巨人国群落",
["ROG Biomes"] = "巨人国生物群落",
--
["Disables this biome"] = "禁用此生物群落生成",
--
["Shipwrecked"] = "船难",
["Shipwrecked Biomes"] = "船难群落",
["SW Biomes"] = "船难生物群落",
--
["Hamlet"] = "哈姆雷特",
["Hamlet Biomes"] = "哈姆雷特群落",
["H Biomes"] = "哈姆雷特生物群落",
--
["Main land"] = "主陆地",
["This biome will be generated in the main land, where the player starts the game"] = "这个生物群落将在主陆地生成,玩家从这里开始游戏",
["Continent"] = "新大陆",
["This biome will be generated on another continent."] = "这个生物群落将在另一个大陆上生成。",
["Islands"] = "岛屿",
["This biome will be generated on several separate islands in the ocean"] = "这个生物群落将在海洋中的几个单独岛屿上生成",
["Lunar Biomes"] = "月岛群落",
["LunarBiomes"] = "月岛群落",
["This biome will be generated as a compact Islands cluster"] = "这个生物群落将作为一个紧凑的岛屿群集生成",
["Arquipelago"] = "群岛",
["This biome will be generated as an compact Islands cluster"] = "",
["Swinesbury"] = "猪伯利学会",
["Generate City 1"] = "猪城市 1",
["This pig city will not be generated"] = "禁用这个猪城市将生成",
["This pig city will be generated in the main land, where the player starts the game"] = "这个猪城市将在主陆地生成,玩家从这里开始游戏",
["This pig city will be generated on another continent."] = "这个猪城市将在另一个大陆上生成。",
["This pig city will be generated in a islands in ocean"] = "这个猪城市将在海洋中的一个岛屿上生成",
["The Royal Palace"] = "宫殿",
["Generate City 2"] = "猪城市 2",
["This pig city will be generated on a islands in ocean"] = "这个猪城市将在海洋中的一个岛屿上生成",
["Pinacle"] = "峰顶",
["Generate Roc Nest Island"] = "生成友善的大鹏巢穴岛屿",
["Will generate a small island in the ocean with a roc nest"] = "将在海洋中生成一个带有友善的大鹏巢穴的小岛",
["Ant Hill"] = "蚁丘",
["Generate Ant Hill containing: The Den entrance & Queen Womant"] = "生成包含:蚁后房间入口",
["The Anthill will not be generated"] = "禁用蚁丘生成",
["The Anthill will be generated"] = "启用蚁丘生成",
["Ancient pig ruins"] = "古代猪人遗迹",
["Generate Ancient pig Ruins containing the Aporkalypse Calendar"] = "生成包含在大灾变期间远古之魂的古代猪人遗迹",
["The Pig Ruin will not be generated"] = "禁用古代猪人遗迹生成",
["The Pig Ruin will be generated"] = "启用古代猪人遗迹生成",
["Gorge Island"] = "峡谷岛屿",
["create an island with content from the gorge event"] = "创建一个带有峡谷事件内容的岛屿\n生成来自峡谷(Re-Gorge-itated)模组的生物群落",
["Will generate a small island in the ocean with this biome "] = "将在海洋中生成一个具有此生物群落的小岛",
["Allow Generate on Caves & World"] = "允许在洞穴和世界中生成",
["It will generate a new zone in the caves that is very different from the traditional one and with new biomes, accessible in hamlet biome"] = "联机版洞穴全新样貌\n将生成哈姆雷特群落的洞穴",
["Monkey Island"] = "猴岛群落",
["It will generate the Monkey Island in ocean"] = "它将在海洋中生成猴岛",
["Will generate the Monkey Island"] = "启用猴岛生成",
["The Monkey Island will not spawn"] = "禁用猴岛生成",
["Volcano"] = "火山",
["Generates the volcano in the world, if your world has a cave enabled, select the option caves. (will only affects custom and shipwrecked world)"] = "在世界中生成火山,完整模式可游历火山内部\n需要添加洞穴(仅影响自定义和船难)",
["Complete"] = "完整",
["Will Generate a complete volcano in terms of content, need caves enabled"] = "可在海难上游历火山\n需要添加洞穴",
["Edge"] = "边缘",
["Will generate volcanic areas around the edge of the map,No need to add caves"] = "将在地图边缘生成火山区域\n不需要添加洞穴",
["Forge Arena"] = "熔岩地",
["It will generate the forge arena inside volcano. (will only affects custom and shipwrecked world)"] = "将在火山下生成熔岩地\n(仅影响自定义和火山)",
["Will generate the forge arena"] = "启用熔岩岛生成",
["Will not generate the forge arena"] = "禁用熔岩岛生成",
["Underwater"] = "海底入口",
["It will generate entrances on the surface that lead to the bottom of the ocean. (will only affects custom, hamlet and shipwrecked world)"] = "将在表面生成通往海底的入口\n仅影响自定义、哈姆雷特和船难模式的世界",
["Generate the Underwater Biome, The caves need be enabled to work"] = "启用海底生物群落生成\n需要添加洞穴",
["The Underwater Biome will not spawn"] = "禁用海底生物群落生成",
["Windy Plains Biome"] = "大风平原群落",
["It will generate the Windy Plains Biome"] = "生成来自大风平原(Windy Plains)模组的生物群落",
["Will generate the Windy Plains Biome"] = "启用大风平原生物群落生成",
["Windy Plains Biome will not spawn"] = "禁用大风平原生物群落生成",
["Green World"] = "绿色世界群落",
["It will generate the Green World"] = "生成来自绿色世界(Green World)模组的生物群落",
["Will generate the Green World Biome"] = "启用绿色世界生物群落生成",
["Green World Biome will not spawn"] = "禁用绿色世界生物群落生成",
["OCEAN SETTINGS"] = "海洋世界设置",
["will only affects custom and shipwrecked world"] = "仅影响自定义和船难世界",
["Waves"] = "海浪",
["The sea generate Waves *wind make them stronger and faster*"] = "海洋/海难会生成海浪* 飓风季更大*",
["Whirlpools"] = "漩涡",
["The sea generate whirlpools"] = "海洋/海难会生成漩涡",
["Aquatic Creatures"] = "海洋生物",
["the sea will randomly generate creatures"] = "海洋将随机生成生物",
["Kraken"] = "海怪",
["Shipwrecked Boss *The Quacken*"] = "海难巨兽* 海怪*",
["Octopus King"] = "海盗章鱼",
["Shipwrecked Dubloon Trader"] = "海洋上可遇到船难海盗章鱼\n金币可以通过用鱼类跟海盗章鱼交换获得",
["Mangrove Biome"] = "红树林群落",
["Will generate the mangrove biome on ocean, including the Water Beefalo"] = "在海洋上生成船难红树林生物群落,包括水牛",
["Lilypad Biome"] = "莲花池群落",
["Will generate the lylypad biome on the water, including the Hippopotamoose"] = "在海洋上生成哈姆雷特莲花池生物群落,包括河鹿",
["Ship Graveyard Biome"] = "沉船区群落",
["Will generate the Ship graveyard Biome"] = "生成船难沉船区群落",
["Coral Biome"] = "珊瑚礁群落",
["Will generate the Coral Biome"] = "生成船难珊瑚礁生物群落",
["GAMEPLAY SETTINGS"] = "游戏设置",
["Aporkalypse"] = "大灾变",
["Aporkalypse appear every 60 days, if u don't reset the calendar inside the ruins *Active Time: 20 days*"] = "大灾变每60天出现一次\n如果不在遗迹内重置灾变日历 *活动时间:20天*",
["Sealnado"] = "豹卷风",
["Will spawn in spring on Shipwrecked Biomes *Sealnado/Twister* "] = "将在在飓风季节出现在船难生物群落中 *旋风海豹/强风*",
["Raft like in Shipwrecked"] = "漂流筏和原版相同",
["Raft and Logboat Will move like in Shipwrecked DLC"] = "漂流筏和木筏将以与船难DLC相同的方式移动",
["Bosses Life"] = "巨兽生命值",
["Determines how much health mod bosses will have"] = "巨兽不行?不够撸?\n那就提升巨兽的生命值吧!",
["bosses with 25% health"] = "巨兽生命值为25%",
["bosses with 50% health"] = "巨兽生命值为50%",
["bosses with 75% health"] = "巨兽生命值为75%",
["bosses with 100% health"] = "巨兽生命值为100%",
["bosses with 125% health"] = "巨兽生命值为125%",
["bosses with 150% health"] = "巨兽生命值为150%",
["bosses with 200% health"] = "巨兽生命值为200%",
["WEATHER SETTINGS"] = "天气设置",
["Flood"] = "雨季:洪水",
["In Spring puddles will spawn and attract Mosquitos from the water"] = "雨季会形成水坑,并吸引蚊子",
--
["Tropical Zone"] = "季节性",
["Will appear only in Tropical Zones"] = "仅在船难特定季节时出现",
--
["All world"] = "全地图",
["Will appear in all world"] = "在全地图中出现",
--
["Wind"] = "飓风季",
["affects speed, make trees & plant fall down and the sea create more and powerfull waves"] = "飓风季节下刮起强风影响速度,使树木和植物倒下,海洋将形成更强大的海浪",
["Tropical-Hamlet"] = "船难-哈姆雷特",
["Will appear only in Tropical and Hamlet Zones"] = "仅在船难飓风季节和哈姆雷特区域出现",
["Hail"] = "冰雹",
["enables to rain hail ice fall from the sky"] = "天空下起冰雹啦!",
["Volcanic Eruption"] = "旱季:火山喷发",
["Enables the Volcanic Eruption"] = "火山会在旱季定时喷发",
["Winter Fog"] = "冬季迷雾",
["Enables the fog on Winter"] = "在冬季启用迷雾",
["Hamlet Zone"] = "哈姆雷特区域",
["Will appear only in Hamlet Zones"] = "仅在哈姆雷特区域出现",
["Hay Fever"] = "花粉症",
["Enables the Hay Fever on Summer"] = "在繁茂季节启用花粉症",
["HUD AJUSTMENT"] = "界面调整",
["remove dark"] = "移除黑暗",
["Automatic Disembarkation"] = "自动离船",
["The player will automatically disembark from the boats"] = "玩家将自动离开船只",
["Disable Tab"] = "禁用标签",
["Own Extra TAB"] = "自定义额外标签",
["Boat HUD(Vertical Adjustment)"] = "血条调整",
["Here u can adjust the height of the boat HUD *Health meter"] = "在这里可以调整船只HUD的显示高度 *生命条",
["house wall ajust"] = "调整墙壁",
["Can ajust the wall position if it is not in the center"] = "如果墙壁不在中心位置,可以进行调整",
["CHARACTERS"] = "角色",
["Disable characters"] = "禁用角色",
["Used for enable or disable characters from the mod"] = "用于启用或禁用模组中的角色",
["SHARD-DEDICATED"] = "多层专服设定",
["Enable all prefabs"] = "启用预设ID",
["Used for server shards & Testing, If not active, spawned items can crash in a non mixworld"] = "用于专服多层世界测试\n如果未激活,生成的物品可能会在非混合世界中崩溃",
["Tropical shards"] = "多层ID设定",
["Presets how world&portals connect using the shard Id,s, *ID 1 = Always Master*"] = "预设如何使用多层世界ID连接其它世界的绚丽之门\n*ID 1 = 始终为主世界*",
["enable only for dedicated server"] = "仅适用于专服",
["ID=1-2-3-> 2=ROG+Shipwrecked - 1=Caves - 1=Hamlet"] = "ID=1-2-3-> 2=巨人国+船难 - 1=洞穴 - 1=哈姆雷特",
["ID=1-2-3-> 1=ROG - 1=Caves - 2=Shipwrecked+Hamlet"] = "ID=1-2-3-> 1=巨人国 - 1=洞穴 - 2=船难+哈姆雷特",
["ID=1-2-3-4-> 1=ROG - 1=Caves - 1=Shipwrecked - 1=Hamlet"] = "ID=1-2-3-4-> 1=巨人国 - 1=洞穴 - 1=船难 - 1=哈姆雷特",
["Lobby Only"] = "仅大厅",
["ID=1-2-3-4-5-> Lobby=ID 1 & 1+1+1+1 setup *ROG=ID 5 in this setup*"] = "ID=1-2-3-4-5-> 大厅=ID 1 和 1+1+1+1 设置 *巨人国=ID 5 在此设置中*",
["Lobby exit"] = "大厅出口",
["Spawn an Lobby return portal in ROG -> lobby=ID 1"] = "在巨人国中生成一个返回大厅的传送门 -> 大厅=ID 1",
["OTHER MODS (need mod enabled)"] = "更多群落(需要启用模组)",
["Cherry Forest"] = "樱花林",
["only works if the mod below is enabled"] = "仅启用樱花林(Cherry Forest)模组时生效",
["Mainland"] = "主陆",
["Place the Cherry Forest on the main continent so it's easier to find it. u"] = "将樱花林放置在主陆上,以便更容易找到它 u",
["Island"] = "岛屿",
["Generate a large island to discover in the ocean, or start on it with Wirlywings."] = "在海洋中生成一个大岛屿进行探索,或者通过飞翼启动器在岛上开始",
["Grove"] = "小樱花林",
["Also an Island, smaller than the original but with more interesting shapes."] = "也是一个岛屿,比原地形小且形状更有趣",
["Archipelago"] = "群岛",
["An Island in shards divided by rivers, it's harder but fun for base-building!"] = "一个被河流分割的岛屿,更难但更有趣的基地建造!",
["Moon Morphis"] = "月岛",
["The Cherry Forest will be merged within the Lunar Island!"] = "樱花林将与月岛合并!",
["LUAJIT"] = "进阶玩法",
["luajit"] = "迷宫玩法",
["luajit will works but Will disable minimaps on pig ruins entrance."] = "启用迷宫玩法首次生成将禁用古代猪人遗迹入口处的房间示意图",
["megarandomCompatibilityWater"] = "兼容超级随机世界生成",
["Enabled"] = "启用",
["Disabled"] = "禁用",
["YES"] = "启用",
["NO"] = "禁用",
},
zh = {
["A"] = "热带冒险:海难哈姆雷特联机版三合一",
["B"] =
"\n注意:我们为此模组添加了一些内容补充"..
"\n其中包含了多项改进游戏体验的玩法变化,请访问此模组创意工坊进行下载"..
"\n多种生态群系体验 | 补充内容"..
"\n添加饥荒单机版的海难DLC、哈姆雷特DLC内容"..
"\n\n集成多个生态群系模组内容:"..
"\n冰霜岛屿与冰霜洞穴 - 灵感来源永不妥协(Uncompromising Mode)"..
"\n海底世界(Creeps in the Deeps)"..
"\n绿色世界(Green World)"..
"\n大风平原(Windy Plains)"..
"\n\n兼容樱花林(Cherry Forest)"..
"\n\n\n 本地化完善 : 娱乐至上 ",
["KIND OF WORLD"] = "世界种类",
["What is your kind of world?"] = "选择当前世界种类",
["hamlet"] = "仅哈姆雷特世界",
["will generate a world based on hamlet DLC, use settings for hamlet."] = "将生成一个类似于单机版哈姆雷特DLC的世界\n在下面的“仅哈姆雷特世界”设置进行生成设置",
["shipwrecked"] = "仅海难世界",
["will generate a world based on shipwreck DLC, use settings for shipwrecked."] = "将生成一个类似于单机版海难DLC的世界\n在下面的“仅海难世界设置”进行生成设置",
["custom"] = "自定义世界",
["will generate a customized world, use settings for custom world."] = "可把所有地形生成在同一层世界上\n在下面的“自定义世界设置”进行生成设置",
["Sea World"] = "海洋世界",
["will generate a world without terain, time to survine in ocean."] = "将生成陆地稀少的海洋世界,在茫茫大海中探索生存吧",
["for hamlet world"] = "仅哈姆雷特世界设置",
["Generate a full hamlet only world Including all ruins, ponds, BFB+Nest)"] = "生成一个完整的哈姆雷特世界,包括所有古代猪人遗迹、池塘、友善的大鹏和蚁穴",
["Hamlet Caves"] = "哈姆雷特洞穴",
["Will generate a new cave zone, do not forget to enable caves to work"] = "将在洞穴服务器生成一个哈姆雷特群系的新洞穴区域\n记得添加洞穴",
["This biome will not be generated"] = "禁用该生态群系生成",
["Will generate a new cave zone"] = "将生成一个新的洞穴区域",
["Together Caves"] = "联机版洞穴",
["Will generate defalt cave zone, do not forget to enable caves to work"] = "会生成默认的联机版洞穴\n记得添加洞穴",
["Continent Size"] = "分支",
["To change the continent size"] = "更改地形分支",
["Compact"] = "最少",
["Will generate the continent more compact can reduce lag in the game"] = "将生成最少分支地形可减少游玩延迟",
["Defalt"] = "默认",
["Will generate the continent in default size"] = "将以默认分支地形",
["Bigger"] = "最多",
["Will generate the continent bigger can increase lag in the game"] = "将以更大的方式生成大陆,可能会增加游戏中的延迟",
["Filling the Biomes"] = "填充生态群系",
["To change the filling the biomes, the smaller the less lag will happen in the game"] = "调整生态群系填充,越少游戏延迟越低",
["The content of the biome will be reduced to a minimum"] = "生态群系的内容将被减少到最少",
["The biome will have 25% of the normal content"] = "生态群系的内容将为正常内容的25%",
["The biome will have 50% of the normal content"] = "生态群系的内容将为正常内容的50%",
["The biome will have 75% of the normal content"] = "生态群系的内容将为正常内容的75%",
["The Biome will have defalt content"] = "生态群系将拥有默认内容",
["Compact Pig Ruins"] = "小型古代猪人遗迹",
["will generate pig ruins with fewer rooms"] = "生成少量遗迹房间",
["Less rooms on pig ruins"] = "古代猪人遗迹的房间较少",
["Standard Quantity"] = "标准数量",
["for shipwrecked world"] = "仅海难世界设置",
["How Many Islands"] = "岛屿数量",
["You can increase or decrease the number of islands in the game, but more islands will take more time to generate a world"] = "基础8个,可以选择额外增加游戏中的岛屿数量\n但更多的岛屿将需要更长的时间来生成世界",
["increase in 12 islands"] = "增加12个岛屿",
["increase in 22 islands"] = "增加22个岛屿",
["increase in 32 islands"] = "增加32个岛屿",
["increase in 42 islands"] = "增加42个岛屿",
["increase in 52 islands"] = "增加52个岛屿",
["increase in 62 islands"] = "增加62个岛屿",
["increase in 72 islands"] = "增加72个岛屿",
["increase in 78 islands"] = "增加78个岛屿",
["Shipwrecked Plus"] = "海难PLUS内容",
["Generate a extra Shipwrecked island based on the Shipwrecked Plus mod"] = "生成来自海难PLUS(Shipwrecked PLUS)模组内容的额外岛屿",
["Eldorado civilization will not be generated"] = "禁用海难PLUS的黄金之国岛屿生成",
["Eldorado civilization will be generated"] = "启用海难PLUS的黄金之国岛屿生成",
["Frost Land"] = "冰霜岛屿",
["It creates a snowy island in the ocean where it is winter all the time, it also creates the frozen cave."] = "创建一个永远是冬天的冰岛,同时创建冰霜洞穴\n灵感来自永不妥协(Uncompromising Mode)",
["Disable Generation"] = "禁止生成冰霜岛屿群系",
["Generate on Caves & World"] = "生成冰霜岛屿和冰霜洞穴",
["Moon Biome"] = "月岛",
["Generate the Moon continent from together"] = "是否生成月岛",
["Moon continent will not be generated"] = "禁用月岛生成",
["Moon continent will be generated"] = "启用月岛生成",
["for custom world"] = "自定义世界设置",
["Player Portal"] = "出生模式",
["This is the start point, It represents the biome around the initial portal."] = "选择你的出生点位置\n推荐将对应群系的区域设置为主大陆",
["Together"] = "绚丽之门",
["Reign of Giants Biomes"] = "巨人国群系",
["ROG Biomes"] = "巨人国生态群系",
--
["Disables this biome"] = "禁用此生态群系生成",
--
["Shipwrecked"] = "沉船残骸",
["Shipwrecked Biomes"] = "海难群系",
["SW Biomes"] = "海难生态群系",
--
["Hamlet"] = "坠毁的热气球",
["Hamlet Biomes"] = "哈姆雷特群系",
["H Biomes"] = "哈姆雷特生态群系",
--
["Main land"] = "主大陆",
["This biome will be generated in the main land, where the player starts the game"] = "主大陆的生态群系类型,玩家将出生在这里",
["Continent"] = "新大陆",
["This biome will be generated on another continent."] = "这个生态群系将在另一个大陆上生成",
["Islands"] = "岛屿",
["This biome will be generated on several separate islands in the ocean"] = "在世界的随机位置生成多个分散的岛屿",
["Lunar Biomes"] = "月岛",
["Arquipelago"] = "群岛",
["This biome will be generated as an compact Islands cluster"] = "在世界某处生成一个紧凑的岛屿集群",
["Swinesbury"] = "猪伯利市",
["Generate City 1"] = "由一位猪市长领导的城镇\n即单机版哈姆雷特世界“岛1”",
["This pig city will not be generated"] = "禁用这个猪镇的生成",
["This pig city will be generated in the main land, where the player starts the game"] = "将这个猪镇生成在主大陆,玩家从这里出生",
["This pig city will be generated on another continent."] = "将这个猪镇生成在另一个大陆",
["This pig city will be generated in a islands in ocean"] = "将这个猪镇单独生成在一个岛屿上",
["The Royal Palace"] = "猪伯利皇城",
["Generate City 2"] = "由一位猪女王领导的城镇\n即单机版哈姆雷特世界“岛2”",
["This pig city will be generated on a islands in ocean"] = "将这个猪镇单独生成在一个岛屿上",
["Pinacle"] = "峰顶",
["Generate Roc Nest Island"] = "生成友善的大鹏巢穴岛屿",
["Will generate a small island in the ocean with a roc nest"] = "将在海洋中生成一个带有友善的大鹏巢穴的小岛",
["Ant Hill"] = "蚁丘",
["Generate Ant Hill containing: The Den entrance & Queen Womant"] = "生成一个包含蚁后房间的蚁丘",
["The Anthill will not be generated"] = "禁用蚁丘生成",
["The Anthill will be generated"] = "启用蚁丘生成",
["Ancient pig ruins"] = "古代猪人遗迹",
["Generate Ancient pig Ruins containing the Aporkalypse Calendar"] = "生成含有灾变日历的古代猪人遗迹",
["The Pig Ruin will not be generated"] = "禁用古代猪人遗迹生成",
["The Pig Ruin will be generated"] = "启用古代猪人遗迹生成",
["Gorge Island"] = "暴食生态群系岛屿",
["create an island with content from the gorge event"] = "生成一个暴食生态群系岛屿\n灵感来自官方的暴食(Re-Gorge-itated)模组",
["Will generate a small island in the ocean with this biome "] = "将在海洋中生成一个具有此生态群系的岛屿",
["Allow Generate on Caves & World"] = "在洞穴和地面服务器中生成",
["It will generate a new zone in the caves that is very different from the traditional one and with new biomes, accessible in hamlet biome"] = "将在洞穴服务器生成一个与联机版洞穴生态迥异的哈姆雷特群系洞穴区域",
["Monkey Island"] = "月亮码头岛屿",
["It will generate the Monkey Island in ocean"] = "它将在海洋中生成月亮码头岛屿",
["Will generate the Monkey Island"] = "启用月亮码头岛屿生成",
["The Monkey Island will not spawn"] = "禁用月亮码头岛屿生成",
["Volcano"] = "火山",
["Generates the volcano in the world, if your world has a cave enabled, select the option caves. (will only affects custom and shipwrecked world)"] = "在世界中生成火山,完整模式可游历火山内部\n需要添加洞穴(仅影响自定义世界和海难世界)",
["Complete"] = "完整",
["Will Generate a complete volcano in terms of content, need caves enabled"] = "可在海难上游历火山\n需要添加洞穴",
["Edge"] = "小型",
["Will generate volcanic areas around the edge of the map,No need to add caves"] = "将在地图边缘生成小型火山区域\n不需要添加洞穴",
["Forge Arena"] = "熔炉",
["It will generate the forge arena inside volcano. (will only affects custom and shipwrecked world)"] = "将在火山内生成熔炉区域\n灵感来自官方的熔炉(ReForged)模组\n(仅影响自定义世界和海难世界)",
["Will generate the forge arena"] = "启用熔炉区域生成",
["Will not generate the forge arena"] = "禁用熔炉区域生成",
["Underwater"] = "海底入口",
["It will generate entrances on the surface that lead to the bottom of the ocean. (will only affects custom, hamlet and shipwrecked world)"] = "将在地面服务器生成海底世界入口\n(仅影响自定义世界、哈姆雷特世界和海难世界)",
["Generate the Underwater Biome, The caves need be enabled to work"] = "启用海底世界生态群系生成\n需要添加洞穴",
["The Underwater Biome will not spawn"] = "禁用海底世界生态群系生成",
["Windy Plains Biome"] = "大风平原群系",
["It will generate the Windy Plains Biome"] = "生成来自大风平原(Windy Plains)模组的生态群系",
["Will generate the Windy Plains Biome"] = "启用大风平原生态群系生成",
["Windy Plains Biome will not spawn"] = "禁用大风平原生态群系生成",
["Green World"] = "绿色世界群系",
["It will generate the Green World"] = "生成来自绿色世界(Green World)模组的生态群系",
["Will generate the Green World Biome"] = "启用绿色世界生态群系生成",
["Green World Biome will not spawn"] = "禁用绿色世界生态群系生成",
["OCEAN SETTINGS"] = "海面设置",
["will only affects custom and shipwrecked world"] = "仅影响自定义世界和海难世界",
["Waves"] = "海浪",
["The sea generate Waves *wind make them stronger and faster*"] = "在海面生成海浪(吹风时会有更大的浪)",
["Whirlpools"] = "漩涡",
["The sea generate whirlpools"] = "海面会生成漩涡",
["Aquatic Creatures"] = "海洋生物",
["the sea will randomly generate creatures"] = "海面将随机生成海洋生物",
["Kraken"] = "海妖",
["Shipwrecked Boss *The Quacken*"] = "在海面生成来自海难的巨兽:“海妖”",
["Octopus King"] = "章鱼王",
["Shipwrecked Dubloon Trader"] = "在海面生成来自海难的章鱼王\n可用鱼类料理与他交易",
["Mangrove Biome"] = "红树林群系",
["Will generate the mangrove biome on ocean, including the Water Beefalo"] = "在海面生成有水牛生活的红树林生态群系",
["Lilypad Biome"] = "莲花池群系",
["Will generate the lylypad biome on the water, including the Hippopotamoose"] = "在海面生成有河鹿生活的莲花池生态群系",
["Ship Graveyard Biome"] = "沉船区群系",
["Will generate the Ship graveyard Biome"] = "在海面生成数个海难沉船区群系",
["Coral Biome"] = "珊瑚礁群系",
["Will generate the Coral Biome"] = "在海面生成数个海难珊瑚礁生态群系",
["GAMEPLAY SETTINGS"] = "其他游戏设置",
["Aporkalypse"] = "大灾变",
["Aporkalypse appear every 60 days, if u don't reset the calendar inside the ruins *Active Time: 20 days*"] = "大灾变每60天出现一次\n如果不在遗迹内重置灾变日历,每次将持续20天时间",
["Sealnado"] = "豹卷风",
["Will spawn in spring on Shipwrecked Biomes *Sealnado/Twister* "] = "在春季时的海难生态群系将生成来自海难的巨兽:“豹卷风”",
["Raft like in Shipwrecked"] = "海难风格木筏",
["Raft and Logboat Will move like in Shipwrecked DLC"] = "玩家将以与单机版海难DLC相同的方式驾驶木筏和竹筏",
["Bosses Life"] = "巨兽生命值",
["Determines how much health mod bosses will have"] = "巨兽不行?不够撸?\n那就提升巨兽的生命值吧!",
["bosses with 25% health"] = "巨兽生命值为25%",
["bosses with 50% health"] = "巨兽生命值为50%",
["bosses with 75% health"] = "巨兽生命值为75%",
["bosses with 100% health"] = "巨兽生命值为100%",
["bosses with 125% health"] = "巨兽生命值为125%",
["bosses with 150% health"] = "巨兽生命值为150%",
["bosses with 200% health"] = "巨兽生命值为200%",
["WEATHER SETTINGS"] = "天气设置",
["Flood"] = "洪水",
["In Spring puddles will spawn and attract Mosquitos from the water"] = "春季下雨时会生成水坑\n并在其中生成具有攻击性的毒蚊子",
--
["Tropical Zone"] = "海难区域",
["Will appear only in Tropical Zones"] = "仅在海难生态群系区域出现",
--
["All world"] = "全地图",
["Will appear in all world"] = "在全地图中出现",
--
["Wind"] = "飓风",
["affects speed, make trees & plant fall down and the sea create more and powerfull waves"] = "飓风刮起时会影响玩家移动速度\n并且将树木和植物吹倒\n在海面时会形成更大的海浪",
["Tropical-Hamlet"] = "海难区域和哈姆雷特区域",
["Will appear only in Tropical and Hamlet Zones"] = "仅在海难区域和哈姆雷特区域出现",
["Hail"] = "冰雹",
["enables to rain hail ice fall from the sky"] = "在海难区域下雨的同时降下冰雹",
["Volcanic Eruption"] = "火山喷发",
["Enables the Volcanic Eruption"] = "火山会在海难区域的夏季定时喷发",
["Winter Fog"] = "迷雾",
["Enables the fog on Winter"] = "在冬季启用迷雾",
["Hamlet Zone"] = "哈姆雷特区域",
["Will appear only in Hamlet Zones"] = "仅在哈姆雷特区域出现",
["Hay Fever"] = "花粉症",
["Enables the Hay Fever on Summer"] = "在夏季启用花粉症",
["HUD AJUSTMENT"] = "操作界面调整",
["remove dark"] = "移除黑暗",
["Automatic Disembarkation"] = "自动离船",
["The player will automatically disembark from the boats"] = "玩家将自动离开船只",
["Disable Tab"] = "禁用选项卡",
["Own Extra TAB"] = "自定义额外选项卡",
["Boat HUD(Vertical Adjustment)"] = "海难船只HUD调整",
["Here u can adjust the height of the boat HUD *Health meter"] = "在这里可以调整海难船只HUD(耐久度)的显示高度",
["house wall ajust"] = "室内墙壁调整",
["Can ajust the wall position if it is not in the center"] = "如果墙壁不在中心位置,可以在这里进行调整",
["CHARACTERS"] = "海难角色",
["Disable characters"] = "禁用海难角色",
["Used for enable or disable characters from the mod"] = "用于启用或禁用来自海难的三位角色\n(威尔伯、伍德莱格、瓦拉尼)",
["SHARD-DEDICATED"] = "多层专服设定",
["Enable all prefabs"] = "启用所有预制体",
["Used for server shards & Testing, If not active, spawned items can crash in a non mixworld"] = "用于专服多层世界测试\n如果未激活,生成的物品可能会在非混合世界中崩溃",
["Tropical shards"] = "多层ID设定",
["Presets how world&portals connect using the shard Id,s, *ID 1 = Always Master*"] = "预设如何使用多层世界ID连接其它世界的绚丽之门\n*ID 1 = 始终为主世界*",
["enable only for dedicated server"] = "仅适用于专服",
["ID=1-2-3-> 2=ROG+Shipwrecked - 1=Caves - 1=Hamlet"] = "ID=1-2-3-> 2=巨人国+海难 - 1=洞穴 - 1=哈姆雷特",
["ID=1-2-3-> 1=ROG - 1=Caves - 2=Shipwrecked+Hamlet"] = "ID=1-2-3-> 1=巨人国 - 1=洞穴 - 2=海难+哈姆雷特",
["ID=1-2-3-4-> 1=ROG - 1=Caves - 1=Shipwrecked - 1=Hamlet"] = "ID=1-2-3-4-> 1=巨人国 - 1=洞穴 - 1=海难 - 1=哈姆雷特",
["Lobby Only"] = "仅大厅",
["ID=1-2-3-4-5-> Lobby=ID 1 & 1+1+1+1 setup *ROG=ID 5 in this setup*"] = "ID=1-2-3-4-5-> 大厅=ID 1 和 1+1+1+1 设置 *巨人国=ID 5 在此设置中*",
["Lobby exit"] = "大厅出口",
["Spawn an Lobby return portal in ROG -> lobby=ID 1"] = "在巨人国中生成一个返回大厅的传送门 -> 大厅=ID 1",
["OTHER MODS (need mod enabled)"] = "群系扩展(需要启用模组)",
["Cherry Forest"] = "樱花林生成位置",
["only works if the mod below is enabled"] = "仅启用樱花林(Cherry Forest)模组时生效",
["Mainland"] = "主大陆",
["Place the Cherry Forest on the main continent so it's easier to find it. u"] = "将樱花林放置在主大陆上,以便更容易找到它 u",
["Island"] = "岛屿",
["Generate a large island to discover in the ocean, or start on it with Wirlywings."] = "在海洋中生成一个大岛屿进行探索,或者通过飞翼启动器在岛上开始",
["Grove"] = "小樱花林",
["Also an Island, smaller than the original but with more interesting shapes."] = "也是一个岛屿,比原地形小且形状更有趣",
["Archipelago"] = "群岛",
["An Island in shards divided by rivers, it's harder but fun for base-building!"] = "一个被河流分割的岛屿,更难但更有趣的基地建造!",
["Moon Morphis"] = "月岛",
["The Cherry Forest will be merged within the Lunar Island!"] = "樱花林将与月岛合并!",
["LUAJIT"] = "进阶玩法",
["luajit"] = "迷宫玩法",
["luajit will works but Will disable minimaps on pig ruins entrance."] = "启用迷宫玩法,将不再生成首次进入古代猪人遗迹时地面上的房间地图",
["megarandomCompatibilityWater"] = "兼容超级随机世界生成",
["Enabled"] = "启用",
["Disabled"] = "禁用",
["YES"] = "启用",
["NO"] = "禁用",
},