Europa Universalis IV

Europa Universalis IV

Touhou Universalis Updated
xkuripuri 2 May, 2019 @ 12:39am
Proofreading
While I'm not by any means done, I wanted to show what I've done so far, and see if the way I'm organizing it is acceptable. I thought it'd be a bit faster to do, but I end up spending a lot of time playing and not having as much downtime to consider things as I wait for things to happen sometimes!

Bookmark Text
"The land of fantasy is fractured between different factions wanting to rule it all.
This is the time in which the famous Shrine Maiden from the Hakurei clan lived: Reimu Hakurei.
Which of the countries will emerge on top and what will happen next?"

- Scarlet Realm
> Provinces
Scarlet Mansion
Scarlet Land

> Missions
Rally the Troops
"The fairies in our mansion are excellent workers for the mainteance of the Scarlet Devil Mansion, but in unstable
times like this we should recruit them for our forces."

Reclaim the Books
"In the Forest of Magic lives Marisa, a witch, who has the habit of 'borrowing' stuff - including our magical books!
We should remind her that burglary is not tolerated in our library!"

Eliminate the Threats
"In the south lives a Youkai exterminator. She may be friendly for now, but she has won against Remilia before. In
the south-east lives an extremely powerful Youkai, with the ability to manipulate boundaries. Her power rivals even
these of the Scarlet sisters. Both of these are dangerous threats to our realm, and should be dealt with!"

Control Over the Shrines
"We have eliminated the threat of the youkai exterminator, but in the northwest behind the Youkai mountains lives
another Shrine Maiden, one who now seeks to do the job of the Hakurei. We cannot allow her to become a threat to
us! We should capture her shrine as well, and if we happen to find some money in the donation boxes along the way..."

Claim the Kappa Technology
"It is time to expand the influence of our realm! Gensokyo may be a rich area, but it is small and the world has so
much more for our nation. But to bring the world our glory, we have to take advantage of everything Gensokyo can give us.
One of these is the technology of the Kappa, which is crucial for creating a safe and majestic navy for the vampire
mistress."

Defeat the Dragon
"Hong Meiling, our gatekeeper, always talks about her homeland - the mighty realm of China, the Empire of Middle.
She says no realm in Gensokyo could beat 3500 years of history. While our Mistress respects such love for one's homeland
it still sounds like a challenge we should take. If we can even defeat the mighty Dragon, then there's nothing that
could be a danger to our new Empire!"

The Komeiji
"Even though the relationship between the house of Scarlet and Komeiji is neither good or bad, the Komeiji are
still bound to us in our fate."

- Hakurei Shinto
Hakurei
"Hakurei refers to the unnamed and unknown guardian god of the Hakurei Shrine. While it is the patron god of the
Hakurei Clan, the fact it is forgotten has brought nothing but bad luck to the Hakurei donation box. Perhaps one day
the Gensokyoans will remember who it is..."

Yukari
"While Yukari Yakumo is not actually a goddess, some worship her as one regardless, due to her ability to manipulate
boundaries."

Hecatia
"Hecatia Lapislazuli is the goddess of Hell and is believed to be the most powerful goddess and being in Gensokyo."

Okina
"Okina Matara is known as a hidden goddess. She was not around Gensokyo for a long time, instead watching secretly
from her own realm, known as the Land of the Back Door."

Aki
"Aki refers to the two sister goddesses, Minoriko and Shizuha. Together they are responsible for a beautiful
autumn and a rich harvest."

Junko
"Junko is a tragic goddess who seeks revenge for the death of her son by Chang'e. She has the ability to purify anything,
returning things to their original godly nature."

Kishin
"Kishin Sagume is a Lunarian goddess with the ability to reverse situations with her words alone."

Shinki
"Shinki is a powerful goddess who created Makai and all its inhabitants. She combines the strength of heaven and hell,
is a master of creation and possesses ancient, forbidden knowledge."

- Events
Conquest of a Legend
"For a long time Gensokyo was called a myth - a legend. But in the year 1443 a group of sailors reported a strange flare
in the east and have found Youkai - mystical creatures from our old mythology. Because of the recent events in Japan
there was never an attempt to conquer this land and unite its humans with us, their ancestors, until now!"
< >
Showing 1-13 of 13 comments
Comrade Flan  [developer] 3 May, 2019 @ 11:52am 
Thank you very much. I will add the imporoved localization with the next update.

EDIT:
Soo... I've looked through the localizations and didn't find your suggested improves for the localization... Did I miss something?
And yes, your way of organizing seems reasonable
Last edited by Comrade Flan; 3 May, 2019 @ 12:35pm
xkuripuri 3 May, 2019 @ 12:35pm 
Originally posted by Comrade Flan:
Thank you very much. I will add the imporoved localization with the next update.

EDIT:
Soo... I've looked through the localizations and didn't find your suggested improves for the localization... Did I miss something?

I directly just typed them in on the files actually. I only touched the english ones, nothing else. If you set it up to be played, you should be able to see all the corrections I did.
Comrade Flan  [developer] 3 May, 2019 @ 12:45pm 
Ahh, my bad. Ok, I see some improvements, but why are some localizations still untouched? Oo
For example: you suggested for the "Eliminate the Threats" the following lines:
"In the south lives a Youkai exterminator. She may be friendly for now, but she has won against Remilia before. In
the south-east lives an extremely powerful Youkai, with the ability to manipulate boundaries. Her power rivals even
these of the Scarlet sisters. Both of these are dangerous threats to our realm, and should be dealt with!"

But ingame (and in the file itself) there's still my old, ugly description:
"In the south lives a Youkai extermintor. She may be friendly for now, but she has won against Remilia before. In the south-east lives an extremely powerful youkai, who can manipulate boundaries. Her power challenges even these of the Scarlet sisters. These both are dangerous threats to our realm."
xkuripuri 3 May, 2019 @ 12:54pm 
Originally posted by Comrade Flan:
Ahh, my bad. Ok, I see some improvements, but why are some localizations still untouched? Oo
For example: you suggested for the "Eliminate the Threats" the following lines:
"In the south lives a Youkai exterminator. She may be friendly for now, but she has won against Remilia before. In
the south-east lives an extremely powerful Youkai, with the ability to manipulate boundaries. Her power rivals even
these of the Scarlet sisters. Both of these are dangerous threats to our realm, and should be dealt with!"

But ingame (and in the file itself) there's still my old, ugly description:
"In the south lives a Youkai extermintor. She may be friendly for now, but she has won against Remilia before. In the south-east lives an extremely powerful youkai, who can manipulate boundaries. Her power challenges even these of the Scarlet sisters. These both are dangerous threats to our realm."

Oooh, I see what you mean in that case. The stuff I posted above I kept in a Notepad as I played, but when I started to actually put them into the game, I ended up directly changing the text and I had a computer restart and I didn't have my old notes handy... its possible some of my changes later on go a bit more simple, because I had been doing it for like, 7 hours or something. I was also a bit worried at trying to rewrite too much of the text you had originally written, as I wasn't sure if you wanted someone to go around and rewrite anything.
Comrade Flan  [developer] 3 May, 2019 @ 1:05pm 
Let me tell you something: writing this stuff and make them sound like sentences you would say in your daily life IS hard. You can rephrase everything a little bit as long it still captures the spirit of the original meaning and "sound". You can ask me if you are not quite sure.

Even though, thank you for your help ^^
yanqp1  [developer] 3 May, 2019 @ 1:20pm 
That`s just a small oversight. I also checked the new texts, I think most of them get improved. I just found two mistakes(maybe) in the proofread text: in the Touhou modifiers text, at "desc_crd_formed_a_powerful_union_with_scr": "the Scarlets" should be "the Scarletts" , and at "desc_scr_kappa_navy_technology": "kapppa pratically live in water", I`m not sure if it should be "kappa"or"Kappa" or "Kappas", but I`m sure there should not be 3 "p"s.
You may just change it once you found anything unchanged, Flan.
xkuripuri 3 May, 2019 @ 1:28pm 
Originally posted by Comrade Flan:
Let me tell you something: writing this stuff and make them sound like sentences you would say in your daily life IS hard. You can rephrase everything a little bit as long it still captures the spirit of the original meaning and "sound". You can ask me if you are not quite sure.

Even though, thank you for your help ^^

Oh okay! I just wasn't sure, and I didn't want to overstep my bounds or something. I can go over it again and think of ways to keep the original intent then, if you'd like. It'll take a bit longer though, since I need to double-check some things.



Originally posted by yanqp1:
That`s just a small oversight. I also checked the new texts, I think most of them get improved. I just found two mistakes(maybe) in the proofread text: in the Touhou modifiers text, at "desc_crd_formed_a_powerful_union_with_scr": "the Scarlets" should be "the Scarletts" , and at "desc_scr_kappa_navy_technology": "kapppa pratically live in water", I`m not sure if it should be "kappa"or"Kappa" or "Kappas", but I`m sure there should not be 3 "p"s.
You may just change it once you found anything unchanged, Flan.

I think I may have missed a few, or did a few typos myself. The text kind of all blurs together eventually! My keyboard might also be dying, and I should really replace it with another one laying around...
I also found out that for Japanese words turned into English, like kappa or youkai, you don't ever add an 's' at the end even if its the plural version. They're also not proper nouns, so they're always lowercase.
Comrade Flan  [developer] 3 May, 2019 @ 1:51pm 
Well, I already I said I don't speak english as a native language. I am open for every suggestion for improvement,
xkuripuri 3 May, 2019 @ 1:54pm 
Originally posted by Comrade Flan:
Well, I already I said I don't speak english as a native language. I am open for every suggestion for improvement,

Okay, thanks for the permission then! I'll get back to it then, I'll post a new download link when I've gone over it all again.
xkuripuri 6 May, 2019 @ 5:38pm 
https://www.dropbox.com/s/yhgzz5wl8nucuui/tohouniv_proofreading.zip?dl=0
Okay, I think I've gone over it again and fixed typos I missed! I went and changed a lot of the adjectives as well, to what should be correct...
Comrade Flan  [developer] 7 May, 2019 @ 1:47pm 
Thank you very much :D
I will take tomorrow a look on this ^^
xkuripuri 7 May, 2019 @ 5:06pm 
Originally posted by Comrade Flan:
Thank you very much :D
I will take tomorrow a look on this ^^

Alright, thanks!
< >
Showing 1-13 of 13 comments
Per page: 1530 50