RimWorld

RimWorld

[RKTM] Mod
 This topic has been pinned, so it's probably important
DesTiNy  [developer] 30 Aug, 2019 @ 12:56pm
번역 오류 많은 제보 바랍니다.
빠른 검수를 위해 오역이나 오타를 발견하셨다면 이 곳에 제보 해주시길 바랍니다 :steamhappy:
Last edited by DesTiNy; 31 Aug, 2019 @ 4:48pm
< >
Showing 1-15 of 29 comments
Ashcat 5 Oct, 2019 @ 1:15am 
안녕하세요. 아래 오류가 혹시 이 번역 모드와 관련이 있는지 확인부탁드립니다.
Android 모드와 관련이 있는 것 같은데 안드로이드 관련 주제로 얘기할 때마다 게임이 멈추네요.

GrammarResolver failed to resolve a text (rootKeyword: r_logentry)
Custom rules:
INITIATOR_nameFull->주황색 브레이반
INITIATOR_label->주황색
INITIATOR_definite->주황색
INITIATOR_nameDef->주황색
INITIATOR_indefinite->주황색
INITIATOR_nameIndef->주황색
INITIATOR_pronoun->그
INITIATOR_possessive->그의
INITIATOR_objective->그를
INITIATOR_factionName->붉은색 지류 연맹국
INITIATOR_kind->warrior
INITIATOR_title->불 파수꾼
INITIATOR_alienRace->Raccoon man
RECIPIENT_nameFull->Harper #28
RECIPIENT_label->Harper
RECIPIENT_definite->Harper
RECIPIENT_nameDef->Harper
RECIPIENT_indefinite->Harper
RECIPIENT_nameIndef->Harper
RECIPIENT_pronoun->그
RECIPIENT_possessive->그의
RECIPIENT_objective->그를
RECIPIENT_factionName->The United Confederacy
RECIPIENT_kind->T1 Android Citizen
RECIPIENT_title->Cybernetics researcher
RECIPIENT_alienRace->T1 안드로이드

Bare includes:
logentry-> [RECIPIENT_nameDef] 와 안드로이드의 미래에 대한 [talkedabout].
talkedabout->생각을 소통함
talkedabout->생각을 교환함
talkedabout->의견을 교환함
talkedabout->견해를 나눔
talkedabout->믿음을 나눔
talkedabout->논의를 함
talkedabout->진심 어린 대화를 나눔
talkedabout->대화를 함
talkedabout->깊은 대화를 함
talkedabout->말을 함

Constants:
INITIATOR_flesh: Normal
RECIPIENT_flesh: Android

0 ->[r_logentry] UNRESOLVABLE: Cannot resolve subsymbol 'r_logentry'
Verse.Log:Error(String, Boolean)
Verse.Log:ErrorOnce(String, Int32, Boolean)
Verse.Grammar.GrammarResolver:ResolveUnsafe(String, GrammarRequest, Boolean&, String, Boolean, Boolean)
Verse.Grammar.GrammarResolver:ResolveUnsafe(String, GrammarRequest, String, Boolean, Boolean)
Verse.Grammar.GrammarResolver:ResolveUnsafe(String, GrammarRequest, Boolean&, String, Boolean, Boolean)
Verse.Grammar.GrammarResolver:Resolve(String, GrammarRequest, String, Boolean, String)
Verse.PlayLogEntry_Interaction:ToGameStringFromPOV_Worker(Thing, Boolean)
Verse.LogEntry:ToGameStringFromPOV(Thing, Boolean)
Bubbles.Interface.Bubbler:Add(LogEntry)
Bubbles.Patch.Verse_PlayLog_Add:Postfix(LogEntry)
Verse.PlayLog:Add_Patch1(Object, LogEntry)
RimWorld.Pawn_InteractionsTracker:TryInteractWith(Pawn, InteractionDef)
Hospitality.Harmony.TryInteractRandomly:Replacement(Pawn_InteractionsTracker, Boolean&)
RimWorld.Pawn_InteractionsTracker:TryInteractRandomly_Patch1(Object)
RimWorld.Pawn_InteractionsTracker:InteractionsTrackerTick_Patch2(Object)
Verse.Pawn:Tick_Patch1(Object)
Verse.TickList:Tick()
Verse.TickManager:DoSingleTick()
Verse.TickManager:TickManagerUpdate()
Verse.Game:UpdatePlay()
Verse.Root_Play:Update()
Last edited by Ashcat; 5 Oct, 2019 @ 1:16am
DesTiNy  [developer] 5 Oct, 2019 @ 6:20am 
Android tiers 모드를 말씀하시는거죠?
어떤 문제인지 찾아보고 수정하도록 하겠습니다
pjh080711 5 Oct, 2019 @ 11:37pm 
바로 윗분과 같은 에러가 colony leadership을 interaction bubbles 모드와 함께 사용 시 나타납니다.
에러 발생 상황은 지도자가 걸어다닐 때 일정확률로 영감을 정착민에게 불어넣을 때 발생하며,

GrammarResolver failed to resolve a text (rootKeyword: r_logentry)
Custom rules:
INITIATOR_nameFull->Raymond Cummings
INITIATOR_label->Raymond
INITIATOR_definite->Raymond
INITIATOR_nameDef->Raymond
INITIATOR_indefinite->Raymond
INITIATOR_nameIndef->Raymond
INITIATOR_pronoun->그
INITIATOR_possessive->그의
INITIATOR_objective->그를
INITIATOR_factionName->아르엔 연합
INITIATOR_kind->정착민
INITIATOR_title->해군 과학자
RECIPIENT_nameFull->Yefim Brosche
RECIPIENT_label->Yefim
RECIPIENT_definite->Yefim
RECIPIENT_nameDef->Yefim
RECIPIENT_indefinite->Yefim
RECIPIENT_nameIndef->Yefim
RECIPIENT_pronoun->그
RECIPIENT_possessive->그의
RECIPIENT_objective->그를
RECIPIENT_factionName->아르엔 연합
RECIPIENT_kind->주민
RECIPIENT_title->교사

Bare includes:
logentry->[other_nameShortIndef]에게 영감을 줌.

Constants:
INITIATOR_flesh: Normal
RECIPIENT_flesh: Normal

0 ->[r_logentry] UNRESOLVABLE: Cannot resolve subsymbol 'r_logentry'

(Filename: C:/buildslave/unity/build/artifacts/generated/common/runtime/DebugBindings.gen.cpp Line: 51)

Failed to resolve text. Trying again with English.

(Filename: C:/buildslave/unity/build/artifacts/generated/common/runtime/DebugBindings.gen.cpp Line: 51)


interaction bubbles 모드에서 bubbles를 끄면 영감을 줘도 해당 에러로그는 뜨지않고,

또한 colony leadership을 영어모드로 플레이할 시 해당 에러가 뜨지 않는 것을 확인하였습니다.

원작자에게도 이미 로그를 올려서 요청하였으나, 영어모드 시 문제가 없는것을 보면 이쪽의 오류인듯도 하여 이렇게 올려봅니다.

해결 가능한지 // 아니면 rktm에서 colony leadership 모드만 다시 영어로 회귀할수 있는 방법이 있는지 알고 싶습니다.




DesTiNy  [developer] 6 Oct, 2019 @ 12:58am 
Originally posted by pjh080711:
바로 윗분과 같은 에러가 colony leadership을 interaction bubbles 모드와 함께 사용 시 나타납니다.
에러 발생 상황은 지도자가 걸어다닐 때 일정확률로 영감을 정착민에게 불어넣을 때 발생하며,

GrammarResolver failed to resolve a text (rootKeyword: r_logentry)
Custom rules:
INITIATOR_nameFull->Raymond Cummings
INITIATOR_label->Raymond
INITIATOR_definite->Raymond
INITIATOR_nameDef->Raymond
INITIATOR_indefinite->Raymond
INITIATOR_nameIndef->Raymond
INITIATOR_pronoun->그
INITIATOR_possessive->그의
INITIATOR_objective->그를
INITIATOR_factionName->아르엔 연합
INITIATOR_kind->정착민
INITIATOR_title->해군 과학자
RECIPIENT_nameFull->Yefim Brosche
RECIPIENT_label->Yefim
RECIPIENT_definite->Yefim
RECIPIENT_nameDef->Yefim
RECIPIENT_indefinite->Yefim
RECIPIENT_nameIndef->Yefim
RECIPIENT_pronoun->그
RECIPIENT_possessive->그의
RECIPIENT_objective->그를
RECIPIENT_factionName->아르엔 연합
RECIPIENT_kind->주민
RECIPIENT_title->교사

Bare includes:
logentry->[other_nameShortIndef]에게 영감을 줌.

Constants:
INITIATOR_flesh: Normal
RECIPIENT_flesh: Normal

0 ->[r_logentry] UNRESOLVABLE: Cannot resolve subsymbol 'r_logentry'

(Filename: C:/buildslave/unity/build/artifacts/generated/common/runtime/DebugBindings.gen.cpp Line: 51)

Failed to resolve text. Trying again with English.

(Filename: C:/buildslave/unity/build/artifacts/generated/common/runtime/DebugBindings.gen.cpp Line: 51)


interaction bubbles 모드에서 bubbles를 끄면 영감을 줘도 해당 에러로그는 뜨지않고,

또한 colony leadership을 영어모드로 플레이할 시 해당 에러가 뜨지 않는 것을 확인하였습니다.

원작자에게도 이미 로그를 올려서 요청하였으나, 영어모드 시 문제가 없는것을 보면 이쪽의 오류인듯도 하여 이렇게 올려봅니다.

해결 가능한지 // 아니면 rktm에서 colony leadership 모드만 다시 영어로 회귀할수 있는 방법이 있는지 알고 싶습니다.

해당 현상은 해결되었습니다. 제보 감사합니다
예미넴 16 Dec, 2019 @ 2:13pm 
최근에 림테마 폰트가 바뀐것같은데 그 이후로 유품을 표시해주던 한자가 안나오는 현상이 있어서 제보합니다~
DesTiNy  [developer] 17 Dec, 2019 @ 1:04am 
Originally posted by 예미넴:
최근에 림테마 폰트가 바뀐것같은데 그 이후로 유품을 표시해주던 한자가 안나오는 현상이 있어서 제보합니다~
폰트를 바꾼 이유는 완성형 한글폰트가 아니라서 글자 깨짐이 발견되어 변경하게 되었고 유품 같은 경우에는 한자를 한글로 변경했습니다 한자대신 한글로 '유품'이라 적혀있을거에요
예미넴 17 Dec, 2019 @ 1:23am 
혹시 모드 충돌일까 하여 한글화 모드를 제외한 나머지 모드를 빼고 확인해봐도 '천 바지(빈약 22% )' 이런식으로 유품이란 글자없이 공백으로 나오는걸로 확인하였습니다 ㅠ
Last edited by 예미넴; 17 Dec, 2019 @ 1:23am
DesTiNy  [developer] 17 Dec, 2019 @ 2:03am 
Originally posted by 예미넴:
혹시 모드 충돌일까 하여 한글화 모드를 제외한 나머지 모드를 빼고 확인해봐도 '천 바지(빈약 22% )' 이런식으로 유품이란 글자없이 공백으로 나오는걸로 확인하였습니다 ㅠ
혹시 인퓨즈 모드 사용하시나요?
예미넴 17 Dec, 2019 @ 2:13am 
인퓨즈 모드가 무슨 모드인가요?ㅠ 검색해본결과론 없는데 현재 제 게임내에선 유품으로 표시해주던 한자가 그대로 사용되고있는것 같아요 유품으로 수정되어 나오지않고 폰트 모드를 제외하고 실행시키면 정상적으로 보이고 적용하고 실행시키면 공백으로 나오네요 ㅠ
Ludwig 3 Jan, 2020 @ 5:45am 
NPDTiers, VGP Garden Gourmet 오역이 있다고 합니다

NPDTiers - The Nutrient Paste Expansion Mod - 1864411034
썩은 영양죽을 먹었을때 무드 디버프 이름이 "가금류 음식을 먹음"라고 나온다고 합니다

VGP Garden Gourmet - 1185906628
조리대 레시피 고를 때 샌드위치 만들기랑 치즈버거 만들기가 바뀌어 있다고합니다.
DesTiNy  [developer] 8 Jan, 2020 @ 11:11pm 
Originally posted by Ludwig:
NPDTiers, VGP Garden Gourmet 오역이 있다고 합니다

NPDTiers - The Nutrient Paste Expansion Mod - 1864411034
썩은 영양죽을 먹었을때 무드 디버프 이름이 "가금류 음식을 먹음"라고 나온다고 합니다

VGP Garden Gourmet - 1185906628
조리대 레시피 고를 때 샌드위치 만들기랑 치즈버거 만들기가 바뀌어 있다고합니다.
수정 완료 되었습니다 제보 감사합니다 :cozyspaceengineersc:
TRIBeagle 4 Apr, 2020 @ 6:22am 
Red Dragon - 1612308782

모드에서 신체부위가 밀린거 같네요.
심장을 이식하려고 하니까 오른쪽 폐에 이식할수 있다고 뜨네요ㅠ
Last edited by TRIBeagle; 4 Apr, 2020 @ 6:28am
DesTiNy  [developer] 4 Apr, 2020 @ 8:36am 
Originally posted by TRIBeagle:
Red Dragon - 1612308782

모드에서 신체부위가 밀린거 같네요.
심장을 이식하려고 하니까 오른쪽 폐에 이식할수 있다고 뜨네요ㅠ
해당 번역 수정 완료 되었습니다.
제보 감사합니다.:cozyspaceengineersc:
NTT 2 May, 2020 @ 9:26pm 
android tiers-1386412863
'초월공학 광학센서'와 '초월공학 방열판' 두 물품의 제작목록과 결과물의 설명이 뒤바뀌어있습니다
GUTGID 18 May, 2020 @ 12:24am 
Rimsenal - Federation Faction Pack - 736172213
저번 업데이트로 몇몇 무기들이 2종류의 다른 무기로 분리되었고 아이템 설명도 나뉘었는데 번역은 그대로라서 이름만 같은 다른 무기들이 생겼습니다. 수정 부탁드려도 될까요.
< >
Showing 1-15 of 29 comments
Per page: 1530 50