Project Zomboid

Project Zomboid

CLH - RUS Translite 42+ v1.38 + Retexture 1.16
Lord Hobotok  [developer] 21 Oct, 2021 @ 4:27am
Упущения и ошибки.
Пишем!
< >
Showing 1-15 of 76 comments
Tea 24 Oct, 2021 @ 8:36am 
Не переведены субтитры во время простуды ("Cough" и "Ac-choo").
Azazellz 25 Oct, 2021 @ 9:35am 
Шрифт инвентаря точно надо поменять.
Эти скачущие вверх-вниз относительно базового уровня цифры... Уф.

Ну и для подписанных карт тоже что-то придумать. А то сейчас там какой-то унылый машинописный шрифт. Выжившие же их от руки писали, а не на машинке.
Azazellz 25 Oct, 2021 @ 9:45am 
Стоило как следует прошерстить основной перевод, а не делать все по-новой без привязки к контексту. Подстрочник - это не всегда правильно. Хороший перевод должен быть адаптирован под реалии языка.

Например, для включения генератора используется пункт меню "Вкл". Что вкл? Куда вкл? "Включить генератор\ Выключить генератор". Даже просто "включить\выключить" недостаточно, так как контекст вызывается для всего тайла, и там помимо генератора еще собирательство может быть, могилы можно копать, и всякое прочее.

"Вставить патроны в магазин" - из того же раздела. Магазины патронами заряжают.

Где-то выводится "Собрать ягоды", а где-то "Собирательство". Непонятно, в чем разница, ведь итог выходит один.

Про Марч Ридж на карте уже в комментах к моду писали.

Что-то еще было, что сильно в глаза бросалось... Если вспомню - допишу =)
WalkDark 26 Nov, 2021 @ 7:20pm 
Мужские майки называются "Топик"... Грустно...
Artimipa 9 Jan, 2022 @ 5:35am 
Sandbox_ZTransmission в файле Sandbox_RU.txt недопереведён и опции перепутаны
Lord Hobotok  [developer] 9 Jan, 2022 @ 9:17am 
Понял. Спасибо, исправлю)
LootDelivery 21 Dec, 2024 @ 11:23am 
Телепередачи, названия VHS кассет и, вероятно, много что ещё - со сломанной кодировкой.
Lord Hobotok  [developer] 21 Dec, 2024 @ 12:18pm 
Originally posted by LootDelivery:
Телепередачи, названия VHS кассет и, вероятно, много что ещё - со сломанной кодировкой.
а мой мод их не трогает, так что ручками измени в папке игры.
Lord Hobotok  [developer] 21 Dec, 2024 @ 12:20pm 
Originally posted by LootDelivery:
Телепередачи, названия VHS кассет и, вероятно, много что ещё - со сломанной кодировкой.
RadioData_RU
Recorded_Media_RU
в этих игровых файлах мб слетела кодировка, найдешь их тут:.....\steamapps\common\ProjectZomboid\media\lua\shared\Translate\RU
LootDelivery 21 Dec, 2024 @ 2:26pm 
Originally posted by Lord Hobotok:
Originally posted by LootDelivery:
Телепередачи, названия VHS кассет и, вероятно, много что ещё - со сломанной кодировкой.
а мой мод их не трогает, так что ручками измени в папке игры.

Это прекрасно, но кодировка ломается после включения мода.
LootDelivery 21 Dec, 2024 @ 2:27pm 
Соответственно, при выключении - кодировка приходит в норму.
Lord Hobotok  [developer] 21 Dec, 2024 @ 2:28pm 
Originally posted by LootDelivery:
Originally posted by Lord Hobotok:
а мой мод их не трогает, так что ручками измени в папке игры.

Это прекрасно, но кодировка ломается после включения мода.
Забавно) Как костыль могу завтра добавить игровые файлы радио\тв\сд\вхс
Lord Hobotok  [developer] 21 Dec, 2024 @ 2:29pm 
А сегодня я уже спать) Час ночи)
SerichVan 21 Dec, 2024 @ 11:25pm 
Одеколон переведен как Келн, и в жидкостях спирт подписан как спитр
Lord Hobotok  [developer] 21 Dec, 2024 @ 11:28pm 
Originally posted by SerichVan:
Одеколон переведен как Келн, и в жидкостях спирт подписан как спитр
Понял, принял. Сажусь продолжать переводить, и подправлю. Но обнову к вечеру выпушу (по МСК).
Еще вопрос: как делаем перевод спирта? как в 41вом было? или Медицинский спирт?
< >
Showing 1-15 of 76 comments
Per page: 1530 50