Project Zomboid

Project Zomboid

'59 Cadillac Miller-Meteor + ECTO-1
Eyeb 5 Mar, 2022 @ 4:32am
Translate
IG_UI_ES = {
IGUI_VehicleNameECTO1 = "'59 Cadillac Miller-Meteor ECTO-1",
IGUI_VehicleName59meteor = "'59 Cadillac Miller-Meteor",
IGUI_VehicleName59ambulance = "'59 Cadillac Miller-Meteor Ambulancia",
IGUI_VehicleNameECTO1Burnt = "'59 Cadillac Miller-Meteor ECTO-1 Burnt",

IGUI_VehiclePartECTO1Trunk = "Maletero",
IGUI_VehiclePartECTO1Bullbar = "Defensa de vehículo",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorFrontLeftArmor = "Armadura de la puerta delantera izquierda",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorFrontRightArmor = "Armadura de la puerta delantera derecha",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorRearLeftArmor = "Armadura de la puerta trasera izquierda",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorRearRightArmor = "Armadura de la puerta trasera derecha",
IGUI_VehiclePartECTO1WindshieldArmor = "Armadura de parabrisas",
IGUI_VehiclePartECTO1WindshieldRearArmor = "Armadura de parabrisas trasero",
IGUI_VehiclePartECTO1Equipment = "Equipamiento ectto-1",
IGUI_VehiclePartECTO1Roofrack = "portaequipajes",

}
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Tooltip_ES = {
Tooltip_item_ECTO1Tire = "neumatico estandar de Cadillac que puede ser reforzado para mayor durabilidad",
Tooltip_item_ECTO1runflattire = "Neumatico Cadillac reforzado que nunca reventara pero que perdera traccion cuando la condicion sea baja.",
Tooltip_item_ECTO1FrontDoorArmor1 = "Coloquelo en las puertas delanteras del Cadillac para proteger las puertas y ventanas delanteras",
Tooltip_item_ECTO1RearDoorArmor1 = "Coloquelo en las puertas traseras del Cadillac para proteger las puertas y ventanas traseras",
Tooltip_item_ECTO1SideWindow2 = "Puede utilizar el escalpelo para cortar ventanas regulares de alta resistencia para hacer ventanas de recambio",
Tooltip_item_KI5windows = "Puede utilizar el escalpelo para cortar vidrios regulares de alta resistencia para hacer ventanas de recambio",
Tooltip_item_ECTO1Bullbar1 = "Coloquelo en la parte delantera del Cadillac para proteger el capó y el motor",
Tooltip_item_ECTO1WindshieldArmor1 = "Coloquelo en la parte delantera del Cadillac para proteger el parabrisas",
Tooltip_item_ECTO1WindshieldRearArmor1 = "Coloquelo en la puerta del maletero de Cadillac para proteger el parabrisas trasero y la tapa del maletero",
Tooltip_item_ECTO1Roofrack1 = "Espacio de almacenamiento adicional en el techo, accesible desde todos los lados del Cadillac",
Tooltip_item_ECTO1Equipment1 = "ECTO-1 Equipamiento en el techo y en el interior del Cadillac",
}





Update
Last edited by Eyeb; 6 Apr, 2022 @ 10:47am
< >
Showing 1-14 of 14 comments
KI5  [developer] 5 Mar, 2022 @ 5:16am 
Thank you very much, I will add it in the next update!
San 8 Mar, 2022 @ 2:16am 
Russian Translate


IG_UI_RU = {
IGUI_VehicleNameECTO1 = "'59 Кадиллак Миллер-Метеор ЭКТО-1",
IGUI_VehicleName59meteor = "'59 Кадиллак Миллер-Метеор",
IGUI_VehicleName59ambulance = "'59 Кадиллак Миллер-Метеор Скорая помощь",
IGUI_VehicleNameECTO1Burnt = "'59 Кадиллак Миллер-Метеор ЭКТО-1 Сгоревший",

IGUI_VehiclePartECTO1Trunk = "Багажник",
IGUI_VehiclePartECTO1Bullbar = "Кенгурятник",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorFrontLeftArmor = "Броня передней левой двери",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorFrontRightArmor = "Броня передней правой двери",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorRearLeftArmor = "Броня задней левой двери",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorRearRightArmor = "Броня задней правой двери",
IGUI_VehiclePartECTO1WindshieldArmor = "Броня лобового стекла",
IGUI_VehiclePartECTO1WindshieldRearArmor = "Броня заднего ветрового стекла",
IGUI_VehiclePartECTO1Equipment = "Оборудование ЭКТО-1",
IGUI_VehiclePartECTO1Roofrack = "Багажник на крыше",

}



------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Tooltip_RU = {
Tooltip_item_ECTO1Tire = "Стандартная шина Кадиллак, которую можно усилить для увеличения срока службы.",
Tooltip_item_ECTO1runflattire = "Усиленная шина Кадиллак, которая никогда не лопнет, но в плохом состоянии потеряет сцепление с дорогой.",
Tooltip_item_ECTO1FrontDoorArmor1 = "Прикрепите это к передним дверям Кадиллака, чтобы защитить передние двери и окна.",
Tooltip_item_ECTO1RearDoorArmor1 = "Прикрепите это к задним дверям Кадиллака, чтобы защитить задние двери и окна.",
Tooltip_item_ECTO1SideWindow2 = "Вы можете использовать скальпель для резки обычных сверхпрочных окон, чтобы сделать новые окна Кадиллак.",
Tooltip_item_KI5windows = "Вы можете использовать скальпель для резки обычного сверхпрочного стекла, чтобы сделать сменные окна Кадиллак.",
Tooltip_item_ECTO1Bullbar1 = "Прикрепите это к передней части Кадиллака, чтобы защитить капот и двигатель.",
Tooltip_item_ECTO1WindshieldArmor1 = "Прикрепите это к передней части Кадиллака, чтобы защитить лобовое стекло.",
Tooltip_item_ECTO1WindshieldRearArmor1 = "Прикрепите это к двери багажника Кадиллака, чтобы защитить заднее ветровое стекло и крышку багажника.",
Tooltip_item_ECTO1Roofrack1 = "Дополнительное место для хранения на крыше, доступное со всех сторон Кадиллака",
Tooltip_item_ECTO1Equipment1 = "Оборудование ЭКТО-1 на крыше и в салоне Кадиллак",
}






Update
Last edited by San; 7 Apr, 2022 @ 10:42am
Shad 15 Mar, 2022 @ 3:25am 
French version :


IG_UI_FR = {
IGUI_VehicleNameECTO1 = "'59 Cadillac Miller-Meteor ECTO-1",
IGUI_VehicleName59meteor = "'59 Cadillac Miller-Meteor",
IGUI_VehicleNameECTO1Burnt = "'59 Cadillac Miller-Meteor ECTO-1 Brûlée",

IGUI_VehiclePartECTO1Trunk = "Coffre",
IGUI_VehiclePartECTO1Bullbar = "Pare-buffle",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorFrontLeftArmor = "Renfort porte avant gauche",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorFrontRightArmor = "Renfort porte avant droite",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorRearLeftArmor = "Renfort porte arrière gauche",
IGUI_VehiclePartECTO1DoorRearRightArmor = "Renfort porte arrière droite",
IGUI_VehiclePartECTO1WindshieldArmor = "Renfort parebrise avant",
IGUI_VehiclePartECTO1WindshieldRearArmor = "Renfort parebrise arrière",
IGUI_VehiclePartECTO1Equipment = "Equipement ECTO-1t",
IGUI_VehiclePartECTO1Roofrack = "Galerie de toit",

}


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Tooltip_FR = {
Tooltip_item_ECTO1Tire = "Pneu standard Cadillac qui peut être renforcé pour plus de durabilité",
Tooltip_item_ECTO1runflattire = "Pneu Cadillac renforcé qui ne crèvera jamais mais perdra de l'adhérence quand son état sera bas.",
Tooltip_item_ECTO1FrontDoorArmor1 = "A attacher aux portes avant d'une Cadillac pour protéger les portes et fenêtres avant",
Tooltip_item_ECTO1RearDoorArmor1 = "A attacher aux portes arrières d'une Cadillac pour protéger les portes et fenêtre arrières",
Tooltip_item_ECTO1SideWindow2 = "Vous pouvez utiliser un scalpel pour tailler des vitres résistantes classiques pour remplacer celles d'une Cadillac",
Tooltip_item_KI5windows = "Vous pouvez utiliser un scalpel pour tailler des vitres résistantes classiques pour remplacer celles d'une Cadillac",
Tooltip_item_ECTO1Bullbar1 = "A attacher sur l'avant d'une Cadillac pour protéger le capot et le moteur",
Tooltip_item_ECTO1WindshieldArmor1 = "A attacher à l'avant d'une Cadillac pour protéger le parebrise",
Tooltip_item_ECTO1WindshieldRearArmor1 = "A attacher à la porte du coffre d'une Cadillac pour protéger le parebrise arrière et la porte de coffre",
Tooltip_item_ECTO1Roofrack1 = "Espace de stockage additionnel sur toit, accessible de tous les côtés d'une Cadillac",
Tooltip_item_ECTO1Equipment1 = "Equipement ECTO-1 sur le toit et à l'intérieur d'une Cadillac",
}
MorGi 6 Apr, 2022 @ 3:29pm 
Problems with the ru font of the translation, there may have been an encoding error when copying the translation.
San 7 Apr, 2022 @ 10:10am 
Originally posted by MorGi:
Problems with the ru font of the translation, there may have been an encoding error when copying the translation.
Проблема скорее всего в кодировке сохраненного файла. Надо сохранить файл с переводом в формате ANSI вместо UTF-8.
The problem is most likely in the encoding of the saved file. You need to save the translation file in ANSI format instead of UTF-8.
MorGi 7 Apr, 2022 @ 10:13am 
Да, хотел проверить эту догадку, но переход на utf8 ломает игру))
San 7 Apr, 2022 @ 10:24am 
Наоборот, переходить нужно на Ansi. Utf8 - иногда делает кракозябры. Сейчас проверили, перевод есть, проблем со шрифтом нет.
MorGi 7 Apr, 2022 @ 10:27am 
Так, я нашёл файл перевода в моде, ии.. да, это работает. Ждём фикс)
MorGi 7 Apr, 2022 @ 10:27am 
Хотите сказать, некорректная кодировка только у меня?
San 7 Apr, 2022 @ 10:38am 
Скорее всего у всех. Я не знаю почему так происходит. Все моды обычно используют utf8 и проблем нет. Но иногда, когда кодировка сбивается, я правлю на ansi и всё нормализуется. И этот файл изначально был сохранен у меня как Ansi.
Last edited by San; 7 Apr, 2022 @ 10:39am
MorGi 7 Apr, 2022 @ 11:39am 
А в системе у вас utf8 не используется, случайно?
Chel 8 Apr, 2022 @ 5:10am 
У меня тоже проблема с кодировкой на русском языке. Не подскажите, а как перейти на Ansi?
MorGi 9 Apr, 2022 @ 10:36am 
Если устанавливали через мастерскую, скорее всего, файл перевода лежит по этому пути: Steam\steamapps\workshop\content\108600\2772575623\mods\59 Cadillac Miller-Meteor\media\lua\shared\Translate\RU"

В папке РУ два текстовых файла, оба их надо открыть блокнотом, далее: Файл>Сохранить как>Кодировка (слева от кнопки сохранить) - ANSI>Сохранить>Подтвердить замену
Chel 10 Apr, 2022 @ 1:09pm 
Originally posted by MorGi:
Если устанавливали через мастерскую, скорее всего, файл перевода лежит по этому пути: Steam\steamapps\workshop\content\108600\2772575623\mods\59 Cadillac Miller-Meteor\media\lua\shared\Translate\RU"

В папке РУ два текстовых файла, оба их надо открыть блокнотом, далее: Файл>Сохранить как>Кодировка (слева от кнопки сохранить) - ANSI>Сохранить>Подтвердить замену
Спасибо большое!
Last edited by Chel; 10 Apr, 2022 @ 1:10pm
< >
Showing 1-14 of 14 comments
Per page: 1530 50