Griftlands

Griftlands

Traduzione italiana (beta)
Aiuto nella traduzione tramite DeepL
Ciao, ho letto la tua risposta sulla questione script in caso di traduzione automatica tramite DeepL, ti volevo dire che nel caso volessi fare un tentativo usando il sistema proposto da Nerone (traduzione automatica tramite DeepL) io potrei sistemare il file (variabili ed eventuale struttura), potremmo fare un tentativo con una parte così mi rendo conto se è fattibile e quanto tempo mi ci vorrebbe nel sistemare tutto. Ciao
< >
Showing 1-11 of 11 comments
Nerone 10 Oct, 2023 @ 10:40pm 
+1
Godran65 7 Mar, 2024 @ 6:16am 
buongiorno, ho scaricato la traduzione da github e la sto sistemando. mi ci vorrà un po' di tempo. fatemi sapere, una volta raggiunto un buon livello di correzione alla traduzione, come contattarvi.
RoMZ  [developer] 30 Dec, 2024 @ 10:14am 
Carissimi, sono vicino alla pubblicazione della mod. Spero siate ancora interessati a contribuire.
Agigornerò github appena pronta. Una decina di giorni al massimo a partire da oggi.
Originally posted by RoMZ:
Carissimi, sono vicino alla pubblicazione della mod. Spero siate ancora interessati a contribuire.
Agigornerò github appena pronta. Una decina di giorni al massimo a partire da oggi.

Perfetto ti darò una mano nel testarla una volta pubblicata :)
Godran65 31 Dec, 2024 @ 9:23am 
Originally posted by Godran65:
buongiorno, ho scaricato la traduzione da github e la sto sistemando. mi ci vorrà un po' di tempo. fatemi sapere, una volta raggiunto un buon livello di correzione alla traduzione, come contattarvi.

salve, ho iniziato ma poi mi sono fermato per fare altro. aspetterò la tua traduzione.
RoMZ  [developer] 31 Dec, 2024 @ 10:45am 
Originally posted by Cap. Nemo and a bottle of rum:
Originally posted by RoMZ:
Carissimi, sono vicino alla pubblicazione della mod. Spero siate ancora interessati a contribuire.
Agigornerò github appena pronta. Una decina di giorni al massimo a partire da oggi.

Perfetto ti darò una mano nel testarla una volta pubblicata :)

Bene, ci aggiorniamo presto spero.
RoMZ  [developer] 31 Dec, 2024 @ 10:46am 
Originally posted by Godran65:
Originally posted by Godran65:
buongiorno, ho scaricato la traduzione da github e la sto sistemando. mi ci vorrà un po' di tempo. fatemi sapere, una volta raggiunto un buon livello di correzione alla traduzione, come contattarvi.

salve, ho iniziato ma poi mi sono fermato per fare altro. aspetterò la tua traduzione.

Spero anche tu possa avere il tempo di testarla.
Originally posted by RoMZ:
Originally posted by Godran65:

salve, ho iniziato ma poi mi sono fermato per fare altro. aspetterò la tua traduzione.

Spero anche tu possa avere il tempo di testarla.

credo che un po' di tempo riuscirò a trovarlo per testarla.
RoMZ  [developer] 5 Jan @ 7:32am 
Ho pubblicato la mod alla versione 0.4 beta, con un po' di anticipo rispetto a quanto programmato.
La percentuale di stringhe tradotte è del 52 %. Questa però non corrisponde alla quantità di testo tradotto (che non posso quantificare), ma è molto di più in termini percentuale.
Pubblicherò quasi giornalmente update, anche su github, che mi appresto ad aggiornare oggi stesso.

Il motivo della pubblicazione anche se non completo: sebbene la traduzione sia in corso, ho pensato che se qualcuno avesse intenzione di giocarla, può segnalarmi problemi (non solo errori, ma anche termini da correggere).
Esempi:
- Mettle, tradotto in Tempra, lo devo ancora cambiare manualmente in alcune stringhe
- Flourish, tradotto erroneamente in Fioritura, lo modificherò poi in Fulgore (più adatto)
- ho notato che il LLM ha tradotto qualche variabile quando non avrebbe dovuto. Alcune conversazioni potrebbero quindi avere problemi.

Fatemi avere un feedback. Sfruttate la sezione bug fixes per indicare errori di traduzione o suggerimenti vari.
Last edited by RoMZ; 5 Jan @ 7:35am
RoMZ  [developer] 6 Jan @ 6:20am 
Mod aggiornata alla beta 0.5
RoMZ  [developer] 9 Jan @ 1:15pm 
Mod aggiornata alla beta 0.6
< >
Showing 1-11 of 11 comments
Per page: 1530 50