Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
DaKatarn a déjà traduit Glorious Landmarks de Heimdal, la version pour les royaumes du chaos, il faudrait que je lui demande s'il compte étendre sa traduction à la version Empire Immortel. (je pense que tu peux déjà utiliser sa version en attendant, même si la traduction sera incomplète elle ne causera pas de soucis de performance)
Pour Legendary Lords de Mixu, c'est dans les prochains que je compte faire, mais pas dans l’immédiat, je veux finir les mods d'unités pour pouvoir commencer à équilibrer tout ça. (les modeurs sont très talentueux mais la plupart ne fait que des trucs pétés ^^)
Je vais ajouter une To-Do list et faire un petit tuto pour montrer comment faire une traduction c'est vrai que ça peut être intéressant en vrai.
Le petit tuto serais vraiment sympa!
Edit: j'avais pas vu que tu étais en train de traduire landmarks of legend, coup dur.
Non il est sur ma liste mais j'y ai pas encore touché, si c'est pas dans la catégorie "bientôt dans les bacs" normalement c'est que j'y ai pas touché.
Malheureusement je suis tombé malade et ça sent le c-word, j'espère que ça deviendra rapidement supportable mais pour l'instant mon existence entière n'est que souffrance. x)
Mais je serai ravi de fignoler ta trad dès que ça ira mieux ! C'est d'une aide inestimable, j'ai vraiment hâte de finir les trads pour passer aux projets de mods qui me tiennent à cœur pour être honnête.
Bon rétablissement en tout cas!
Edit: Je me lance dans la traduction de legendary lords alors, pour faire le plus gros du morceau pendant que tu te reposes.
Hésite pas non plus à le garder sur ton workshop vu que c'est surtout ton travail.
Et je te remercie grandement, c'est très agréable d'avoir de l'aide dans les temps de galère. <3
Edit: https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=2868774533
Et j'ai même pas réussi à trouver les traductions françaises de "Bonestash" qui est dans les romans de Thanquol et de "Lucent Maze" qui est dans le prologue de TWW3. (je le note ici pour plus tard)
Tout ça pour te dire que j'ai commencé à plancher dessus mais c'est un peu plus long que prévu, merci beaucoup pour ton travail en tout cas, déjà que c'est long alors j'imagine pas depuis zéro. :D
J'ai commencé à traduire Legendary Lords de Mixu perso, et j'avais pas réalisé à quel point il était garni! Il y a des milliers d'entrées à traduire, je doit être au 1/3 de la trad pour le moment, ça va prendre du temps!
je t'ai posté la version révisée ici, tu n'auras qu'à la renommer avec le nom original de ton pack.
Est-ce que je peux juste mettre ton lien sur la page du fourre-tout pour aider à sa visibilité ?
EDIT: En fait je viens de voir, il faudrait idéalement que tu rajoutes un ! supplémentaire au début du nom de ton fichier afin que la traduction soit prioritaire sur le mod anglais. :)
Edit: En fait tu peux même l'ajouter dans le fourre-tout, à la base c'est ce que j'avais prévu, pour que tout soit centralisé sur le même mod.
Quelques exemple en images
http://image.noelshack.com/fichiers/2022/40/2/1664883880-20221004133901-1.jpg
http://image.noelshack.com/fichiers/2022/40/2/1664883875-20221004134006-1.jpg
http://image.noelshack.com/fichiers/2022/40/2/1664883881-20221004133737-1.jpg