Starbound

Starbound

Русификатор SBT сообщества
 This topic has been pinned, so it's probably important
Xorras  [developer] 30 Dec, 2016 @ 7:16am
Набор на перевод
Открыт набор помощи с переводом. Предметов много, всем хватит. :)
Если вы знакомы с английским языком (и русским), игрой и хотите помочь, отпишитесь в этой теме и мы рассмотрим вашу заявку.

Last edited by Xorras; 9 Jan, 2017 @ 12:44pm
< >
Showing 1-15 of 28 comments
SeverusSnape 30 Dec, 2016 @ 10:09pm 
Могу попробовать.:steamsalty:
А на новую версию перейдёте? Муж поиграть хочет, но не может без руссификатора.
Last edited by SeverusSnape; 30 Dec, 2016 @ 10:10pm
[RU] HackerK 31 Dec, 2016 @ 10:41am 
Если сильно нагружать не будут, то готов помочь)
С Англ. всё впорядке. Учёба в универе иногда будет отвлекать, но не часто.
Goga Usec 6 Jan, 2017 @ 12:52pm 
Я готов участвовать в переводе сея игры.
ChesDev 7 Jan, 2017 @ 12:15am 
К труду готов. Take me, please))
konerini 15 Jan, 2017 @ 2:43am 
Хочу помочь с переводом и редактурой, т.к. часто встречаю ляпы (довольно раздражающие) в текстах. Имею опыт перевода, получаю филологическое образование (профильный язык — англ.) :SBpenguin:
Last edited by konerini; 15 Jan, 2017 @ 2:44am
Xorras  [developer] 20 Jan, 2017 @ 1:09pm 
Отмечу ка я, что все вышеуказанные люди приняты. Ждём новое мясо новых людей желающих вступить в наши ряды. :)
Yalme 24 Jan, 2017 @ 4:23pm 
Я бы с удовольствием попробовал поучаствовать в переводе. Английский хороший, раньше уже помогал с "совместными" переводами программ и сайтов.
А почему бы не сделать базу перевода на каком-то открытом веб-проекте, таких же не мало, чтобы любой желающий мог присоединиться в любое время и внести свою лепту?
Xorras  [developer] 26 Jan, 2017 @ 11:20am 
Originally posted by Yalme:
Я бы с удовольствием попробовал поучаствовать в переводе. Английский хороший, раньше уже помогал с "совместными" переводами программ и сайтов.
А почему бы не сделать базу перевода на каком-то открытом веб-проекте, таких же не мало, чтобы любой желающий мог присоединиться в любое время и внести свою лепту?
Уже делали. Вышла абсолютная дичь с промтом. До сих пор исправляем.
Yalme 27 Jan, 2017 @ 5:27am 
Originally posted by Xorras:
Originally posted by Yalme:
Я бы с удовольствием попробовал поучаствовать в переводе. Английский хороший, раньше уже помогал с "совместными" переводами программ и сайтов.
А почему бы не сделать базу перевода на каком-то открытом веб-проекте, таких же не мало, чтобы любой желающий мог присоединиться в любое время и внести свою лепту?
Уже делали. Вышла абсолютная дичь с промтом. До сих пор исправляем.
Ну там же можно указать в настройках проекта, что типа перевод должен быть проверен модератором и/или набрать определенное количество голосов "за" от других участников перевода. Это сильно повышает качество, плюс "промтщиков" можно банить с удалением всех их переводов, чтобы не лезли больше =)
Ну в общем дело конечно ваше, просто мысли вслух.
TheMilkaboom 7 Feb, 2017 @ 6:25am 
Я с радостью помогу вам! Если что пишите:azuki2:
Привет!Hi!
Приветствую! Я уже был переводчиком и завершил перевод одной игры (если интересно можете посмотреть в профиле). Готов помочь с переводом и при необходимости могу помочь с кодом. Опыт в работе английского и русского имеется.
Заранее спасибо,
- С уважением Vorobev Yaroslav.
daniilda# 11 Feb, 2017 @ 11:28am 
Читаю, перевожу, свободно с гугл переводчиком. (Я тут много УЖЕ перевёл,но вот досада прав на сохранения не было (= )
MITRI42 12 Feb, 2017 @ 4:32pm 
Я могу помочь с переводом.
Last edited by MITRI42; 12 Feb, 2017 @ 4:36pm
rutshtein.kas 7 Mar, 2017 @ 8:23am 
Мог бы помочь с переводом в свободное время.
< >
Showing 1-15 of 28 comments
Per page: 1530 50