Everlasting Summer

Everlasting Summer

История пионера
 此主題已被置頂,因此它可能很重要
Demiurg  [開發人員] 2016 年 12 月 14 日 上午 8:31
Ошибки в тексте
При нахождении ошибок в тексте скидывайте их в это обсуждение.
< >
目前顯示第 1-15 則留言,共 18
Regolas 2016 年 12 月 15 日 上午 10:23 
Первый же день, первые строки, если уж вместо "наверно" не хотите ставить "наверное", всё равно не забывайте про запятые после вводного слова:)
最後修改者:Regolas; 2016 年 12 月 15 日 下午 11:16
Regolas 2016 年 12 月 15 日 上午 10:26 
Перед домом вожатой, в словах "всё" и "ещё" то пишется "ё", то "е", определитесь уж)
最後修改者:Regolas; 2016 年 12 月 15 日 上午 10:26
Regolas 2016 年 12 月 15 日 上午 10:27 
через одну строку осутствует запятая после "надеюсь".
Regolas 2016 年 12 月 15 日 上午 10:32 
Обед, уже сбился считать "наверно", уж слишком это слово часто встречается. Также скажу, что наречие "неспроста" в сцене, где Ульяна уже спЕрла еду, пишется слитно.
Regolas 2016 年 12 月 15 日 上午 10:35 
Всё, надоело считать ошибки, когда "кажется", запятыми отделять надо.
В общем, слог чертовски простой, несколько деревянный, ошибок много, очень много, так что читается затруднительно, не знаю, может, до конца первого дня уже пропадёт интерес.
最後修改者:Regolas; 2016 年 12 月 15 日 下午 11:17
Alone 2016 年 12 月 15 日 下午 12:14 
Когда заходим в муз. кружок, Семён описывает внешность Мику.
И короче, ну у неё НИКАК НЕ МОГУТ БЫТЬ КОСЫ
Alone 2016 年 12 月 15 日 下午 12:51 
И ещё в библиотеке
"Секунда, и я уже лечу вниз прямо ОНА ошарашенную девочку"
Demiurg  [開發人員] 2016 年 12 月 15 日 下午 2:30 
引用自 Grim Reaper
Первый же день, первые строки, если уж вместо "наверно" не хотите стовить "наверное", всё равно не забывайте про запятые после вводного слова:)


引用自 Grim Reaper
Перед домом вожатой, в словах "всё" и "ещё" то пишется "ё", то "е", определитесь уж)


引用自 Grim Reaper
через одну строку осутствует запятая после "надеюсь".


引用自 Grim Reaper
Обед, уже сбился считать "наверно", уж слишком это слово часто встречается. Также скажу, что наречие "неспроста" в сцене, где Ульяна уже спЕрла еду, пишется слитно.


引用自 Grim Reaper
Всё, надоело считать ошибки, когда "кажется", запятыми отделять надо.
В общем, слог чертовски простой, несколько деревянный, ошибок много, очень много, так что читается затруднительно, не знаю, может до конца первого дня уже пропадёт интерес.


引用自 Трезубец
Когда заходим в муз. кружок, Семён описывает внешность Мику.
И короче, ну у неё НИКАК НЕ МОГУТ БЫТЬ КОСЫ


引用自 Трезубец
И ещё в библиотеке
"Секунда, и я уже лечу вниз прямо ОНА ошарашенную девочку"
Внёс правки.
44s 2017 年 2 月 7 日 上午 10:04 
"надеть", вместо "одеть"
Прокурор 2017 年 2 月 22 日 上午 11:03 
В 4 дне ошибка . "Она , кажется , сейчас лопнет от смущения , даже в темноте я замечаю , как редеют её щёки " . В предложении вместо "от" , написано "он" ( действие происходит в тоннеле , после того , как Семён спасает Славю от падения в пролом )
Прокурор 2017 年 2 月 22 日 上午 11:49 
Пятый день . Девочки сидят не в носу лодки , а в корме ( сзади ) .
Demiurg  [開發人員] 2017 年 2 月 22 日 下午 12:08 
引用自 TehMaster
В 4 дне ошибка . "Она , кажется , сейчас лопнет от смущения , даже в темноте я замечаю , как редеют её щёки " . В предложении вместо "от" , написано "он" ( действие происходит в тоннеле , после того , как Семён спасает Славю от падения в пролом )


引用自 TehMaster
Пятый день . Девочки сидят не в носу лодки , а в корме ( сзади ) .
Благодарю, в следующем обновлении внесут правки.
Okami 2017 年 3 月 26 日 上午 10:44 
В 6 дне есть ошибка, там слово не "начинает", а "начинаем". Когда Алиса и Семён начинают играть вторую песню. "Алиса дает отсчет, и мы начинает играть вторую песню уже в урезанном составе".
Dentist 2017 年 4 月 26 日 上午 3:02 
3 день, дискотека:,, я занимаю одну И освободившихся лавочек...."
eoigj;oqaeg 2017 年 6 月 30 日 下午 2:46 
4 день,ужин. "Застенчивая и стеснительная".Ну как так - то ,это же очевидные синонимы,исправь одмен.
< >
目前顯示第 1-15 則留言,共 18
每頁顯示: 1530 50