Everlasting Summer

Everlasting Summer

Сквозь время
Nao  [developer] 13 Jul, 2017 @ 10:46pm
Ошибки текста.
Обо всех грамматических, речевых, пунктуационных или фактических ошибках писать сюда.
< >
Showing 1-9 of 9 comments
0x08 14 Jul, 2017 @ 9:54am 
Первый день, столовая:
th "Со знакомыми сесть не получится, да и мест особо не вижу, хотя вижу одно.."
me "Привет. Не занято?"
"мотает головой" - думаю, можно изменить на - "Девушка покачала головой.", или по крайней мере поставить заглавную букву.
Last edited by 0x08; 14 Jul, 2017 @ 9:59am
Nao  [developer] 14 Jul, 2017 @ 10:06am 
Originally posted by مارك لينبيرغ:
Первый день, столовая:
th "Со знакомыми сесть не получится, да и мест особо не вижу, хотя вижу одно.."
me "Привет. Не занято?"
"мотает головой" - думаю, можно изменить на - "Девушка покачала головой.", или по крайней мере поставить заглавную букву.
Как я и говорил слов автора нет. Здесь это описание действия, спровоцированное отсутствием данной анимации. Из-за того, что это не повествование, а просто описание действия, оно и написано с маленькой буквы.
Last edited by Nao; 14 Jul, 2017 @ 10:10am
0x08 14 Jul, 2017 @ 10:17am 
Originally posted by vaier:
Originally posted by مارك لينبيرغ:
Первый день, столовая:
th "Со знакомыми сесть не получится, да и мест особо не вижу, хотя вижу одно.."
me "Привет. Не занято?"
"мотает головой" - думаю, можно изменить на - "Девушка покачала головой.", или по крайней мере поставить заглавную букву.
Как я и говорил слов автора нет. Здесь это описание действия, вызванное отсутсвием данной анимации. Из-за того, что это не повествование, а просто описание действия, оно и написано с маленькой буквы.

Но, данная игра - это как книга, разве что модернизированная.
Не представляю книгу - без слов автора, ведь все действия описывает именно он.

Безусловно, действие от первого лица - это нечто новое. Но анимации под это не реализованны, от чего и выглядит это, достаточно странно.

Идея, конечно, интересная.
Но, эффект действия какого-либо персонажа - не чувствуется так атмосферно, как это задумали Вы.
Если анимации не идут к идее, то идею нужно подстраивать под анимации.
Либо - создавать свои.

Сугубо моё мнение, конечно же.
Last edited by 0x08; 14 Jul, 2017 @ 10:18am
Nao  [developer] 14 Jul, 2017 @ 10:22am 
Originally posted by مارك لينبيرغ:
Originally posted by vaier:
Как я и говорил слов автора нет. Здесь это описание действия, вызванное отсутсвием данной анимации. Из-за того, что это не повествование, а просто описание действия, оно и написано с маленькой буквы.

Но, данная игра - это как книга, разве что модернизированная.
Не представляю книгу - без слов автора, ведь все действия описывает именно он.

Безусловно, действие от первого лица - это нечто новое. Но анимации под это не реализованны, от чего и выглядит это, достаточно странно.

Идея, конечно, интересная.
Но, эффект действия какого-либо персонажа - не чувствуется так атмосферно, как это задумали Вы.
Если анимации не идут к идее, то идею нужно подстраивать под анимации.
Либо - создавать свои.

Сугубо моё мнение, конечно же.

Всё, находящееся в моих силах, было сделано. Визуальная новелла отличается от книги тем, что слова автора заменяются визуальной и аудио составляющими. Насчёт спрайтов с эмоциями, я согласен, но мы и так проводим регулярно работу над добавлениями эмоций под различные ситуации.(Изначально во время разговора она вообще не менялась). Насчёт же погружения в атмосферу, то это зависит от человека ровно столько же, сколько и от нас. Мы делаем всё, что умеем, для того чтобы увеличить атмосферность игры.
0x08 14 Jul, 2017 @ 10:31am 
Originally posted by vaier:
Originally posted by مارك لينبيرغ:

Но, данная игра - это как книга, разве что модернизированная.
Не представляю книгу - без слов автора, ведь все действия описывает именно он.

Безусловно, действие от первого лица - это нечто новое. Но анимации под это не реализованны, от чего и выглядит это, достаточно странно.

Идея, конечно, интересная.
Но, эффект действия какого-либо персонажа - не чувствуется так атмосферно, как это задумали Вы.
Если анимации не идут к идее, то идею нужно подстраивать под анимации.
Либо - создавать свои.

Сугубо моё мнение, конечно же.

Всё, находящееся в моих силах, было сделано. Визуальная новелла отличается от книги тем, что слова автора заменяются визуальной и аудио составляющими. Насчёт спрайтов с эмоциями, я согласен, но мы и так проводим регулярно работу над добавлениями эмоций под различные ситуации.(Изначально во время разговора она вообще не менялась). Насчёт же погружения в атмосферу, то это зависит от человека ровно столько же, сколько и от нас. Мы делаем всё, что умеем, для того чтобы увеличить атмосферность игры.

Хорошо, я Вас услышал.
Посмотрю, на развитие данного проекта.

В атмосферу, я возможно и вникну - время есть.

Лишь пожелаю удачи в разработке.
Last edited by 0x08; 14 Jul, 2017 @ 10:32am
dzhemvrot 27 Jul, 2017 @ 3:45pm 
2 день.ОД говорит:"Принадлежности на столУ",а надо "на столЕ"Исправте пожалуйста.
dzhemvrot 27 Jul, 2017 @ 6:41pm 
Originally posted by مارك لينبيرغ:
Originally posted by vaier:

Всё, находящееся в моих силах, было сделано. Визуальная новелла отличается от книги тем, что слова автора заменяются визуальной и аудио составляющими. Насчёт спрайтов с эмоциями, я согласен, но мы и так проводим регулярно работу над добавлениями эмоций под различные ситуации.(Изначально во время разговора она вообще не менялась). Насчёт же погружения в атмосферу, то это зависит от человека ровно столько же, сколько и от нас. Мы делаем всё, что умеем, для того чтобы увеличить атмосферность игры.

Хорошо, я Вас услышал.
Посмотрю, на развитие данного проекта.

В атмосферу, я возможно и вникну - время есть.

Лишь пожелаю удачи в разработке.
Я считаю,слова автора в данном моде неуместны.Мод сам по себе очень крутой,прошел на 2 концовки(хорошая и плохая) мне понравилось!
Nao  [developer] 27 Jul, 2017 @ 10:19pm 
Originally posted by eeetim355:
2 день.ОД говорит:"Принадлежности на столУ",а надо "на столЕ"Исправте пожалуйста.
Спасибо, исправлено
dzhemvrot 29 Jul, 2017 @ 8:14am 
Originally posted by vaier:
Originally posted by eeetim355:
2 день.ОД говорит:"Принадлежности на столУ",а надо "на столЕ"Исправте пожалуйста.
Спасибо, исправлено
Не за что,всегда рад помочь!
< >
Showing 1-9 of 9 comments
Per page: 1530 50