The Binding of Isaac: Rebirth

The Binding of Isaac: Rebirth

38 ratings
! 한국어 2 (Korean 2)
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
1.487 MB
1 Apr, 2023 @ 11:50pm
14 Nov, 2023 @ 8:40pm
21 Change Notes ( view )
You need DLC to use this item.

Subscribe to download
! 한국어 2 (Korean 2)

Description
구독자 1,700명 감사합니다.
이 모드를 적용하고 나서, 설정에서 언어를 한국어로 바꾸셔야 아이템 이름 등이 제대로 보여요.
이 모드를 적용하고 나서, 설정에서 언어를 한국어로 바꾸셔야 아이템 이름 등이 제대로 보여요.


사진처럼 몇몇 아이템의 이름과 설명이 살짝 바뀌고
번역 오류를 수정해 주는 모드입니다.

번역 오류랑 상관없이 그냥 (아이템의 이름이나 설명이) 바뀐 것들도 있는데,
이 모드가 한국어 파일에서 번역 오류를 찾아서 수정한 게 아니라
그냥 영어 파일을 한국어로 번역한 거라서 그런 거예요.

그리고 가끔 이상한 드립 쳐놓은 것도 있는데 재미 없을 겁니다. ㅈㅅ


대표적으로 아래와 같은 번역 오류들을 수정했습니다.
(얘네들 말고도 이것저것 바뀌어 있을 거임)

- 바빌론의 창녀, The Empress, The Empress?를 썼을 때 뜨는 화면에서,
  한국어가 잘린 거 수정
- 알약의 "공격 속도 증가/감소" → "탄속 증가/감소", "연사 증가/감소"
- 알약의 "X-랙스" → "설사약"
- 찢어진 사진의 아이템 설명 "발사 속도, 투사체 속도 증가" → "연사, 탄속 증가"
  ㄴ 이 외에도 투사체 속도, 공격 속도 같은 말 있으면 연사/탄속으로 바꿔놨습니다.
- 커다란 여드름의 아이템 설명 "무음 촬영" → "여드름 공격!"
- Ocular Rift의 아이템 이름 "오큘러 리프트" → "안구 균열"
- 심실 절단기의 아이템 설명 "짧은 커터" → "숏컷 생성기"
- Friendly Ball의 아이템 이름 "친절한 공" → "익숙한 공"
- Eucharist의 아이템 이름 "유칼리스트" → "성찬"
- Lead Pencil의 아이템 이름 "샤프 펜슬" → "연필"
- Sissy Longlegs의 아이템 이름 "눈나 거미" → "키다리 아가씨"
  ㄴ 키다리 아저씨가 영어로 Daddy Longlegs.
- Daddy Longlegs의 아이템 이름 "장님거미" → "키다리 아저씨"
  ㄴ 사실 장님거미도 영어로 Daddy Longlegs이긴 한데 뭐 일단..
- Sulfur의 아이템 이름 "유황" → "황"
  ㄴ 여러분들이 좋아하시는 혈사포(유황)는 Brimstone, 얘는 액티브로 쓰는 혈사포.
- Ghost Pepper의 아이템 이름 "유령 후추" → "부트 졸로키아"
  ㄴ 부트 졸로키아라는 고추의 별명이 ghost pepper라고 합니다.
- Sharp Straw의 아이템 이름 "샤프 스트로" → "날카로운 빨대"
- D infinity의 아이템 이름 "D 인피니티" → "무한면 주사위"
- 수플렉스의 아이템 설명 "엔젤 브레이커가 들어 갑니다!" → "천사도 이길 기술"
  ㄴ 원문이 "Angel breaker"인데, 성경에 누가 천사랑 씨름하는 그런 내용이 있는데
     거기에서 따온 아이템이라고 합니다.
- IBS → 과민성 대장 증후군
- 캐릭터 선택창에서 알트아이작의 설명에 있는 "더 적은 방" → "더 적은 공간"
- 장신구 Perfection의 설명 "운이 좋네. 그 행운을 잃지 말라구!" → "행운 수직상승, 잃지 않도록 조심해!"
- 나병 도전과제에서, 번역이 안 돼 있었던 "gross!!" → "으으..."
- 191번 도전과제에서, "주인장은 이제... 동전을 가집니다!" → "키퍼는 이제... 동전을 가집니다!"


혹시 이거 깔고나서 아이작이 고장났다면 댓글에 어떤 분이 해결방법 적어주셨으니 그거 참고하시면 될 겁니다. 적어주신 분 감사합니다.
리펜턴스가 아니면 고장나는 거 같습니다.

참고로 이 모드는 2023년 11월 15일을 마지막으로 더 업데이트를 하지는 않을 것 같습니다.

19 Comments
zemmin korea 25 Nov, 2024 @ 4:09am 
리펜턴스 +도 돼요?
ghkddnfka1234 27 Jun, 2024 @ 7:26pm 
아.... 아이작 고장났다... 실행이 안되네요 게임자체가.. 어찌해야하죠..?
ehdwls134366 16 Jun, 2024 @ 5:19am 
어느샌가부터 한국어가 깨져서 스테이지 이름이나 아이템을 먹었을 때 글자가 나오지 않습니다.
처음 스테이지 시작시 [ 1 ] 이라는 문구가 검은색 구름 같은 것에 적혀저 나옵니다.
저만 그런 건가요?
chstone12  [author] 30 Mar, 2024 @ 6:51am 
@gunkim5468 리펜턴스가 아니라면 이 모드로는 안 될 겁니다. 리펜 없이 이 모드 다운받으시면 아이작이 고장나버릴 수도 있어요.
번역 수정 모드가 또 있긴 한데, 그것도 필요한 dlc에 리펜턴스가 있어서.. 될지는 모르겠네여
gunkim5468 29 Mar, 2024 @ 4:11pm 
아이작 리버스는 한국어 패치 안되나요
chstone12  [author] 14 Nov, 2023 @ 8:50pm 
@YUHAN 모든 언어 전부 한국어로 덮어놨어요 (원래 한국어만 수정할려고 하긴 했는데 그게 안되길래 전부 한국어로 바꿔놨습니다)
YUHAN 14 Nov, 2023 @ 8:04pm 
언어 설정을 대해 질분이 있는 데 한국어를 어떤언어에 덮어놨을까요??
chstone12  [author] 1 Nov, 2023 @ 9:22pm 
@잘가~ 한국어 설정이 따로 뜨는 건 아니고 그냥 원래 있는 설정에서 언어를 한국어로 바꾸시면 돼요. 모드가 제대로 적용 된 건지는 아이템도감 보시면 될 겁니다. 예를들어 도감에서 "커다란 여드름"의 아이템 설명이 "여드름 공격!"으로 돼있으면, 모드 적용은 제대로 된 거예요
StarT 1 Nov, 2023 @ 10:12am 
구독 눌러도 한국어 설정이 따로 뜨지않고 모드 적용하는건가 싶어서 모드도 확인해봤는데 없어요.. 리펜턴스라 따로 겜 돌아가는데는 문제가 없는데 구독한 창작마당이 하나도 적용이 안되는거 같아요
THS123 29 Oct, 2023 @ 1:06pm 
아이작 고장났어요 이상해요::::::
어떻게 해야하나요??