Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
The category “収納容器(げんけい)” is still there and only the cactus is left behind there.
Is it possible to fix this?
*Using DeepL translation.
it would be better to change "げんけい" to "バニラ". バニラ(Vanilla in EN) is also understood in JP.
グロッグ樽(げんけい) → グロッグの樽(バニラ)
パン用バスケット(げんけい) → パン用のバスケット(バニラ)
ラム樽(げんけい) → ラム樽(バニラ)
酒樽(げんけい) → 酒樽(バニラ)
収納容器:グリーンフルーツ(げんけい) → 収納容器:グリーンフルーツ(バニラ)
収納容器:サボテン(げんけい) → 収納容器:サボテン(バニラ)
収納容器:肉(げんけい) → 収納容器:肉(バニラ)
収納容器:麦(げんけい) → 収納容器:麦(バニラ)
収納容器:米(げんけい) → 収納容器:米(バニラ)
could i use your meshes to improve BBS, potentially in the future?