Starbound

Starbound

Not enough ratings
[RUS] Русификатор для мода Avali Race Mod
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
1.187 MB
10 Feb @ 9:36am
17 Feb @ 11:54pm
6 Change Notes ( view )

Subscribe to download
[RUS] Русификатор для мода Avali Race Mod

In 2 collections by Alexandra Iwakura
Owlybound 2
175 items
[RU] Avali Translation Project
5 items
Description
Мод расы Авали для Starbound 1.4
Самые милые хищники с этой стороны рифа вселенной.

Если у вас возникли проблемы не связанные с переводом, пожалуйста, перейдите на официальный GitHub[github.com]мода и создайте новый тикет с описанием проблемы.

Оригинальный мод создан RyuujinnZERO на форуме[community.playstarbound.com]Starbound.

Завершено примерно на ~90% и будет дополняться, в обсуждениях можете указать на пропуски или неточности, они обязательно будут учтены и исправлены.

Перевод выполнен VoidOwlStudio Community.
Popular Discussions View All (2)
3
22 Jun @ 5:24am
Не перевели!!!
Alexandra Iwakura
3
3 Jul @ 8:52pm
Багрепорт
Alexandra Iwakura
11 Comments
Turov 11 May @ 12:08am 
Хороший перевод, но есть что доработать. Добавил в темах замечания.
Eleb Vex 14 Feb @ 12:17pm 
Если есть возможность загрузить оригинальный текстовый файл, отвечающий за текст сканирования окружения, то я могу попробовать перевести его, используя нейросеть. Сам же и подкорректирую переведенный текст, отталкиваясь от контекста написанного. Когда переведу его, то отправлю на оценку. Если перевод будет сносным, то разрешаю его использовать.
Alexandra Iwakura  [author] 14 Feb @ 8:09am 
sheesh, задержка(
Alexandra Iwakura  [author] 13 Feb @ 5:30am 
предпочитаю ручной перевод, хоть и бьет по скорости, выше точность и качество!
dvrkwvrden 13 Feb @ 1:31am 
Молодец! Могу посоветовать deepl в качестве переводчика, и как писал человек ниже, нейросети в помощь:cool_seagull:
Eleb Vex 12 Feb @ 10:30am 
Понял, принял. Удачи с этим. Советую, кстати, с таким объемом перевода бороться с помощью нейросетей. По крайней мере, загрузить его в ChatGPT для анализа и перевода, а там уже останется подкорректировать в случае чего.
Alexandra Iwakura  [author] 12 Feb @ 12:34am 
До 14 февраля выпущу перевод оставшихся объектов. И потом уже плотно займусь описаниями, там более 3 тысяч файлов на перевод т.т
Alexandra Iwakura  [author] 11 Feb @ 11:16pm 
Перевод лупы планируется. Просто объем текста по ней - огромный. Я решила выпустить сначала общий перевод и затем в процессе закончить в течении какого то времени.
Eleb Vex 11 Feb @ 11:11am 
У меня, кстати, имеется вопрос касательно текста. При изучении окружения через лупу текст мыслей, которые выдает персонаж, все еще на английском. Это не планируется переводить или это у меня какие-то траблы с игрой?
Alexandra Iwakura  [author] 10 Feb @ 9:54pm 
Рада стараться, перевод хоть и не закончен полностью, но в ближайшее время будет готов.