Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

438 ratings
KaiserreduX RUS (only guides)
7
4
4
4
4
4
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
1.418 MB
25 Mar @ 3:21pm
25 Jun @ 6:26am
12 Change Notes ( view )

Subscribe to download
KaiserreduX RUS (only guides)

Description
Ребята, продолжайте лайкать и добавлять этот мод в избранное, чтобы он не исчезал из рекомендаций! Каждый, кто интересуется Kaiserredux, должен знать, что на просторах мастерской Steam есть бесплатный и достаточно качественный перевод гайдов

Этот мод добавляет полный перевод руководств на русский язык для всем известного мода Kaiserredux.

На 11/6/25 перевод является абсолютно полным и доделанным.

Для тех, кто не понимает сокращений:

Нацпоп (иногда встречается натпоп по моей ошибке) — национал-популизм / национал-популисты,
тот — тотализм / тоталисты,
синди — синдикализм / синдикалисты.
соцдем, содем — социал-демократы

Дальше, надеюсь, объяснять не придётся — разберётесь сами.

Описание последнего обновления:

Руководства Германии и Ирландии были удалены из-за некорректного отображения в игре. Найти их можете в отдельном треде.



Если вы заметите недочёты, то буду рад вашим предложениям по улучшению!

Я очень сильно вас прошу рассказывать обо всех багах, так как сам следить на ними не могу, потому что почти не играю в мод KaiserreduX. Также попрошу рассказывать, когда выходят новые руководства и нужно обновление русификатора — только будьте добры писать подробно: вышли новые руководства на то то то, а в странах ... были изменены / удаленны руководства.

Кроме того, если вы используете KaiserreduX ⇾ Русский перевод для полного перевода мода, то вам потребуется:

1. Открыть лаунчер HOI4 → Игровые наборы.
2. Навести курсор на KaiserreduX ⇾ Русский перевод, нажать на три точки и выбрать "Показать в папке".
3. В открывшемся проводнике перейти в папку localisation, найти файл KX_Guides_gui_l_russian и удалить его.

Это необходимо для корректной работы моего русификатора руководств.
— Всё порешал, поэтому теперь всё само будет сразу на месте как надо.

Искренне прошу поддержать перевод — поставьте оценку, а те, кто может — скиньте на кофе :) Это был мой самый первый опыт перевода, и он оказался невероятно тяжёлым для меня. Но вы меня поддерживали — спасибо!

Хотите поддержать мой перевод? Тогда вот ссылка[www.donationalerts.com]. Заранее спасибо за вашу поддержку! А также не забывайте пользоваться другими моими русификаторами и ставить им оценки!
Popular Discussions View All (2)
4
25 Jun @ 6:46am
PINNED: Ошибки, неточности или странные формулировки
ГОЙДА
47 Comments
mimik 18 Jul @ 5:09am 
:steamthumbsup:
Are You Ready to fly? 12 Jul @ 6:35pm 
Спасибо, добрый человек
ГОЙДА  [author] 24 Jun @ 8:36am 
@oldmozg например? если ты про перевод от базадарыча, то, да — всё будет работать
oldmozg 24 Jun @ 8:17am 
у меня вопрос: совместим ли мод с другими русификаторами?
ГОЙДА  [author] 6 Jun @ 3:20pm 
@BEZBAT1 Роᛋᛋия, скорее всего, можешь не ждать перевода от меня. во-первых, у него не переведено всего пять файлов на русский, а во-вторых, как минимум один из них не работает на текущей версии игры. сидеть и проверять, какие именно из этих пяти не работают, и тратить время на то, что он в будущем сам реализует — меня не интересует. если он продолжит разработку мода, то сам сделает перевод, когда это будет нужно
ZXCМихаил180 6 Jun @ 2:31pm 
намекаю
ГОЙДА  [author] 6 Jun @ 2:17pm 
@BEZBAT1 Роᛋᛋия это ты меня так попросил сделать перевод для Victory’s March или просто выговориться захотел?
ZXCМихаил180 6 Jun @ 1:50pm 
поч никто не делает перевод Victory's March а делают на гайды кайзершизы еслиб не этот перевод я бы не узнал что они там ваще есть
Goose 6 Jun @ 7:26am 
Боже чел благослови тебя
Этот перевод ОЧЕНЬ нужен
Не бросай его пжлст
Uncle Da'Ark 5 Jun @ 4:01pm 
Спасибочки за гайды