Stellaris

Stellaris

27 ratings
Korean_Translation
6
2
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
51.785 MB
9 Apr @ 7:31am
3 Jul @ 11:08am
109 Change Notes ( view )

Subscribe to download
Korean_Translation

Description
모드 번역 리스트[docs.google.com]
!!!!구독 누를때 뜨는 필요한 구독들은 꼭 안하셔도 됩니다! 모드 분리해논 거예요!!!!
4.0이후 업데이트
    2025-05-30
  • Galactic Imperium Origins
  • At War: Planetary Cannons 4.0
  • Caustic Worlds - For Extremophile Species
  • Distant Origin
  • EDA
  • Fatal Foundations Story Pack [4.0] (최신화)
  • Full Tiny Outliner
  • Infinite Warfare- SDF
  • Mass Effect Civilizations - Asari
  • Settled Solar Systems
  • Shadowgate 4.0
  • Toxoid Traits
  • Nature Traits Mod
    2025-05-31
  • Merged Leader Levels
  • Technology Ascendant
    2025-06-01
  • Fairy Libra ~ Misty stories from distant worlds
  • Guilli's Rogue Servitor Civics
  • Hydra's More Origins
  • Magic & Psionic Traits
  • Special Worlds Expansion 4.0
  • Expanded Espionage and Diplomacy
  • 大良人的陆军扩展
    2025-06-03
  • Beyond The Shroud
  • NSC3 Module Extra Shipset
  • Sensible Late Game Techs
    2025-06-06
  • Ancient Cache of Technologies
  • Government Variety Pack
    ==최신화
  • 时与空(TimeMod)
  • ((( NSC3 - Season 1 )))
  • 4 Zone City District
  • 40k Age of Indomitus
  • Additional Mega-Engineering Projects
  • AI Game Performance Optimisation
  • Archetypal Space Opera Empires(단독 X)
  • Dynamic Difficulty - Ultimate Customization
  • Dynamic Difficulty More Modifiers
  • Elves of Stellaris
  • Expanded Megastructures and Technology
  • Extra Events 4.0 Continued
  • Gauntlet's Orbital Structures
  • Improved Mars
  • Kurogane 2.0
  • Megastructure on Planet
  • More Emperor & Custodian Resolutions, and Galactic Unification
  • More Origins Mod
  • Nomadic Song From Void Ⅱ - Wandering Fleet Civilization Mod
  • Primarchs
  • Real Space 4.0
  • Relic World Flavour
  • Tau Fleet Weapons
  • Transformers - War for Cybertron Ships & Portraits
  • Tyranny Origin
  • Ultimate Automation
  • Unavoidable Changes
  • 虚空的更多星系开局
  • 虚空的科技扩展
    2025-06-07
  • Chosen Messiah Trait
  • Criminal Heritage Expanded
  • DAP扩展-永世飞升
  • Ecumenopolis Construction Situation
  • Expanded Events
  • Improved Transport Ship Behaviors and Transport Upgrades!
  • Leviathan Events Xtended - Legacy
  • LEX weapon upgrade PLUS
  • More Leader Trait Options
  • More Leader Traits
  • Multiple Origins
  • Stellaris Universal Gamerule Lib
  • Umamusume - Stellar Derby
  • 领袖培养小飞地
    2025-06-08
  • Planetary Diversity
  • Planetary Diversity - Ascension Worlds
  • Expanded Stellaris Ascension Perks
    2025-06-09
  • Ancient Cache of Technologies: Override
  • Even More Origins
  • Hydra's More Astral Actions
  • Hydra's More Civics
  • Hydra's More Species Traits
  • Max Leader Level
    2025-06-12
  • Real Space - Planetary Stations
  • Homeworld - Hiigara Shipset - NSC3 Patch
  • HLLX (R-18 ON/OFF가능)
  • Chaos Armada Weapons
  • Blahaj Trade Value
  • At War: Advanced Ship Sections 4.0
  • Alternative "Tree of Life" - Origin
  • 40k - Chaos Space Marines
    모드 분리 및 공지
  • Guilli's Planet Modifiers and Features 번역 원작자분의 업데이트로 지원 종료
  • Azur Lane Stellaris DLC - Azur Lane Kor기반으로 최신화
  • Star Oath Project 2.0 - Korean Addon: Star Oath Project 2.0기반으로 최신화
  • Ethics and Civics Classic (4.0 Fix WIP) - MKC Addon: Ethics and Civics Classic 3.0 기반으로 최신화
  • Ancient Cache of Technologies - Ancient Cache of Technologies(ACOT) KOREAN PATCH 기반으로 최신화
  • Ancient Empire 2.0 한글폰트 적용
  • Touhou Stellar Chronicles ~ Symphony of Phantasm 한글폰트 추가
  • Start / Teams / Clusters 항성 정보 문제로 따로 분리함 (4.0.1 버전까지 롤백하고 원본에서 확인해도 동일 문제가 발생함)
189 Comments
AOS  [author] 11 Jul @ 6:14am 
@우주공무원 감사합리다!
우주 공무원 11 Jul @ 12:49am 
기술 이름은 개량 초계함 선체와 강화 초계함 선체입니다. 초계함과 호위함 선체 내구도를 각각 25%씩 올려준다고 적혀있습니다. 물론 함대 들어가서 함선 선체 내구도를 확인하면 10%씩 증가합니다.
AOS  [author] 9 Jul @ 1:51am 
@pinenuts 여기서도 지원하는데 번역한 날짜가 6월 4일이라 다른 번역 모드가 더 최신이면 그 번역모드 구둑 후 제 모드보더 아래쪽에 두시면 됩니다. 시간될때 전부 최신화할거긴 힌데 시간이 좀 걸릴겁니다.
Pinenuts 9 Jul @ 12:11am 
Vassals Expanded 번역만 있는 번역모드가 따로 있던데, 해당 모드를 구독 중일 경우 같이 구독해야 하나요?
AOS  [author] 8 Jul @ 8:11am 
@우주공무원 알람내역은 매일 확인하는데 오늘 새 알림떳길래 방금 올리신지 알았는데 이틀 전이었군요...버그인지 몰라도 알람이 가끔 바로바로 안뜨는 경우가 있네요...
AOS  [author] 8 Jul @ 8:09am 
@우주 공무원 문장 좀 올려주실 수 있을까요? 문장으로 검색해서 수정한 뒤 모드검사 후 모드 자체가 문제가 없으면 바닐라 건드는 거라 Replace로 빼려고 합니다.
우주 공무원 7 Jul @ 5:14am 
함선의 선체 번역이 잘못 표기되어 있습니다. 바닐라에서는 10%로 표기되며 실제로도 그만큼 오르는데 모드를 적용하면 25%가 오른다고 나오지만 실제로는 10%만 오릅니다. 혹시 수정 가능하실까요?
우주 공무원 4 Jul @ 12:10am 
항상 늘 번역해 주시는거예 감사드리고 있어요. 솔직히 이렇게 모드 많이 번역해주시는 것 자체가 이미 너무 감사한 일이죠. 항상 늘 좋은 일만 있으시고 힘드실때는 푹 쉬셔요
fox 3 Jul @ 11:44pm 
아이고 저희가 미안하죠 귀찮은 일을 부탁하는 거라 항상 죄송하고 감사합니다. 그러니 너무 무리하지 마세용 ㅠㅠ
슈팅스타 3 Jul @ 5:17pm 
너무 무리하지 마십셔. 원래 번역의 수호자는 힘들어요