Total War: WARHAMMER II

Total War: WARHAMMER II

[HN] Naming Overhaul II - Deutsch Localization
35 Comments
[HN]  [author] 14 Sep, 2020 @ 12:58pm 
Alrigty no problem.
Have a nice day.
Mumion der Unsterbliche 14 Sep, 2020 @ 2:19am 
No I don't. thank you
[HN]  [author] 14 Sep, 2020 @ 2:13am 
. . .

So... you are just asking randomly for some updates... despite not needing any?
Wat?!
Mumion der Unsterbliche 14 Sep, 2020 @ 1:58am 
Ok .
[HN]  [author] 13 Sep, 2020 @ 11:53pm 
The mod should be up to date, what are you asking for exactly?
Mumion der Unsterbliche 13 Sep, 2020 @ 10:27pm 
Update or News ?
[HN]  [author] 9 Jun, 2020 @ 9:31am 
Sounds like a great idea!
I have to update the mod soon, and after that you'll be able to give it a try.
Dubai Xanax 9 Jun, 2020 @ 1:43am 
Hey man! I was wondering if it would interest you if we co-operate and help you translate the game in Greek? It will be good practice for my college work and most importantly a great service to Greek fans of the game who might not understand English that well. If you are interested, talk with me! Thank you in advance!
PhazezGova 1 Apr, 2020 @ 4:09am 
update?
Mumion der Unsterbliche 22 Dec, 2019 @ 12:00am 
Update ?
[HN]  [author] 11 Sep, 2019 @ 3:05pm 
Updated, the Golden Order is now called Solland.
[HN]  [author] 21 Apr, 2019 @ 6:12am 
No problem, thanks again for your help :)
Reichspepe 21 Apr, 2019 @ 6:11am 
Awesome, and thanks again for your excellent work on this mod. Such a comparatively small thing, but it really helps so much with the immersion, and also that fact that it just looks so much better than the vanilla stuff.:steamhappy:
[HN]  [author] 21 Apr, 2019 @ 6:09am 
Understandable, I'll update that right away.
Reichspepe 21 Apr, 2019 @ 6:07am 
Actually , I think the correct translation in this case would be
1. Rotes Heer
2.Rebellen des roten Heeres
3.Ihr attackiert das rote Heer!
4.Ihr verteidigt gegen das rote Heer!

Reason being, "Wirt" would be the correct word for word translation, but in english and german, the same word does have another meaning. For example the "Silver Host" is "Silberheer" oder "Silbernes Heer", if you'd say "Silberwirt" , it would basically mean something like"Silver landlord" .
[HN]  [author] 21 Apr, 2019 @ 4:19am 
I'll trust you on the translation ;)
Thanks!
Dombarty ツ 21 Apr, 2019 @ 4:18am 
1 - Roter Wirt 2 - Roter Wirt Rebellen - Du greifst Roten Wirt an - Du verteidigst gegen Roten Wirt

something like this?
[HN]  [author] 21 Apr, 2019 @ 3:24am 
Hello guys, I'm in the process of finalizing the update for that dlc and I'll need you help for a quick translation. I'm changing the name "Cult of Sotek" to "Red Host", so I'll need you to translate for me the following phrases :

1 - Red Host
2 - Red Host Rebels
3 - You are attacking the Red Host!
4 - You are defending against the Red Host!

Thanks!
Mumion der Unsterbliche 20 Apr, 2019 @ 10:29am 
Update ?
Sir Motte 25 Mar, 2019 @ 7:20pm 
Danke! Wirklich gute Arbeit!
Thanks! Great work!
Mumion der Unsterbliche 17 Mar, 2019 @ 8:37am 
Ok .
[HN]  [author] 17 Mar, 2019 @ 8:24am 
Stange, the thing should already be up to date.
I've updated it again just in case.
Mumion der Unsterbliche 17 Mar, 2019 @ 7:56am 
Update ?
[HN]  [author] 17 Mar, 2019 @ 7:42am 
What news?
Mumion der Unsterbliche 17 Mar, 2019 @ 6:50am 
News ?
Reichspepe 30 Nov, 2018 @ 11:39am 
This needs to be updated again for the Aye Aye Patch, I sadly have no time however to do that in the foreseeable future.
Yubal 25 Jun, 2018 @ 10:41am 
Thx HN, Danke Reichspepe! :steamhappy:
Reichspepe 19 Jun, 2018 @ 9:49am 
Will do :)
[HN]  [author] 19 Jun, 2018 @ 9:46am 
Alright I think I fixed the problem, tell me if you find other stuffs like that :)
[HN]  [author] 19 Jun, 2018 @ 9:34am 
Interesting, that's only happen with these two factions?
Reichspepe 17 Jun, 2018 @ 1:12pm 
Nice :steamhappy:
[HN]  [author] 17 Jun, 2018 @ 11:50am 
Patched :)
Reichspepe 17 Jun, 2018 @ 10:20am 
I just noticed one spelling mistake. At least in custom battle and campaign selection, Last Defenders of Xhotl , in german Letzte Verteidiger von Xhotl, is missing the e at the end of Letzte. My bad I think :steamfacepalm:
[HN]  [author] 17 Jun, 2018 @ 10:16am 
Yup, took long enough but I had a lot a stuff to do before that ^^
Reichspepe 17 Jun, 2018 @ 10:11am 
Nice to see this released finally :)