Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
https://ibb.co/Q3txmSyS
Не знаю вернетесь ли к старому патчу и не проблема ли это особенности движка игры, но я всё таки решил написать, заранее спасибо)
https://disk.yandex.ru/d/iMHPcXUCExzScQ
1) У Бальтазара осталось старое описание позиции в переводе
https://i.imgur.com/XRoC7BN.png
У огнебрюха огров вместо его названия целый параграф текста, из-за которого игра сильно лагает, когда на него кликаешь
"Разграбьте" по механике игры это на самом деле "Разорить", а не "Разграбить и оккупировать", иначе квесты проваливаются.
Нужно, чтобы сверху было написано "Разрушьте или Разорите поселение:"
Obstructed это значит, что они не могут стрелять. "Нет линии огня", "За препятствием", "Заблокированы", "Перегорождены", "Заграждены"
Что же касается нового названия фракции Зеленокожих, это так и надо, чтобы все сразу поняли, кто тут самыи умнаи пацаны
В чем именно проявляется то, что мод нуждается в обновлении? У нас, как у команды, были определенные планы по развитию модификации и подготовке к декабрьскому ДЛЦ, но, насколько нам известно, сейчас в моде никаких критичных проблем не наблюдается.
Спасибо за заинтересованность в нашей модификации.
Если есть какие-либо беспокоящие баги - о них всегда можно сообщить здесь, на форуме и в личных сообщения в Стим.
У нас сейчас под сотню одних только легендарных лордов и на каждого нужно порядка часа аудиоматериала (реплики для разных климатов, для сражений, для уникальных сражений, для дипломатии и т.д. и т.п.)
Да здравствует Повелитель личинок!
Нет, в этом нет особого смысла, так как костяк строк мы с Государем правим и переводим вместе, а потом уже он адаптирует их под свое виденье. Соответственно, если вам больше нравится вариант Государя, стоит оставить только его мод.
Совместим ли данный мод с модом на исправленную локализацию от Gosudar? Имеет ли смысл ставить оба?