Darkest Dungeon®

Darkest Dungeon®

「星火·灾星」
75 Comments
Violen 27 Jan @ 6:29am 
Note: Not at all balanced around vanilla gameplay, Extremely Strong.
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 24 Sep, 2024 @ 10:42pm 
@坂上智代 能跑就行,红勾代码是这样的,测试一点事没有,指不定突然报错
坂上智代 24 Sep, 2024 @ 10:23pm 
audio/FYDT.narrtion.json Entry type:recruit_hero has its chance defined:1.0000000 but its an additional entry
可以进入,但是有红字,希望优化一下
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 20 Aug, 2024 @ 6:50am 
@Nostalgia 没办法,钱不够多是这样的:steamfacepalm:
我的问题
Sky 20 Aug, 2024 @ 2:25am 
完成时间2028年!?我感觉等到哪时候我都忘记这个mod了:steamhappy:
Seiya_J 12 Jun, 2024 @ 3:29am 
作者您好,请问削弱版在哪里下载
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 1 May, 2024 @ 11:30pm 
哦,看了眼文稿,是没有减压设施可用,忘写简介了
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 1 May, 2024 @ 9:51pm 
@三笠 是这样的,更多鼓励玩家在地牢内减压不过未来有变动的话可能会让她有个建筑能用:steammocking:
三笠 1 May, 2024 @ 8:25pm 
大大,星星貌似不能用任何减压设施,然后她疯了之后就不能治了www
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 14 Apr, 2024 @ 3:41am 
(^~^)
just a jar 14 Apr, 2024 @ 1:29am 
thanks for helping me
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 14 Apr, 2024 @ 12:57am 
@just a jar
Should it be? I don't know the English language pattern, so I think English translation should be based on you, I can only help you answer some doubts
just a jar 13 Apr, 2024 @ 11:46pm 
so its silver dragon Oshis
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 13 Apr, 2024 @ 11:26pm 
@just a jar
Look good

But does Oshis only translate colors, not race?

You know I don't speak English, so I have some doubts about this
just a jar 13 Apr, 2024 @ 10:04pm 
so this is the translation

免疫猩红诅咒与次元石感染 = Ignore crimson curse and warp stone addiction

对恒宇:+100% 伤害 = Against Heart of Darkness: +100% damage

-20%伤害对妖怪 = -20% Damage to yokai

银龙 奥希斯 = silver Oshis
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 13 Apr, 2024 @ 9:18pm 
@just a jar
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 13 Apr, 2024 @ 9:14pm 
The only entry in Heart of Darkness
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 13 Apr, 2024 @ 9:14pm 
恒宇
Of course, it's the only word on the final boss of the game
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 13 Apr, 2024 @ 9:12pm 
妖怪:A special type of monster in MOD
The Sunward lsles
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 13 Apr, 2024 @ 9:10pm 
@just a jar
猩红诅咒 It's a special disease of the Crimson Court
次元石感染 It's a special disease in MOD
VERMINTIDE
银龙 奥希斯
奥希斯 Oshis(This is transliteration) is his name
银龙 It means his color is silver
just a jar 13 Apr, 2024 @ 8:46pm 
免疫猩红诅咒与次元石感染

对恒宇:+100% 伤害

-20%伤害对妖怪

银龙 奥希斯
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 13 Apr, 2024 @ 7:57pm 
@just a jar Can you tell me which ones? I can tell you what it means
just a jar 13 Apr, 2024 @ 5:33pm 
我已经完成了翻译,但有几个词机器翻译不能很好地翻译,所以我尽量修正了。
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 7 Apr, 2024 @ 8:37pm 
@just a jar OK
just a jar 7 Apr, 2024 @ 6:17am 
我想请您允许我做一个完整的英文翻译
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 6 Apr, 2024 @ 9:27pm 
@just a jar 只有简单的英文翻译,并且你需要单独下载,MOD本身只有中文(我不会英语)
just a jar 6 Apr, 2024 @ 8:45pm 
hello i want to ask if there's a full english translation

你好,我想问一下是否有完整的英文翻译。
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 6 Apr, 2024 @ 7:19pm 
@纯鹿人 不差这一个嫌弃强去玩削弱版
奇迹和魔法都是存在的 6 Apr, 2024 @ 6:53am 
二次元战神
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 26 Mar, 2024 @ 12:28am 
@Not daniel
Please send any special conversations you can't translate to the translation discussion board, I may be able to help you
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 26 Mar, 2024 @ 12:07am 
@Not daniel cool!thanks for you service
Snowcones 25 Mar, 2024 @ 6:58pm 
I am currently working on an english translation! It's just taking a while because this is my first time actually touching mods myself :)

It will be a rough translation, and a lot of the flavor dialogues wont be translated. It's primarily just so that we have some clue on what skills do in combat haha. Should be ready in the next day or 2!
druski789 25 Mar, 2024 @ 4:45pm 
I wasn't asking you specifically, I was asking anyone on here, like not daniel, cuz they had mentioned that and all.
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 23 Mar, 2024 @ 9:22pm 
@druski789
Unfortunately, this MOD is only available in Chinese at the moment
T_T
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 23 Mar, 2024 @ 9:21pm 
@druski789 I mean, please translate it into the language they need, because I only know Chinese (you know, learning a foreign language is a very difficult thing) On this basis, you don't need to ask me if I can translate this work, you can directly translate this work and upload your translation in the creative workshop
druski789 23 Mar, 2024 @ 7:25pm 
has an english translation of this been uploaded to the workshop? the class looks cool, only issue is well, I can't read it.
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 21 Mar, 2024 @ 8:35pm 
@warafare1944 I'm sorry about this, because I can only speak Chinese ಥ_ಥ
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 21 Mar, 2024 @ 8:34pm 
@Not daniel You can translate it and send it to the creative Workshop without sending it to me
warfare1944 21 Mar, 2024 @ 6:53pm 
I cannot read any of this :] I shall download it anyways :]]
Snowcones 21 Mar, 2024 @ 6:33pm 
如果我可以帮你翻译成英文 你可以加在mod里吗?
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 10 Mar, 2024 @ 7:33pm 
@水月 这是故意的行为,因为副本减压已经足够了完全没必要去设施内减压(手动帮助猪鼻萌新省钱让他们思考更好的战斗和刷压)不过不排除未来修复这个“特性”(>ω<)
水月 10 Mar, 2024 @ 1:45pm 
似乎所有减压项目灾厄都不能使用?
往昔 5 Mar, 2024 @ 12:40am 
牛逼:steamthumbsup:
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 3 Mar, 2024 @ 1:24am 
@пашу за ляшку
Это разные значения, которые возникают при переводе с разных языков? Их действительно трудно избежать
Faraday 2 Mar, 2024 @ 7:00am 
比我想象的要复杂..... 错误连连:IMCRYING:
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 1 Mar, 2024 @ 4:22pm 
Отлично, спасибо @пашу за ляшку
Faraday 1 Mar, 2024 @ 7:12am 
你介意我把它翻译成俄语吗?
我们会是文松姐姐 26 Feb, 2024 @ 2:23am 
挺好的:blight:
烤全羊Roast Whole Lamb 23 Feb, 2024 @ 7:32pm 
呱!
芙兰黛娅·蒂萨姒特  [author] 23 Feb, 2024 @ 5:58pm 
@Dage (//∇//)