Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
我的建議是:不要在封鎖站跟NPC對話后的狀態保存并退出。
其他觸發bug的方法就不知了
有具体的英文文本吗?也许能搜索到
顺便想问一下这个对实际游玩会产生影响吗, 因为还有几个mod也有类似的log. 我看看要不要先取消启用.
原文如下(有很多条) :
[DynamicEuropa汉化补全]
WARNING: Potential error in location type DestroyedStation: the location is set to be allowed as a
biome gate, but will never be chosen as one because it has no outpost.
翻译以后是这样的:
[DynamicEuropa汉化补全] 警告:位置类型 DestroyedStation 存在潜在错误:该位置被设定为允许作为生物群落门,但因为没有前哨站,它将永远不会被选为生物群落门。
这个对游戏游玩没有影响吧. 谢谢啦.
for those missing texts like "laircore", I only have search through item.xml line by line.
I'm looking for a way to make it easier for translators
I'm not doing a good job at documenting text changes sorry
Update: 通過添加dummy物品到filelist裡可以讓服務器顯示該模組並讓客戶端能按正確順序加載
存檔可能會提示順序變動和未啟用內容 但只要主要模組順序未變化就沒有問題
反过来朋友当主机则成功汉化,我看到的是英文dynamic
DynamicEuropa今天更新后
这个翻译MOD似乎失效了