Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
If you have any ideas for improvements, please make a patch.
I have added an introduction to your patch in the commentary.
Thanks for your cooperation.
I am glad that you are pleased with my work, but I am not sure how to make the patches myself.
Perhaps you can make a more appropriate patch than I can.
In principle, I prohibit the appropriation of my data, but I will allow you to make the patches you suggest. Thank you!
Se trata de los dos personajes únicos mencionados en la descripción.
No pueden volver a su estado original si se cambia el tono de piel.
Porque, Tienen la apariencia de Groenlandeses, pero los datos internos están configurados como Scorchlanders.
Fue necesario añadir subtribus para permitir la edición de personajes sin cambiar el equilibrio del juego.
We live in an age when everyone can easily translate.
I saw no need to write inaccurate English descriptions.
But you are right, it would be more helpful to have a notation about compatibility.
I will add it to the description.
I'll keep that comment up for novelty since others probably have the same question.
へたくその日本語でめんごめんご、だってこのしつもんが英語ははずかしいですw
どこで見れるんだろ...(AGOさんガイドのおかげです