Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

The Ukrainian Order - The New Order Ukrainian Localisation (Pre-Alpha)
60 Comments
danabebrick 8 Jul @ 1:54am 
гойда Z СВО пенис
SilentFanat 4 May @ 1:05am 
Дякую, завдяки вам я все таки зможу пограти цей мод, до цього мені завжди мішало купа англійського тексту, але тепер це вже не буде проблемою))0)
V0LTYK 2 Apr @ 7:12am 
треба було сказати, що оновлення вийде
Адольф Сталин 1 Apr @ 2:02pm 
На 1 апреля разрабы должны были начать сбор средств на поддержку ВС РФ, дизлай, пiпiська
Бовкун 16 Feb @ 3:26am 
@V0LTYK я вже працюю над Кайзеррейхом) Хоч я і хотів би допомогти)
V0LTYK 14 Feb @ 9:44am 
@Бовкун якщо хочеш щоб було швидше можеш приєднатися!
Бовкун 14 Feb @ 6:02am 
Бубочки коли оновите переклад?:steamhappy:
Руді 18 Jan @ 7:29am 
@Бовкун, ну поки-що я можно сказати навіть не починав
Руді 18 Jan @ 7:29am 
@MATARGAMER 20-го
MATARGAMER 15 Jan @ 6:47pm 
Коли оновлення?
Бовкун 12 Jan @ 4:05pm 
Мрію про локалізацію Бразилії
Бовкун 12 Jan @ 4:04pm 
Це просто кайф грати з рідненькою локою:steamthumbsup:
V0LTYK 9 Jan @ 6:32am 
хах
Руді 7 Jan @ 5:26pm 
Схоже, не сьогодні
Руді 7 Jan @ 4:03pm 
Поки нічого про помилки не пишуть, а я так хотів самоствердетись за те що я їх повиправляв, або хтось інший
C.O.R.T.E.Z. 7 Jan @ 1:34am 
ВИ КРУТІ
UKRAINE UBER-NANO-SOLDIER 1 Dec, 2024 @ 9:03am 
Потужно, велика потужність
Mitchell 20 Nov, 2024 @ 5:18am 
Надпотужно
Руді 18 Nov, 2024 @ 8:04am 
Окей добре зроз
V0LTYK 17 Nov, 2024 @ 6:20am 
Ок кинув
Руді 16 Nov, 2024 @ 7:01am 
Якщо нема телеґрама то можно мене додати в дс (мій нік @rydu1234) і я там приглашу тебе в дс сервак перекладу
V0LTYK 15 Nov, 2024 @ 12:35pm 
А якщо немає телеграма як програми?
Руді 15 Nov, 2024 @ 12:31pm 
@V0LTYK у телеґрам-каналі Переклад ТНО українською можеш спитати чим можеш допомогти (переклад ТНО українською є наш офіційний канал)
V0LTYK 14 Nov, 2024 @ 11:53am 
Крутий мод, як можна приєднатись до команди перекладачів якщо нема телеграма?
Руді 1 Nov, 2024 @ 4:26pm 
@Бовкун Завжди радий бути крутішим за чиїсь яйця!
Бовкун 1 Nov, 2024 @ 2:28pm 
А ви крутіші за варені яйця:steamthis::steamthumbsup:
Руді 1 Nov, 2024 @ 5:22am 
@Marksman 1 питання відповідь: Можно писати й сюди 2 питання відповідь: звісно тестери потрібні, якщо треба буде приглашу вас у команду мій нік у ТҐ: @Rydu_love_gay_sex (праця над модом йде у ТҐ)
Marksman 31 Oct, 2024 @ 8:14am 
хотів спитатись на рахунок багів. писати їх тут, чи буде зроблено окремі обговорення? + чи потрібні вам учасники/тестери в допомогу перекладу?
faxgax 28 Oct, 2024 @ 2:21pm 
дяка :infanterie:
шекель 20 Oct, 2024 @ 10:17am 
дякую
Wombat 20 Oct, 2024 @ 7:30am 
Чудово!
Бовкун 20 Oct, 2024 @ 6:15am 
Ядерна війна це good ending тому що
щастя не відсутність війни а відсутність Москви.
Phönix 20 Oct, 2024 @ 6:07am 
Суда
Москаляку на гіляку!
Руді 15 Oct, 2024 @ 7:27am 
Нема за що і дякуємо @Nehhor
Nehhor 14 Oct, 2024 @ 7:29pm 
Нарешті Українізатор, ДЯКУЮ, чекаю оновлень та бажаю всього найкращого :steamhappy:
Руді 10 Oct, 2024 @ 11:09am 
Крч, забудьте про те що я казав що буде увесь контент України у майбутньому оновленні, праці занадто багато, тому може й не буде повністю перекладеної України
Руді 5 Oct, 2024 @ 4:43am 
Нема за що @Ivan555
MrFanatka 3 Oct, 2024 @ 12:20pm 
Спасибо за локализацию
Руді 25 Sep, 2024 @ 12:37pm 
@repixirq This is a localization mod for Ukrainian, nothing else, maybe we will make a mod for this mod with 3D models of fighters and voices of fighters, but for now, only localization
Repixirq 25 Sep, 2024 @ 12:31pm 
3d infantry models?
Руді 25 Sep, 2024 @ 12:26pm 
Скажу більш зрозуміліше, ви побачите більше помилок в РКУ УНРА УСРР окремо ніж в УПА
Руді 25 Sep, 2024 @ 12:23pm 
@Sgame Дякую, я скажу тому хто перекладає УПА й відразу кажу, він не холтурить він намагається позбавити очерніня УПА як такової, щоб опис лідерів, івенти, фокуси, були -+ нейтральні, а також по можливості, скиньте англійську версію назви фокусу "Ми народилися у великий час"
Sgame 25 Sep, 2024 @ 7:20am 
Добрий день, хотів би подати запит на зміну назви фокуса у гілці фокусів ОУН-Бандерівців "Ми народилися у великий час" на "Зродились ми Великої години", бо це очевидне посилання на цю пісню. А ви або схалтурили і скористалися машиним перекладом, або не помітили цього.
Grid 22 Sep, 2024 @ 11:14am 
Дочекався
Руді 22 Sep, 2024 @ 10:46am 
@domosed542 скоро вийде оновлення у якому будуть перекладена Україна (буквально) тобто усі фракції івенти будуть перекладені (я хз чи будуть усі відредаговані але, хочаб щось)
domosed542 22 Sep, 2024 @ 5:44am 
Привіт від Арселора!))

Вимагаємо івент з Чорноволом :3
Melok 22 Sep, 2024 @ 1:52am 
Виглядає класно
Руді 21 Sep, 2024 @ 1:10pm 
@pawloloveshismom Звісно звісно, будемо перекладати до поки не перекладемо
pashasedoiii 21 Sep, 2024 @ 12:31pm 
Дякую авторам. Люблю-цілую. Робіть більше перекладів!:mbnecoup:
4308FullContact 21 Sep, 2024 @ 9:44am 
@SaveHoi4 Даун