Project Zomboid

Project Zomboid

Build 42 en Español [42.9.0]
76 Comments
Danny 2 Jul @ 2:00pm 
¡Nueva actualización! ¡Este es un buen dia!
CarlosRojasCu 11 Jun @ 4:55am 
@Danny Gracias amigo... un abrazo también para ti. :)
Danny 10 Jun @ 9:57pm 
Carlos,un gusto saber de ti,espero te encuentres bien,un abrazo fuerte hermano,Dios lo cuide a usted y a la familia,me he dado cuenta que el mod ha sido actualizado,han metido un montón de cosas nuevas y toca darle al vicio otra vez.
CarlosRojasCu 10 Jun @ 9:30pm 
@ Yisus rTuTr gracias por la respuesta, justo estaba leyendo eso... probaré... Yo era buen amante a los mods y cosas de traducir, pero la vida anda dura por acá y no he tenido tiempo a estudiar lo mucho nuevo que hay, lo que hago es jugar al menos un rato algo cuando tengo tiempo... Tengo fe todo mejoré un poco en algún momento y ahí si podre dedicarle tiempo a estudiar el hermoso nuevo contenido que hay en esta B42. :)
Yisus rTuTr  [author] 10 Jun @ 9:24pm 
@CarlosRojasCu Gracias! Para una traducción no es necesario ningún archivo adicional a los .txt, pero al ser una beta tiene muchos errores de todo tipo, algunos simples y otros más complejos que requieren cambiar el código del juego para que funcione y el gameplay sea decente. Por ejemplo, el nombre de los cadáveres de animales, las interfaces de información de animales, el nombre de las categorías del menú de elaboración y construcción, objetos y recetas fantasmas (están en el código, pero no implementadas como tal en el juego) y demás cosas sí requieren cambiar o añadir código lua o scripts para que, al menos en español, se jugable la beta. Por eso es normal que después de cada actualización que cambie el código (muchas veces corrigen lo que ya corregí) de error, pero para eso esta el submod RESPALDO :)
CarlosRojasCu 10 Jun @ 9:24pm 
@ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) si de seguro debe ser eso, justo ando probando y no me abre la partida cuando activo este mod, hay algun .lua ahí peleando contra algo en el juego base, lo probé sin este mod, y funciono bien... ojalá la estable no demore tanto mas.
ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) 10 Jun @ 9:18pm 
@CarlosRojasCu te recuerdo que la B42 aun esta UNSTABLE, puede ser que sea por eso, aun le faltan muchas cosas
CarlosRojasCu 10 Jun @ 9:07pm 
Gracias por la traducción, esta bastante bien en lo que he visto. Una pregunta, porque en esta B42 es necesario modificar archivos del juego base? Ejemplo esos .lua y demás que veo por ahí? Antes no era necesario... estoy algo crudo en el nuevo motor base del juego, no he podido estudiar o aprender mucho sobre esta B42... :/
Yisus rTuTr  [author] 24 May @ 6:52pm 
@ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) Hecho, gracias por el consejo. Implementaré una versión para después de cada update que permita jugar mientras el código se actualiza a la nueva versión :steamthumbsup:
ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) 24 May @ 12:24pm 
podrias sacar una mini update para cambiar el nombre de las mejoras para que la gente sepa que no funciona, en una modpack grande que tengo tarde horas en saber el causante
ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) 24 May @ 12:22pm 
ok, solo digo que menciona posiblemente objetos que fueron borrados o modificados en alguna version, la parte afectada son las recetas
Yisus rTuTr  [author] 24 May @ 8:59am 
@ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) Hola, en mi último comentario informe que ese submod no funciona por el momento. Son alrededor de 15.000 líneas de código que revisar y toma su tiempo. En el transcurso del día lo solucionaré, mientras prueba a jugar sin el submod de mejoras, no tiene efecto secundario en tu partida ya creada:)
ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) 24 May @ 1:59am 
ERROR: General f:0, t:1748019585073> ExceptionLogger.logException> Exception thrown
java.lang.Exception: Tag has no items: HeavyThread. line: item 6 tags[HeavyThread] at InputScript.OnPostWorldDictionaryInit(InputScript.java:763).

esa parte en especifico, probé con menos de 50 mods (todos de coches) y sigue ocurriendo, sin el mod (solo el Build 42 - español y el Build 42 - traducciones) todo carga perfecto
ZeroTwo.exe ( Allkeyshop ) 24 May @ 1:57am 
Build 42 - Mejoras crashea el mundo, según me a dicho ChatGPT es que hace referencia a objetos como HeavyThread (Después el Thread, después un gorro de no se que) que no están en el juego
Avatar98 22 May @ 9:23pm 
@Yisus rTuTr gracias c:
Yisus rTuTr  [author] 22 May @ 8:09pm 
@Nixlibr4 Sí, con el paso de las horas solucionare errores menores. Todos los submods están funcionando EXCEPTO el de mejoras:)
Danny 22 May @ 6:50pm 
Muchas gracias Yisus por actualizar el mod y traernos calidad como siempre.
Nixlibr4 22 May @ 11:25am 
actualizao ya? quiero jogar
Yisus rTuTr  [author] 22 May @ 7:03am 
@Avatar98 Hola, sí, es normal, este mod es más que una traducción, corrige muchas cosas y balancea otras tantas del código, entonces cada actualización que cambie el código hace que sea incompatible, pero en breve lo soluciono:) gracias por informar
Avatar98 22 May @ 6:25am 
Hola, estuve viendo los comentarios y ya pasó varias veces (jamás me di cuenta y llevo 2 días intentando opciones para que me deje crear un mundo nuevo o entrar al viejo) parece que la actualización rompió el mod de nuevo :/
Yisus rTuTr  [author] 25 Mar @ 7:16am 
Ya pueden volver a activar el mod, ya está actualizado a la nueva versión y no presenta errores
Yisus rTuTr  [author] 25 Mar @ 6:41am 
@nahm Cualquier mod que modifique el código del juego puede causar errores si una actualización vanilla altera ese mismo código. Como es el caso de este mod, así que es muy probable que este mod sea la causa de ese error después de cada actualización durante la beta; simplemente desactívalo y revisa la discusión de parches para saber como el progreso
Danny 24 Mar @ 11:23pm 
Descuiden,ya está en proceso de solución,sean pacientes,este tipo de problemas siempre pasa cuando hay una nueva actualización,automáticamente el mod deja de funcionar en la nueva versión.
Turo 24 Mar @ 7:05pm 
Bro, la nueva actualización dañó tu mod. No deja entrar ni crear ninguna partida.
Estuve 1 hora borrando mods uno por uno para ver cuál me causaba el error hasta que lo encontré ajajja. Algún tip para identificar más rápido los errores?
Danny 24 Mar @ 5:32pm 
En breve lo soluciona,cualquier reporte de errores o sugerencias lo podemos dejar en su apartado correspondiente.
alvarezduartealina 24 Mar @ 2:36pm 
Hola amigo me parece que la nueva actualización rompió tu mod. No te deja entrar a partida y te deja inutilizable tu guardado. Aparece como error y te impide entrar a un mundo con el mod activo.
Danny 4 Mar @ 1:34pm 
¡Nueva actualización de Project Zomboid! nice y junto a esta traducción le queda joya
Yisus rTuTr  [author] 23 Feb @ 10:08am 
@miniyo2 Debes cargar este mod al final de todos los demás mods. En el apartado de mods del menú principal hay una opción para cambiar el orden de carga de los mods, busca el submod que quieras activar: B42 en español, mejoras o traducciones, luego lo arrastras hasta abajo del todo y le das a guardar. Si ya tienes una partida cargada debes hacer lo mismo, pero en la partida en particular, le das a cargar en el menú principal, luego en la partida y en el apartado de mods haces lo mismo que antes
Danny 22 Feb @ 11:35am 
Cada día este mod mejora añadiendo más y más traducciones,un crack.
miniyo2 22 Feb @ 4:52am 
estoy suscrita a este mod pero no me funciona y no se porque
valentinorobin01 17 Feb @ 12:09pm 
GRACIAAS CAPO ME RE SERVIO ESTE MOD:steamthumbsup:
Snaptrap 6 Feb @ 1:51pm 
ya esta tenia que leer de nuevo la revista
Yisus rTuTr  [author] 6 Feb @ 1:39pm 
@Snaptrap Debes releer la revista de "Cómo usar generadores". Para evitar algún error, cierra y abre de nuevo el juego y ya deberías poder
Snaptrap 6 Feb @ 1:38pm 
ya entre en mi mundo y no me deja conectar el generador quizás tenga que iniciar una nueva partida voy a probar en modo debug
Yisus rTuTr  [author] 6 Feb @ 1:36pm 
@Snaptrap Agregó parches casi diario o cuando los hallo, así que revisa la discusión de parches y verás todos
Snaptrap 6 Feb @ 1:27pm 
en errorMagnifier no me aparecia que el mod era el que generaba algun error
Yisus rTuTr  [author] 6 Feb @ 1:19pm 
@Snaptrap Al parecer, pero a nadie le incómodo porque nadie lo reportó ni nada
Snaptrap 6 Feb @ 12:50pm 
entonces el error de generadores era por este mod? :o
Yisus rTuTr  [author] 6 Feb @ 11:01am 
Si alguien ha tenido problemas al conectar un generador a pesar de haber leído la revista que lo permite, ya está solucionado, solo hay que leer la revista de "Cómo usar generadores" de nuevo y podrás conectar el generador normalmente.
Yisus rTuTr  [author] 1 Feb @ 5:52pm 
@rtxA Fíjate en la discusión de parches :coolstar2022:
rtxA 1 Feb @ 9:01am 
Que se agrego ahora?
Danny 27 Jan @ 5:23pm 
Si pudiera darte mas puntos lo haria,gran trabajo con la actualización!!
alt.session 27 Jan @ 4:07am 
wena hrmano, mod kliao weno ctm
Yisus rTuTr  [author] 24 Jan @ 8:31pm 
@Aang741 Suscríbete de nuevo al mod, el error ya está solucionado :deadrat: Perdón por el incoveniente :deadrat:
CarlosRojasCu 24 Jan @ 7:17pm 
@Yisus rTuTr vale, gracias por la solución, puede ser allá sido cosa de Steam que no actualizo el mod y estaba con una versión antigua antes del cambio. :D
Yisus rTuTr  [author] 24 Jan @ 7:12pm 
@CarlosRojasCu Todos los archivos de traducción están codificados en UTF-8, quizá cambiaste sin querer la codificación del ItemName_ES o del algún otro, si te suscribes de nuevo lo verás
CarlosRojasCu 24 Jan @ 7:08pm 
Si lo se, a eso me refería.. que si era posible luego le dieras unas ojeadas a ver cuáles son y les cambias a UTF-8... Gracias por esto. :)
Yisus rTuTr  [author] 24 Jan @ 7:03pm 
@Aang741 Lo miraré, en un rato debería estar solucionado
@Danny @CarlosRojasCu Gracias, lo sé, pero la build 42 no soporta ANSI, paradójicamente si lo codifico en ANSI aparecen los artefactos, ahora UTF-8 funciona normalmente
CarlosRojasCu 24 Jan @ 7:01pm 
@Danny en la B42 unificaron la codificación a solo UTF-8, es mas cómodo ahora que todo tenga 1 solo formato. El error de su traducción lo vi en los Bolígrafos (Bol?grafo) el .txt ItemName_ES se le quedo en ANSI, puede allá otros, pero no me alcanzo el tiempo a profundizar mas. :)
Danny 24 Jan @ 6:55pm 
Ah si,en formato ANSI son los más adecuados para evitar fallos de caracteres como la ñ o algunas tildes,un abrazo y gracias por la traducción nuevamente.