Project Zomboid

Project Zomboid

|B42| Український переклад для Build 42
47 Comments
МІТІЩЕ  [author] 18 Jul @ 4:03am 
🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦
🟦🟨🟦🟦🟦🟦🟨🟦🟦🟦🟦🟨🟦
🟦🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟨🟨🟨🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟨🟨🟨🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟨🟦🟦🟦🟨🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟦🟨🟨🟦🟨🟨🟦🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦
🟦🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟦
🟦🟦🟦🟦🟦🟨🟨🟨🟦🟦🟦🟦🟦
🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟨🟦🟦🟦🟦🟦🟦
МІТІЩЕ  [author] 8 May @ 2:24am 
Використовував, походу одного дня воно злетіло під час оновлення моду і я не помітив.
Kyjivan BookDragon 1 May @ 10:25am 
А на які моди хочеться/потрібна адаптація?
Батя 29 Apr @ 4:18am 
Дякую! Переклад просто знахідка!
Потужно, хотілось би ще адаптацію на моди деякі но і так дуже круто
󠁳 10 Mar @ 2:38pm 
Дякую :steamhappy:
V I T O 4 Mar @ 8:19am 
дуже дякую за якісний переклад
МІТІЩЕ  [author] 28 Feb @ 2:45am 
Все для тебе, крихітко
MrAndriy 27 Feb @ 11:39pm 
дякую
Miki.Niki96 20 Feb @ 9:46am 
Лайк заочно
МІТІЩЕ  [author] 18 Feb @ 2:51pm 
Але якшо шо то мій самий кращий, всіх сюди гоніть
МІТІЩЕ  [author] 18 Feb @ 2:51pm 
Ржака.
Kyjivan BookDragon 18 Feb @ 9:10am 
Іех, шкода, що не побачив твого перекладу, коли свій почав робити. Тепер вже як мінімум чотири є моди з перекладом, хєх.
Gytalin_ 9 Feb @ 10:00am 
Імба, дякую за працю!
МІТІЩЕ  [author] 17 Jan @ 8:37am 
Привіт. Так. я працюю потихеньку, просто зараз часу особливо нема, занятий в житті. Скоро буду вільний як орел.
VIATORIY 16 Jan @ 9:46am 
Красавчік, прошу тільки роби далі :cherrypie:
ktarnavskaa 9 Jan @ 6:39am 
Дуже дякую за популяризацію українського!
YouziliysBrao 3 Jan @ 10:49am 
Good, дякую за працю, сподіваюсь ви зможете закінчити переклад! :steamthumbsup:
kernel 3 Jan @ 9:20am 
безмежна вдячність вам, за цей витвір мистецтва 🤝
grabovsky.link 29 Dec, 2024 @ 2:09pm 
ДЯКУЮЮЮ
:steamthumbsup::steamthumbsup:
МІТІЩЕ  [author] 29 Dec, 2024 @ 7:23am 
🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟦
🟦🟨🟦🟦🟦🟦🟨🟦🟦🟦🟦🟨🟦
🟦🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟨🟨🟨🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟨🟨🟨🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟨🟦🟦🟨🟨🟦
🟦🟨🟦🟨🟨🟦🟦🟦🟨🟨🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟦🟨🟨🟦🟨🟨🟦🟦🟨🟦
🟦🟨🟦🟦🟨🟦🟨🟦🟨🟦🟦🟨🟦
🟦🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟦
🟦🟦🟦🟦🟦🟨🟨🟨🟦🟦🟦🟦🟦
🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟨🟦🟦🟦🟦🟦🟦
BENDERIVKA 28 Dec, 2024 @ 9:32am 
ДЯКУЮ
FADBIG 27 Dec, 2024 @ 1:37pm 
Дякую тобі велике за цю тяжку роботу. Бажаю тобі успіхів у всьому. Гарного тобі здоров'я і твоїм рідним. І мирного неба над головою.
malenkoserg153 26 Dec, 2024 @ 5:18am 
дякую за важку роботу
Прянік 25 Dec, 2024 @ 3:44pm 
А є можливість зв'язатись з автором моду? Бо я наприклад 0 в коді самої гри, але хотів би перекласти мапу на початку гри (при старті) Та інтерактивні журнали(постери/газети які можно передивитись)
МІТІЩЕ  [author] 24 Dec, 2024 @ 2:07pm 
Я вирішив проблему з іерогліфами як зміг, та як змінювати кодування я знаю. Потихеньку перекладаю решту гри, і по мірі зв'являння нових проблем я буду їх фіксити, дякую, але по посиланнях не перейду і на всякий випадок видялю їх, уж пробач. За допомогу дякую.
МІТІЩЕ  [author] 24 Dec, 2024 @ 5:24am 
@Donkin Привіт, це Перекладач. Знаю прекрасно, просто переклад мій використовує старий файл з radiodata, і через це зажопило все. Вже фікшу прямо зараз це. Дякую за твої поради.
Donkin 24 Dec, 2024 @ 5:21am 
У описі Echo Creek, KY у файлі description.txt лишній текст.
Donkin 24 Dec, 2024 @ 5:20am 
Перекладачу:
Щоб ТВ і Радіо відображалося нормально треба один з варіантів:
1 - зберегти всі файли перекладу у кодуванні UTF-8. Також у файл language.txt прописати charset = UTF-8, (подивися як у перекладі ванілі)
2 - добавити у свій переклад старий файл RadioData_UA.txt, попередньо його зберігши у кодуванні Cp1251 (windows-1251).

У тебе переклад у кодуванні win-1251, а всі файли перекладу у грі зберігаються у UTF-8.
Всі відсутні файли беруться з гри. Так як там UTF-8, а у тебе 1251, тому і каракулі.
SeaWolf 23 Dec, 2024 @ 3:34pm 
top
ФуриТянкаНЯ 23 Dec, 2024 @ 3:17pm 
искал перевод на рус ну укр тож норм
DAIRAN 23 Dec, 2024 @ 1:50pm 
Привіт,переклад хороший,але є помилка з відображенням тексту TV та радіо,це просто якийсь набір символів,у грі вже є переклад для TV і радіо,і мод якимось чином конфліктує з цим,якщо його вимкнути, то все відображається нормально.
MARSDOC 23 Dec, 2024 @ 12:29pm 
Дякую!!!!
Sir Villain the Weak 23 Dec, 2024 @ 11:43am 
Дякую за вашу роботу! :greedyHeart:
POLARIS 23 Dec, 2024 @ 11:17am 
Це для дедсоула! ДАААА! дякую:coolstar2022:
МІТІЩЕ  [author] 23 Dec, 2024 @ 10:39am 
@Yura, Привіт, наче я мав це пофіксити, зранку гляну ще раз шо там, постараюсь виправити
Yura 23 Dec, 2024 @ 10:36am 
В мене якось неправильно відображається текст над телевізором
Захарко 22 Dec, 2024 @ 3:24pm 
Імба, дякую чуваче за переклад. Я сам зі стрімів Горили, дуже виручив брате
Mickey Altieri 22 Dec, 2024 @ 2:07pm 
Респект за мод
Big_Baby 22 Dec, 2024 @ 1:07pm 
Красавєєєць :steamthumbsup:
МІТІЩЕ  [author] 22 Dec, 2024 @ 12:20pm 
@Stubborn_Penguin
Привіт, дякую за порозуміння та побажання. Так, переклад не ідеальний, але я працюю над ним не покладаючи рук (Хіба що трошки), і навіть прямо зараз перекладаю файли гри. Роботи залишилось ще достатньо, але я продовжую роботу, ще раз дякую за твою відверту та чесну думку.
Gwendalf 22 Dec, 2024 @ 12:14pm 
Не ідеально і ще є над чим попрацювати, але цей мод на даний (а можливо і майбутній) просто незамінний, тож наснаги автору:steamthumbsup:
АртемПерец 22 Dec, 2024 @ 9:26am 
Дякую друже
Pantera 21 Dec, 2024 @ 11:30pm 
Красунчик
G0rrilla 21 Dec, 2024 @ 1:31pm 
Рекомендую! Я сам бачив як він сидів перкладав) Від Горили респект)
Danny 21 Dec, 2024 @ 1:13pm 
Респект 🫶
гагатун 21 Dec, 2024 @ 1:08pm 
Гарна робота друже, дякую:steamhappy: