Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

Magna Europa: Reloaded RUS (Russian Localization)
27 Comments
SuperMaker 10 Jul @ 12:10pm 
Настоящий герой, Слав, не тот кто носит плащи... Настоящий герой делает то, что нужно
ГОЙДА  [author] 4 Jul @ 4:56am 
@Шуруповёрт, без понятия о чём ты. у меня нет никакой ошибки
Шуруповёрт 4 Jul @ 4:36am 
че за ошибка . когда запускаешь
4𝒯𝒲𝐸𝑅𝒦𝒜 2 Jul @ 6:48pm 
спасибо тебе добрый человек:steamthumbsup:
спасибо за руссификатор держи подарок и в избранное добавил удачи в развитии
REAL STEVE MAIN 17 Jun @ 4:25am 
все заработало,сорри
ГОЙДА  [author] 17 Jun @ 4:17am 
@September 30th 1998 не знаю, у меня всё норм

и вообще чего ты сюда пишешь?)) иди разрабу напиши в коменты под модом, но навряд ли он тебе чем-то сможет помочь
REAL STEVE MAIN 17 Jun @ 3:55am 
что делать если при запуске в матч после "подготовка игры" вылетает
Ratsosina 12 Jun @ 1:29pm 
спасибо большое!
мэсси 11 Jun @ 11:02am 
наконец-то!!!!
Keshka_BTanke 11 Jun @ 7:02am 
Спасибо, удачки тебе с переводом!:slimehappy:
demasⅤ 11 Jun @ 6:58am 
единственный мод переводчик,ну что имеем то имеем:steamthumbsup:
siberian 10 Jun @ 11:57pm 
гойда, напиши мне
ГОЙДА  [author] 10 Jun @ 11:19am 
@SpacierSpark нет
SpacierSpark 10 Jun @ 11:09am 
speak english
siberian 10 Jun @ 1:02am 
посмотри что я написал в обсуждении, там по ошибкам в названиях
Огайо 9 Jun @ 1:10pm 
Красавчик
Bebranutii⁴² 8 Jun @ 4:10pm 
Ждём обнову
ГОЙДА  [author] 8 Jun @ 1:49pm 
@goshazaporov07 "надо дорабатывать" это ещё очень мягко сказано. я знаю о отвратительном качестве перевода. И по итогу я всё-таки решил заняться по серьёзному переводом - если произойдёт то, чего я боюсь с перероем всех файлов разрабом, то тут уж извиняйте - если перевод будет слишком сильно изменён, то я навряд ли буду тратить время на полную переделку перевода
ГОЙДА  [author] 8 Jun @ 1:48pm 
@kram-1 почему этот перевод ужасен - я уже объяснял. а нормальный не делал ещё, потому что это долго и мутарно, как минимум потому что в самих файлах локализации имеются ошибки и некоторые ивенты просто не появляются, так ещё у меня буквально ноль гарантий, что я сейчас потрачу много времени и сил на исправление ошибок САМОГО мода, сделаю перевод, а разраб возьмёт и всё перероет
goshazaporov07 8 Jun @ 1:29pm 
Мод, честно говоря, надо дорабатывать. Например, вместо Шахты - Шахти, некоторые города написаны латиницей, а некоторые имеют несуществующими названия. А так я лично ждал данную модификацию с декабря прошлого года, так что благодарю за проделанную работу и прошу доработать мод!
kram-1 8 Jun @ 12:35pm 
Попробуй переводить через deepl, потому что этот перевод просто умора
ГОЙДА  [author] 8 Jun @ 7:56am 
@M1GaнYtыi много-го можешь не ожидать - всё таки перевод машинный и скорее всего баги всё равно найдёшь
Мне сейчас надо посидеть и обдумать всё.
Просто есть ли смысл всё это переводить, если в самом моде очень много проблем, и по итогу он всё перероет?
M1GaнYtыi 8 Jun @ 7:47am 
ну попробуем
ГОЙДА  [author] 8 Jun @ 6:13am 
@MintViper ну типо карта огромная, а также добалено по немногу персонажей, фраз при загрузке игры и партии, добален другой шрифт, несколько ивентов добавлено и изменено. а так ну прямо чего то невероятного в нём, конечно, нет
MintViper 8 Jun @ 5:54am 
я честно так и не понял о чем мод на который сделан перевод..............
SkreD 7 Jun @ 10:44am 
Спасибо за русификатор!
:Eagle_hoi: