Project Zomboid

Project Zomboid

Tread's Paint Symbols [41.65+]
Trealak  [開発者] 2022年3月9日 2時06分
Translation help
Any soul willing to contribute and add translation to their language, can do so by posting this code and swapping parts in quotes (" ") by translated text in language of choice.

I will take a look here from time to time and try to update mod with added translations.

Obviously it would be great if you first familiarize yourself with the mod and know the context in which those texts are displayed.

Please keep "%1" as it is (regarding the lines it occurs in)

/** Parts written like this are comments - do not translate them, they are there as extra explanation for translators **/

I thank in advance everyone, who posts their translation!

ContextMenu_EN = { ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "Vanilla", ContextMenu_RSSigns_Letters = "Letters and digits", /**Crafting**/ ContextMenu_RSSigns_Parts = "Parts", ContextMenu_RSSigns_Metal = "Metal", ContextMenu_RSSigns_Wood = "Wood", ContextMenu_RSSigns_Clean = "Cleaning", ContextMenu_RSSigns_Cars = "Cars", ContextMenu_RSSigns_Fuel = "Fuel", ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "Regular", ContextMenu_RSSigns_Truck = "Heavy-duty", ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "Sports", /**Food**/ ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "Perishable", ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "Non-perishable", ContextMenu_RSSigns_IceCream = "Ice Cream", ContextMenu_RSSigns_Fish = "Fish", ContextMenu_RSSigns_Meat = "Meat", ContextMenu_RSSigns_Drink = "Drinks", /**Weapons**/ ContextMenu_RSSigns_Bash = "Bash", ContextMenu_RSSigns_Cut = "Cut", ContextMenu_RSSigns_Ranged = "Ranged", ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "Other Items", ContextMenu_RSSigns_Books = "Books", ContextMenu_RSSigns_VHS = "VHS", }
< >
1-7 / 7 のコメントを表示
ContextMenu_IT = {

ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "Vanilla",
ContextMenu_RSSigns_Letters = "Lettere e cifre",

/**Crafting**/
ContextMenu_RSSigns_Parts = "Parti",
ContextMenu_RSSigns_Metal = "Metallo",
ContextMenu_RSSigns_Wood = "Legna",
ContextMenu_RSSigns_Clean = "Pulizia",

ContextMenu_RSSigns_Cars = "Macchine",
ContextMenu_RSSigns_Fuel = "Carburante",
ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "Regolari",
ContextMenu_RSSigns_Truck = "Camion",
ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "Sport",

/**Food**/
ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "Deperibile",
ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "Non deperibile",
ContextMenu_RSSigns_IceCream = "Gelato",
ContextMenu_RSSigns_Fish = "Pesce",
ContextMenu_RSSigns_Meat = "Carne",
ContextMenu_RSSigns_Drink = "Bevande",

/**Weapons**/
ContextMenu_RSSigns_Bash = "Contundenti",
ContextMenu_RSSigns_Cut = "Taglienti",
ContextMenu_RSSigns_Ranged = "A distanza",

ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "Altri oggetti",
ContextMenu_RSSigns_Books = "Libri",
ContextMenu_RSSigns_VHS = "VHS",

}

:steamthumbsup:
LMR 2022年4月24日 10時17分 
ContextMenu_RU = {

ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "Стандартные",
ContextMenu_RSSigns_Letters = "Буквы и символы",

/**Crafting**/
ContextMenu_RSSigns_Parts = "Запчасти",
ContextMenu_RSSigns_Metal = "Металл",
ContextMenu_RSSigns_Wood = "Дерево",
ContextMenu_RSSigns_Clean = "Чистящие",

ContextMenu_RSSigns_Cars = "Машины",
ContextMenu_RSSigns_Fuel = "Топливо",
ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "Обычные",
ContextMenu_RSSigns_Truck = "Тяжелые",
ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "Спорт",

/**Food**/
ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "Овощи",
ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "Консервы",
ContextMenu_RSSigns_IceCream = "Мороженое",
ContextMenu_RSSigns_Fish = "Рыба",
ContextMenu_RSSigns_Meat = "Мясо",
ContextMenu_RSSigns_Drink = "Напитки",

/**Weapons**/
ContextMenu_RSSigns_Bash = "Дробящее",
ContextMenu_RSSigns_Cut = "Режущее",
ContextMenu_RSSigns_Ranged = "Огнестрельное",

ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "Другое",
ContextMenu_RSSigns_Books = "Книги",
ContextMenu_RSSigns_VHS = "VHS",

}
最近の変更はLMRが行いました; 2022年8月24日 1時05分
Traditional Chinese (CH) Translation, UTF-8

ContextMenu_CH = { ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "原生樣式", ContextMenu_RSSigns_Letters = "字母與數字", /**Crafting**/ ContextMenu_RSSigns_Parts = "材料", ContextMenu_RSSigns_Metal = "金屬", ContextMenu_RSSigns_Wood = "木材", ContextMenu_RSSigns_Clean = "清潔", ContextMenu_RSSigns_Cars = "車輛", ContextMenu_RSSigns_Fuel = "燃油", ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "普通型", ContextMenu_RSSigns_Truck = "重工型", ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "運動型", /**Food**/ ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "生鮮", ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "加工", ContextMenu_RSSigns_IceCream = "冰淇淋", ContextMenu_RSSigns_Fish = "魚", ContextMenu_RSSigns_Meat = "肉", ContextMenu_RSSigns_Drink = "飲品", /**Weapons**/ ContextMenu_RSSigns_Bash = "敲打", ContextMenu_RSSigns_Cut = "割砍", ContextMenu_RSSigns_Ranged = "遠距離", ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "其它物品", ContextMenu_RSSigns_Books = "書籍", ContextMenu_RSSigns_VHS = "錄影帶", }
Spanish :spiffo:

ContextMenu_EN = {

ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "Vanilla",
ContextMenu_RSSigns_Letters = "Letras y dígitos",

/**Crafting**/
ContextMenu_RSSigns_Parts = "Partes",
ContextMenu_RSSigns_Metal = "Metal",
ContextMenu_RSSigns_Wood = "Madera",
ContextMenu_RSSigns_Clean = "Limpieza",

ContextMenu_RSSigns_Cars = "Automóviles",
ContextMenu_RSSigns_Fuel = "Combustible",
ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "Regular",
ContextMenu_RSSigns_Truck = "Mantenimiento",
ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "Deportivo",

/**Food**/
ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "Perecedero",
ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "No perecedero",
ContextMenu_RSSigns_IceCream = "Helado",
ContextMenu_RSSigns_Fish = "Pez",
ContextMenu_RSSigns_Meat = "Carne",
ContextMenu_RSSigns_Drink = "Bebidas",

/**Weapons**/
ContextMenu_RSSigns_Bash = "Contundente",
ContextMenu_RSSigns_Cut = "Punzo cortante",
ContextMenu_RSSigns_Ranged = "A distancia",

ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "Otros objetos",
ContextMenu_RSSigns_Books = "Libros",
ContextMenu_RSSigns_VHS = "VHS",

}
ContextMenu_PTBR = {

ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "Vanilla",
ContextMenu_RSSigns_Letters = "Letras e dígitos",

/**Crafting**/
ContextMenu_RSSigns_Parts = "Peças",
ContextMenu_RSSigns_Metal = "Metal",
ContextMenu_RSSigns_Wood = "Madeira",
ContextMenu_RSSigns_Clean = "Limpeza",

ContextMenu_RSSigns_Cars = "Carros",
ContextMenu_RSSigns_Fuel = "Combustível",
ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "Popular",
ContextMenu_RSSigns_Truck = "Pesado",
ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "Esportivo",

/**Food**/
ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "Perecível",
ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "Não-perecível",
ContextMenu_RSSigns_IceCream = "Sorvete",
ContextMenu_RSSigns_Fish = "Peixe",
ContextMenu_RSSigns_Meat = "Carne",
ContextMenu_RSSigns_Drink = "Bebida",

/**Weapons**/
ContextMenu_RSSigns_Bash = "Contundente",
ContextMenu_RSSigns_Cut = "Lâminas",
ContextMenu_RSSigns_Ranged = "À distância",

ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "Outros Itens",
ContextMenu_RSSigns_Books = "Livros",
ContextMenu_RSSigns_VHS = "VHS",

}
ContextMenu_DE = {

ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "Vanilla",
ContextMenu_RSSigns_Letters = "Buchstaben und Zahlen",

/**Crafting**/
ContextMenu_RSSigns_Parts = "Div. Teile",
ContextMenu_RSSigns_Metal = "Metall",
ContextMenu_RSSigns_Wood = "Holz",
ContextMenu_RSSigns_Clean = "Reinigung",

ContextMenu_RSSigns_Cars = "Fahrzeuge",
ContextMenu_RSSigns_Fuel = "Treibstoff",
ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "Standard",
ContextMenu_RSSigns_Truck = "Schwerlast",
ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "Sport",

/**Food**/
ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "Verderblich",
ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "Unverderblich",
ContextMenu_RSSigns_IceCream = "Eiscreme",
ContextMenu_RSSigns_Fish = "Fisch",
ContextMenu_RSSigns_Meat = "Fleisch",
ContextMenu_RSSigns_Drink = "Getränke",

/**Weapons**/
ContextMenu_RSSigns_Bash = "Hiebwaffen",
ContextMenu_RSSigns_Cut = "Messer",
ContextMenu_RSSigns_Ranged = "Fernwaffen",

ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "Anderes",
ContextMenu_RSSigns_Books = "Bücher",
ContextMenu_RSSigns_VHS = "VHS",

}
I've seen a translation to spanish on the replies, but I found it a bit... Weird. So I'll leave here a different translation that might sound better and make more sense (because, in this context, "Heavy-Duty" clearly doesn't mean the same as "Maintainance", it is another vehicle type. As well as "Pez" for "Fish", wich in a food context sounds quite weird. Or the "Regular" wich could be translated as "Común" for a type of car that is normal). I hope this helps:

ContextMenu_ES = {

ContextMenu_RSSigns_Vanilla = "Vanila",
ContextMenu_RSSigns_Letters = "Letras y dígitos",

/**Crafting**/
ContextMenu_RSSigns_Parts = "Engranajes",
ContextMenu_RSSigns_Metal = "Metal",
ContextMenu_RSSigns_Wood = "Madera",
ContextMenu_RSSigns_Clean = "Limpieza",

ContextMenu_RSSigns_Cars = "Vehículos",
ContextMenu_RSSigns_Fuel = "Combustible",
ContextMenu_RSSigns_RegularCar = "Normal",
ContextMenu_RSSigns_Truck = "Industrial",
ContextMenu_RSSigns_SportsCar = "Deportivo",

/**Food**/
ContextMenu_RSSigns_FoodFresh = "Perecedero",
ContextMenu_RSSigns_FoodCanned = "No perecedero",
ContextMenu_RSSigns_IceCream = "Helado",
ContextMenu_RSSigns_Fish = "Pescado",
ContextMenu_RSSigns_Meat = "Carne",
ContextMenu_RSSigns_Drink = "Bebida",

/**Weapons**/
ContextMenu_RSSigns_Bash = "Armas contundentes",
ContextMenu_RSSigns_Cut = "Armas de filo",
ContextMenu_RSSigns_Ranged = "Armas de fuego",

ContextMenu_RSSigns_OtherItems = "Otros objetos",
ContextMenu_RSSigns_Books = "Libros",
ContextMenu_RSSigns_VHS = "VHS",

}

I've been thinking about the translation after playing a bit more with the mod and using it 24/7. And I think it might be better to change some of the translations, so I'll edit this post for a "more clear" translation I would make wich, in my opinion, describe in a better way the logos on the mod.
最近の変更はAntonete2005が行いました; 2023年7月29日 4時20分
< >
1-7 / 7 のコメントを表示
ページ毎: 1530 50