Victoria 3

Victoria 3

Department Stores
tKitashiro 29 Nov, 2022 @ 3:45am
Japanese localization draft
I created a Japanese localization draft for the following files:
1. [DS_text_l_japanese.yml] draft -> finished.
please use/refer it.


DS_text_l_japanese.yml draft -> finished.
### Department Stores (© Revan ©) ### ### Last update: 2022-12-04 (verified Mod v1.15) l_japanese: building_department_store:0 "百貨店" building_department_store_tech:0 "大規模小売店" building_department_store_tech_desc:0 "多様な商品を販売する1つの大きな店舗を持つことは顧客の利便性を高め、小売業者は流通チェーンを通じてより多くの購買力を創出させます。" bg_department_stores:0 "百貨店" building_department_store_tech:0 "百貨店" pmg_base_building_department_stores:0 "家庭用品部門" pmg_second_building_department_stores:0 "衣料品部門" pmg_third_building_department_stores:0 "高級品部門" pmg_fourth_building_department_stores:0 "高級飲料部門" pmg_fifth_building_department_stores:0 "電化製品部門" pmg_ownership_capital_building_department_stores:1 "$pmg_ownership$" pm_base_department_stores_1:0 "日用品" pm_base_department_stores_2:0 "衣料品" pm_exclusively_department_stores_1:0 "高級品" pm_exclusively_department_stores_2:0 "高級飲料" pm_electronics_department_stores:0 "電化製品" pm_merchant_guilds_building_department_stores:1 "$pm_merchant_guilds$" pm_privately_owned_building_department_stores:1 "$pm_privately_owned$" pm_publicly_traded_building_department_stores:1 "$pm_publicly_traded$" pm_government_run_building_department_stores:1 "$pm_government_run$" pm_worker_cooperative_building_copper_mine:1 "$pm_worker_cooperative$" pm_disabled_base_building_department_stores_1:0 "閉鎖" pm_disabled_base_building_department_stores_2:0 "閉鎖" pm_disabled_exclusively_department_stores_1:0 "閉鎖" pm_disabled_exclusively_department_stores_2:0 "閉鎖" pm_disabled_electronics_department_stores:0 "閉鎖" # draft -> finished. modifier_building_input_furniture_add:0 "@furniture! 家具の入力量" modifier_building_input_furniture_add_desc:0 "施設によって消費された @furniture! 家具の量です" modifier_building_input_clothes_add:0 "@clothes! 衣類の入力量" modifier_building_input_clothes_add_desc:0 "施設によって消費された @clothes! 衣類の量です" modifier_building_input_luxury_furniture_add:0 "@luxury_furniture! 高級家具の入力量" modifier_building_input_luxury_furniture_add_desc:0 "施設によって消費された @luxury_furniture! 高級家具の量です" modifier_building_input_luxury_clothes_add:0 "@luxury_clothes! 高級衣類の入力量" modifier_building_input_luxury_clothes_add_desc:0 "施設によって消費された @luxury_clothes! 高級衣類の量です" modifier_building_input_porcelain_add:0 "@porcelain! 磁器の入力量" modifier_building_input_porcelain_add_desc:0 "施設によって消費された @porcelain! 磁器の量です" modifier_building_input_tea_add:0 "@tea! 茶葉の入力量" modifier_building_input_tea_add_desc:0 "施設によって消費された @tea! 茶葉の量です" modifier_building_input_coffee_add:0 "@coffee! コーヒーの入力量" modifier_building_input_coffee_add_desc:0 "施設によって消費された @coffee! コーヒーの量です" modifier_building_input_wine_add:0 "@wine! ワインの入力量" modifier_building_input_wine_add_desc:0 "施設によって消費された @wine! ワインの量です" modifier_building_group_bg_department_stores_tax_mult:0 "百貨店からの税収" modifier_building_group_bg_department_stores_tax_mult_desc:0 "百貨店から得られる税収のボーナス、またはペナルティ" modifier_country_subsidies_bg_department_stores:0 "$bg_department_stores$ への助成" modifier_country_subsidies_bg_department_stores_desc:0 "$bg_department_stores$ 百貨店に対する助成の法定許可" modifier_state_building_department_store_max_level_add:0 "$building_department_store$ 最大レベル" modifier_state_building_department_store_max_level_add_desc:0 "$building_department_store$ 施設の最大レベルに対するボーナスまたはペナルティ。"
EOF
Last edited by tKitashiro; 4 Dec, 2022 @ 3:55am
< >
Showing 1-3 of 3 comments
Revan  [developer] 29 Nov, 2022 @ 7:21am 
Thanks, but im gonna use it if its complete, the whole bottom is missing. What references do you mean? Furniture is furniture, etc. no reference needed. Those are all thigsg which are already in the game, there is nothing new. You could even use the vanilla japanese translation and look for the proper text.
Last edited by Revan; 29 Nov, 2022 @ 7:22am
tKitashiro 2 Dec, 2022 @ 10:07pm 
@Raven
sorry, the late reply.

>required 3rd persons review/debugging. >after this; ..
These items is Modifier of variable & literal displays, but strict-translation word order for "en to ja" (SVO to SOV), is omitted because it is difficult to perform perfect translation unless it is checked against the actual display.
This level should be sufficient on gameplay, but i will adjust the translating-time if it is vital for release-ver.
tKitashiro 4 Dec, 2022 @ 3:57am 
@Raven
Finished full-translated and verified, so please merged for next update.
< >
Showing 1-3 of 3 comments
Per page: 1530 50