Crusader Kings III

Crusader Kings III

Travel Expanded
Traduction Française
https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?edit=true&id=3229231711

Or

l_french:

be_safe:0 "Prudent"
be_safe_desc:0 "Le monde est un endroit sombre et dangereux ; il vaut mieux être en sécurité dans notre voyage autant que possible."

incautious:0 "Imprudent"
incautious_desc:0 "Faites-le savoir à tout le monde, cela rendra le voyage plus rapide."

prepared_log:0 "Prévoyant"
prepared_log_desc:0 "Vous utiliserez vos connaissances militaires pour préparer la logistique appropriée à votre voyage, ne soyez jamais laissé au dépourvu !"

local_captains:0 "Embaucher des capitaines locaux"
local_captains_desc:0 "Vous enverrez un message pour qu'un capitaine local pour vous escorter, réduisant ainsi le danger de voyager à travers la mer et l'océan."

local_thugs:0 "Embaucher des voyous locaux"
local_thugs_desc:0 "Vous embaucherez des voyous locaux pour vous escorter à travers les terres, augmentant ainsi la sécurité globale."

bring_the_court:0 "Amenez la Cour"
bring_the_court_desc:0 "Apportez vos objets de cour préférées avec vous, amenez votre courtisan, apportez du tissu supplémentaire, apportez votre luxe avec vous."

show_of_force:0 "Démonstration de force"
show_of_force_desc:0 "Assurez-vous que tout le monde s'écarte de votre chemin et faites-leur savoir qui vous êtes."

local_tax_collectors:0 "Percepteurs d'impôts locaux"
local_tax_collectors_desc:0 "Pendant votre absence, vous pouvez embaucher des collecteurs d'impôts supplémentaires pour vous assurer que tout le monde sache que vous êtes toujours aux commandes."

hide_documents:0 "Cacher les documents"
hide_documents_desc:0 "Pourquoi ne pas dépenser quelques pièces supplémentaires pour vous assurer que vos documents sont bien cachés ?"

give_to_the_world:0 "Donner au peuple"
give_to_the_world_desc:0 "Passez votre voyage parmi les mendiants, les pauvres et les gens ordinaires, pour redonner à ceux qui vous donnent."

holy_blood_travel:0 "Quelqu'un de spécial"
holy_blood_travel_desc:0 "Vous êtes quelqu'un de spécial dans votre religion, pourquoi ne pas le faire savoir lors de vos voyages."

know_dune:0 "Connaître les dunes"
know_dune_desc:0 "Vous avez déjà prouvé votre connaissance des dunes, soyez cette fois votre propre guide."

know_jungle:0 "Connaître les jungles"
know_jungle_desc:0 "Vous avez déjà prouvé votre connaissance des jungles, soyez votre propre guide cette fois."

know_mountains:0 "Connaître les collines"
know_mountains_desc:0 "Vous avez déjà prouvé votre connaissance des collines, soyez cette fois votre propre guide."

first_among_equals:0 "Primus Inter Pares"
first_among_equals_desc:0 "Vous avez prouvé que vous êtes l'élite, pourquoi ne pas le montrer lors de vos voyages ?"

face_the_worst:0 "Face au pire"
face_the_worst_desc:0 "Qu'est-ce qu'un voyage sans péril ? montrez votre courage, fait face à l'adversité."

death_march:0 "Marche de la mort"
death_march_desc:0 "ÇA Y EST – CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE – NE LES ÉCOUTEZ PAS – VOUS DEVEZ PARTIR."

prepare_food_option:0 "Provision de nourriture"
prepare_food_option_desc:0 "Les entrepôts de votre domaine peuvent être utilisés pour équiper vos compagnons de Nourritures supplémentaires pour le voyage."

prepare_cattle_option:0 "Apportez du bétail supplémentaire"
prepare_cattle_option_desc:0 "Les pâturages de votre domaine peuvent être utilisés pour voyager."

hire_hunter_option:0 "Embaucher des chasseurs"
hire_hunter_option_desc:0 "Votre domaine contient des terrains de chasse, pourquoi ne pas embaucher quelques-uns pour être plus en sécurité ?"

proper_horse_shoes_option:0 "Monture entretenue"
proper_horse_shoes_option_desc:0 "Vos forgerons supérieurs peuvent équiper votre monture des plus belles chaussures, vous préparant ainsi à votre voyage."

writing_travel_option:0 "Carnet de voyage"
writing_travel_option_desc:0 "L'écriture s'est avérée faire partie de votre culture, vous pouvez mettre en valeur vos compagnons en écrivant à leurs sujets au cours de votre voyage."