Total War: WARHAMMER III

Total War: WARHAMMER III

73 ratings
Перевод мода Lore Names: Renamed Factions & New Evolving Names
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
campaign
Tags: mod
File Size
Posted
Updated
747.808 KB
6 Apr, 2022 @ 8:21am
28 May @ 11:41pm
18 Change Notes ( view )

Subscribe to download
Перевод мода Lore Names: Renamed Factions & New Evolving Names

In 1 collection by Gosudar
Перевод модов, изменяющих кампанию от Gosudar
23 items
Description
Это перевод мода Lore Names: Renamed Factions & New Evolving Names.
Этот мод изменяет название многих фракций и продолжает изменять их по мере роста фракций.

Особенности:

- Стартовые названия фракций отражают их текущее положение, а так же их расу и конкретную фракцию.
- Многоуровневые динамические имена для каждой фракции.
Добавлено 3 изменения названия для каждой фракции в игре, 4 вместе с их изначальным названием. У некоторых фракций их больше четырех.
- Изменениям подверглись также второстепенные фракции. Названия применяются к второстепенным фракциям: неиграбельным княжествам высших эльфов, провинциям Империи, герцогствам Бретонии и др..
- Изменения для неиграбельных фракций таких как Южные Страны, Империя Стригоев, мятежные армии и др.

Пример (Кислев):
1 ур. Ледяной двор
2 ур. Царство Кислев
3 ур. Царство Зимы
4 ур. Царство Урсуна

Если есть ошибки, опечатки, предложения о том, как можно улучшить перевод и необходимость в обновлении перевода, пишите в комментариях

Если есть желание самому сделать перевод или обновить имеющийся, то предлагаю воспользоваться руководством

Если есть желание поддержать переводчика, то это можно сделать через Boosty[boosty.to] [/i]


Советую разместить перевод выше основного мода в порядке запуска модификаций

Весь труд принадлежит Massive Anorak и NordenBear я лишь перевёл и адаптировал его на русский язык.
21 Comments
Koeri 29 May @ 1:59am 
Какая-то беда с русиками на имена и фракции. На 12:00 по МСК, не работает перевод. Расы переведены в окне кампании, в битвах на анлийском. Отдельный перевод на Музильон работает, кроме названия фракции Маллобауда. Ещё не работает какой-то из модов на уникальные постройки, не могу сказать какая точно, но в Нульне перевода нет. Ещё в Империи почему-то выглядит как Император Karl Франц.
dr1ww 26 Mar @ 1:45am 
из-за русификатора вылетает из игры
Gosudar  [author] 13 Dec, 2024 @ 10:13am 
Да
Pon-pushka 13 Dec, 2024 @ 8:02am 
Обновление в 6.0 планируется ?
Boyarin_Spice 2 Dec, 2024 @ 10:39am 
Gosudar, спасибо за перевод! Не сочтите за навязчивость, но указанные мной правки от 9 декабря 2022 так и не были исправлены (ого, сколько времени прошло)) Приходится после каждого обновления исправлять их вручную, посему решил вновь о них напомнить:
1)Священное Цаство Кхемри (пропущена р)
2)Боевые Отряды Скитальцы = Боевые Отряды Странника (ИМХО)
Gosudar  [author] 15 Oct, 2024 @ 7:47am 
Перевод обновлен
Lanskoy213 7 Oct, 2023 @ 4:35pm 
Спасибо за актуализацию перевода, а то некоторые фракции были без названия, очень раздражало)
12 Mar, 2023 @ 10:42am 
Gosudar, имхо, название фракции Фолькмара "Город Саденбург" должно быть всё-же "Город ЗЮДЕНбург". "Süden" (Зюден) всё же означает "Юг" на немецком. То же самое и о ландмарке "Штрафная колония Саденбург" из "Landmarks of Legend". Но, а так, отличные переводы :steamthumbsup:.
Gosudar  [author] 9 Dec, 2022 @ 1:03pm 
@Boyarin_Spice, внесу правки в ближайшее время, хотя предпочёл бы чтобы прежде мод-оригинал обновился.

@Zlobereth, единственное что мог со своей стороны сделать, это поставить перед названием перевода восклицательный знак что должно, в теории, ставить перевод приоритетней мода-оригинала в порядке считывания модов лаунчером.
Boyarin_Spice 9 Dec, 2022 @ 11:38am 
Добрый день! Нашел две ошибки в переводе: 1) Священное Цаство Кхемри (ошибка в слове Царство); 2) Боевые Отряды Скитальцы (ошибка в последнем слове, плюс это фракция Вульфрика Странника, предлагаю их назвать Боевые Отряды Странника, ибо Скиталец у нас Накай=)
P.S. хз вопрос к основному моду, переводу или игре, но у меня Племя Сарлов и Племя Убийц Родичей (Вульфрика) постоянно меняют названия друг на друга, видимо, не могут определиться с авторскими правами)))