RimWorld

RimWorld

61 ratings
[1.5] [Sub-MOD] Map Reroll add Japanese Translation
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
30.528 KB
28 Apr, 2022 @ 3:58pm
11 Apr, 2024 @ 6:49pm
6 Change Notes ( view )

Subscribe to download
[1.5] [Sub-MOD] Map Reroll add Japanese Translation

In 1 collection by Proxyer
Proxyer's RimWorld Japanese Mods
228 items
Description
Description :
[1.5] [Sub-MOD] Map Reroll add Japanese Translation

This Mod is adding a Japanese translation to the original Mod "Map Reroll (1.1-1.3), Map Reroll (1.4/1.5) (1.4).

The original Mod was created by UnlimitedHugs, TheRealLemon.
This Modmod does not include the core part of the original Mod.
Only Japanese translation files are included.


Japanese translate description :
好きなマップが見つかるまで、開始マップと間欠泉の場所をランダム化して再生成することができます。すべての再生成をする度に、マップから未採掘の資源が少し減少するという形でコストが必要になります。

使用方法 (How to use):
まずは新しいゲームを開始するか、新しいマップを選択します。ゲーム画面の右上に、赤いダイスのボタンがあります。それをクリックしてください。

「マップを再生成」ボタンを押して、表示されたマップのプレビューの一覧からスタートする新しいマップを選択するか、「間欠泉を再生成」ボタンを押して、現在のマップ上で新しい間欠泉の位置をランダムに再生成します。

マップのプレビュー画像の一覧と間欠泉の再生成を実行した各ページでは、再生成されるマップから未採掘な資源(鉱物資源など)の量の低下が発生します。消費される資源コスト量と残っている資源量の両方がマップ再生成の窓に表示されます。

消費される資源コストはオプション設定から「Mod設定」を開いて無効化することが可能です。

重要(Important):
HugsLibが必要です。Modsから両方のModが有効で、HugsLibがModリストの最初(上)にロードされていることを確認してください

ゲーム内の説明には簡単なガイドが含まれています。詳細情報を入手したり、機能について話し合ったり、フィードバックを提供したりするには、下記の公式フォーラムスレッドにアクセスしてください。
https://ludeon.com/forums/index.php?topic=18073

あなたがこのModを楽しんでくれることを祈っています。


警告(Warning):
再生成する際には、最善の判断を下した後で、必ず再生成後のマップをセーブしたことを確認してください。

このModは、バニラゲームと一緒に動作するように設計されています。マップ生成を含む、またはマップ生成に影響を与える他のModと一緒に使用することは、予期しない結果を引き起こして機能しなかったり動作しない場合があります。

1.1-1.3
Original mod : Map Reroll
Original Mod author : UnlimitedHugs
Steam Workshop Link : https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=761315214

1.4-1.5
Original mod : Map Reroll (1.4/1.5)
Original Mod author : TheRealLemon
Steam Workshop Link : https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=2915575236

注記:RimWorld Mod データベースの翻訳キットは一切参考にしておりません。当翻訳Modの日本語翻訳は新規作成です。

23 Comments
Proxyer  [author] 23 May, 2024 @ 12:38am 
2024/05/23
[オリジナルMod更新情報]
Map Reroll (1.4/1.5) が更新されました。
更新内容:
・LoadFolders.xmlの修正

原文はこちら
Proxyer  [author] 13 Apr, 2024 @ 6:15pm 
2024/04/14
[オリジナルMod更新情報]
Map Reroll (1.4/1.5) が更新されました。
更新内容:
v2.8.4
・Anomaly DLCのグールが消える問題を修正しました。

本当にありがとう@HFP32

原文はこちら
Proxyer  [author] 11 Apr, 2024 @ 6:52pm 
更新: 2024年4月12日
v1.5.0
・RimWorld 1.5.4062用に翻訳を対応しました。
・Mod Manager用のManifestファイルを削除しました。
Proxyer  [author] 8 Nov, 2023 @ 6:48pm 
2023/11/09
[オリジナルMod更新情報]
Map Reroll (1.4) が更新されました。
更新内容:
v2.8.2
[SYR] Set Up Camp との互換性を追加しました。

注意:新規登録されたキャンプは、Set Up CampのMod設定で大きさは決定されず、Map Rerollの設定でマップの大きさが決定されます。

原文はこちら
Proxyer  [author] 17 May, 2023 @ 1:33am 
[オリジナルMod更新情報]
Map Reroll (1.4) が更新されました。
更新内容:
・アルコテックの構造物がリロールする際に、存在が消える不具合を修正しました。

原文はこちら
Proxyer  [author] 23 Jan, 2023 @ 11:32am 
2022/01/24
[オリジナルMod更新情報]
Map Reroll (1.4) が更新されました。
更新内容:
修正を更新しました。
ただし、スタート時点の持ち物はまだちょっと微妙で、修正できるかどうかわかりませんが、修正するまで、もし持ち物が消えたのになら、開発モードを使って手動でアイテムを再生成するか、万が一アイテムが重複されたら削除したほうがいいかもしれません。

原文はこちら

翻訳者注記:
アイテムが重複した場合、割り振られたIDも重複している可能性が高く、セーブデータが破損する可能性が高いためアイテムが複製された状態の場合はリスタートした方がよいでしょう。
Proxyer  [author] 9 Jan, 2023 @ 10:44pm 
更新: 2023年01月10日
v1.4.0
・RimWorld 1.4.3580 に対応しました。
・1.4版で暫定的に、前提Modを Map Reroll (1.4) に変更しました。

これに伴い、ワークショップの前提Modを1.4版のMap Reroll (1.4)に変更しました。
Proxyer  [author] 15 May, 2022 @ 7:53am 
更新: 2022年5月15日
v1.3.3
・About.xmlを更新して、 Map Preview 関係の説明を削除して、Modのロード順番の指定を変更しました。
・Map Previewの翻訳を削除しました。

今後はMap Previewの翻訳は、こちらの「 [1.3] Map Preview 日本語翻訳追加 」を使用してください。
Proxyer  [author] 14 May, 2022 @ 7:28pm 
2022/05/15
[オリジナルMod更新情報]
Map Preview が更新されました。
更新内容:
・さまざまなWorldメソッドスレッドを安全化するパッチを追加しました。これにより、さまざまなModとの互換性問題が修正されます。
・プレビュー窓の位置が保存されるようになったため、もうゲームを再起動させる度にプレビュー窓をいちいち移動させる必要はなくなりました。

原文はこちら
Proxyer  [author] 14 May, 2022 @ 1:11pm 
2022/05/15
[オリジナルMod更新情報]
Map Preview が更新されました。
更新内容:
・依存関係としてMap Rerollを必要としなくなりました。
スタンドアロン版の「正確なプレビューマップ生成」は現在ベータ版ではなく、元のMapRerollのマッププレビュー生成処理の代わりに使用されます。
MapRerollとの統合機能は引き続き機能しますが、現在は単にオプションになります。

翻訳者注記:
その代わりHarmonyが必要になりました。

原文はこちら

Modとして独立したため、当「Map Reroll 日本語翻訳追加」からMap Previewの日本語翻訳を独立させる予定です。本日日中は用事があるので、今夜からの作業予定です。