Noita
103 ratings
自然な日本語 Natural Japanese Translation
5
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
335.455 KB
2 Nov, 2022 @ 11:59pm
3 Dec, 2022 @ 1:14am
7 Change Notes ( view )

Subscribe to download
自然な日本語 Natural Japanese Translation

Description
This is Japanese Translation MOD.
日本語を自然な表現にしました。

<再翻訳の方針>

① 誤訳の修正、ゲーム内のニュアンスに沿って翻訳しました。

例:死因-ミナのスライス → 死因-自分の刃
例:アーク放電放射物(英語:Arcing Projectile) → 山なりに飛ぶ放射物
例:ミダスの設計図(英語:Drought of Midas) → ミダスの液体
例:神々はそっぽを向いています → 神々は見て見ぬふりをしています

② 読みにくいモンスター名を部分的に日本語にしました。
ただし「モンスター名はフィンランド語なので翻訳の必要はありません」との製作者の記載を尊重して、元のフィンランド語を残したモンスター名にしています。

例:ハーヴォイッターヤメスタリ → 苦痛のメスタリ(メスタリ=師匠)
例:サラムルハーヤロボッティ → 暗殺ロボッティ(ロボッティ=ロボット)

③ モンスターではないフィンランド語の動物名は日本語にしました。

例:ネリコイピ → 鹿
例:スーレヴァカス → 大きな魚(suur-=大きな、eväkäs=魚)

④ アイテム・呪文・特典の意味が理解しやすくなるように、一部を改変しました。

例:サデキヴィの召喚 → ビームの石を召喚(sade=ビーム、kivi=石)
例:透明ビリアム(Invisibilium) → ミエナイウム
例:上方幼生 → 上方複製放射(Upwards Larpa)
例:天然再生成(Spontaneous Generation) → 自然発生説

⑤ 猛毒と毒(ダメージに違いがない)の用法を統一しました。

緑色の毒(英語:Toxic~)→ 毒ヘドロ・毒ヘドロの岩・毒ヘドロから酸へ
紫色の毒(英語:Poison) → 毒薬・毒薬ヒーシ・毒薬の痕跡

⑥ アイテム・呪文・特典の説明文は常体(だ・である調)に統一しました。

例:燃えやすくなります → 燃えやすくなる

---- 以下、VERSION 2 で追加 ----

⑦ 石板などをローマ字で記述し、日本語として解読できるようにしました。

例:SubeteNo YamaGa KinGin De AttaTo …(石板@溶岩湖西)
例:KokoNara WatashiWa AnzenDa. Anzen Nanoda …(錬金術のメモ@西の湖)

---- 以下、VERSION 3 で追加 ----

⑧ 文字呪文の説明を実際の挙動に合うように修正しました。

例:タウ … 詠唱時に下記の二つの呪文を杖にコピーする
→ 次に詠唱する2つの呪文を複製して詠唱する

9 Comments
djamelosaurusrex 6 Jan, 2023 @ 6:35pm 
:oooooooooooooo
Discordine 12 Dec, 2022 @ 7:09am 
ありがとうございます!
cieciecie3  [author] 12 Dec, 2022 @ 5:29am 
>Discordine
丁寧にご連絡ありがとうございます。当MODの訳文を含まなければ何も問題ありませんので、どうぞテンプレートとしてお使いください。
Discordine 12 Dec, 2022 @ 2:11am 
自分で翻訳MODを作ろうと思って
translation.csvの扱いが分からずこのMODのファイルを編集して作成したんですが配布は可能でしょうか?
訳文に関しては9割以上自分で書いてます
Chuzume 6 Dec, 2022 @ 5:33am 
ちゃんと言語設定が英語でなくとも読めるようになっていました!ありがとうございます!
cieciecie3  [author] 6 Dec, 2022 @ 5:03am 
>Chuzume
石板は、ローマ字で書かれた日本語を解読するような感じになります。
例:Thence is born a spirit white as snow, and another spirit red as blood, ...
→ SokoYori Umareta Nowa, YukiNo Youni Shiroki SeireiTo, ChiNo Youni Akaki Seirei DeAru...
Chuzume 6 Dec, 2022 @ 2:23am 
石版は英語以外の言語だと文字化けを起こして読めなくなりますが、それも修正されていますか?
KoTa-ПаУк "Khornit" 1 Dec, 2022 @ 8:13am 
Хонда аккорд Тойота Доширак и Роллтон
cieciecie3  [author] 4 Nov, 2022 @ 8:07am 
作者です。メインエリア以外の生い茂った洞窟などの上級者のエリアには馴染みがないので、不自然なところがあれば皆様と一緒に改善していこうと思います。