Mount & Blade: Warband

Mount & Blade: Warband

175 ratings
CN Re-Translated Based on 1175MOD by AntiN0m1
2
4
2
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
89.549 MB
17 May @ 8:51pm
17 Jun @ 6:07pm
22 Change Notes ( view )

Subscribe to download
CN Re-Translated Based on 1175MOD by AntiN0m1

Description
Preface
This re - translated Chinese version is based on the MOD 1175 developed by the author @AntiN0m1 on Mount&Blade Chinese Station/Bilibili. I would like to express my gratitude to him for helping me fix the game code. This is because this MOD only adds convenient functions (such as backpack sorting, automatic NPC equipment upgrade, etc.) without affecting the game balance, providing an original and more convenient gaming experience. Therefore, I translated it based on this MOD.

What has been revised in the re - translated version?
-Revised the phonetic translations of 97 place names and 133 character names, which contain a large number of misspellings (see details below). The translations are re - done according to the language characteristics of the cultural prototypes of each country to restore the exotic cultural flavor of each country.
-Revised 10 military unit names and unit designations to better fit the game background.
-Revised the entire game dialogue to avoid wordiness, obscurity, and incomprehensible expressions as much as possible. There are a large number of sentences (only 121 are excerpted here, but in fact, all have been revised) that make no sense due to mistranslations or omissions.
-Revised the entire game text and 词条. On the basis of being faithful to the original text, appropriate free translations are made to balance the literary quality (such as poems, city descriptions, background stories, etc.).
-Fixed code problems such as the dialogue error in Manid's support for the claim.
Translated the thank - you list and added my name to the translation credits (doge).

MOD Introduction Video: [Has Mount & Blade: Warband been updated in 2025? Warband 1175 Released] https://www.bilibili.com/video/BV1qkZxYpE3o/?share_source=copy_web&vd_source=fd031e8f6c9f9baf4244a8ff80fbf2ac

Chinese Translation Introduction Video: https://www.bilibili.com/video/BV1fdJAzgEwi/?share_source=copy_web&vd_source=fd031e8f6c9f9baf4244a8ff80fbf2ac

Author's Post on Mount&Blade Chinese Station: https://bbs.mountblade.com.cn/thread-2110392-1-1.html
Chinese Translation Post on Mount&Blade Chinese Station: https://bbs.mountblade.com.cn/thread-2111181-1-1.html
Popular Discussions View All (1)
1
28 May @ 8:27pm
建议
lcm260521941
35 Comments
Sui 5 Jul @ 11:32am 
sa
Vincent Van Gogh  [author] 23 Jun @ 8:57pm 
@shimmer 这个提议很好...可是我确实不太懂技术上的东西,帮不上忙。
Vincent Van Gogh  [author] 23 Jun @ 8:57pm 
@陈开路 我加你好友,有问题可以直接发截图给我,我看看。
Vincent Van Gogh  [author] 23 Jun @ 8:56pm 
@把米吃贵 这个我确实不太懂,我只略懂翻译...帮不上忙。
shimmer 21 Jun @ 6:06pm 
有没有办法把人物和地点的名单排序改成拼音排序,原版都不知道它是怎么排的,划拉半天根本就找不到想找的人或者地点。
乡村哈雷 18 Jun @ 2:14am 
自立后跟领主对话问跟国家的交战情况,领主老是胡言乱语的,说什么我急于收复失地,然后后面就是莫名其妙的城堡名,以及甚至会出现我急于收回的失地是一个人名的情况。
独行族妖侠蛮吉 17 Jun @ 11:19pm 
挺好
把米吃贵 9 Jun @ 1:15am 
你好,可以整合一下女性美化补丁吗,我无法像战团原版那样打美化补丁,根目录里找不到对应的剧本,
joniburrigo 7 Jun @ 1:11am 
bom
Vincent Van Gogh  [author] 5 Jun @ 6:18pm 
@Raymond G. 你好,我是视频和翻译的作者!感谢支持。该MOD不会影响成就