Crusader Kings III

Crusader Kings III

Not enough ratings
More Character Names - Русский перевод
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
2.779 MB
3 Jul @ 12:04pm
23 Jul @ 8:01am
7 Change Notes ( view )

Subscribe to download
More Character Names - Русский перевод

In 1 collection by Gordon_Wolfich
Русский Перевод Модов | G_W
22 items
Description
Русский перевод мода More Character Names.
Оригинальный мод - https://steamhost.cn/steamcommunity_com/sharedfiles/filedetails/?id=3451288368

Описание оригинального перевода

Больше Имён Персонажей

Переделанный с нуля, он, как и его предыдущее воплощение, попытается постепенно распространиться на все культуры CK3, придавая им тот колорит, которого они все заслуживают, добавляя больше имен как для мужчин, так и для женщин, а также династий!

Он будет часто обновляться, добавляя новые названия и династии для указанной культуры, по мере того как я буду изучать источники названий и так далее, постепенно добавляя другие культуры.

Причина удаления оригинала

Я думал, что в оригинале все шло идеально, но я допустил роковую ошибку, не добавив имена в файлы локализации, из-за чего у многих пользователей, подписавшихся на него, возникли проблемы... хуже всего то, что там было слишком много имен, и я сделал это из-за разочарования (в основном из-за плохого самочувствия, но сейчас мне намного лучше, я обещаю) Я решил начать все заново, с нуля.

Я надеюсь, вы все простите меня за то, что я удалил оригинал, я буду лучше следить за своим здоровьем и делать перерывы, когда это необходимо.

Что со совместимостью?

Большинство модов совместимы, однако некоторые из них не включают в себя те, которые меняют имена и династии в папках локализации, поскольку это приведет к тому, что имена будут отображаться либо с подчеркиванием, либо в качестве заполнителей, если вы используете какой-либо из поддерживаемых языков.

Кроме того, есть моды, которые меняют несовместимые шрифты, почему именно шрифты?

Этот мод использует расширенную версию шрифта vanilla, который добавляет акценты для букв, это, в свою очередь, позволяет множеству добавленных мною имен отображаться должным образом, поскольку в них используются акценты, если будут использованы какие-либо изменения шрифта, это повлияет на работу мода и приведет к тому, что добавленные мной имена будут отображаться с подчеркиванием.

(ДЛЯ РУССКОГО НЕ БУДЕТ ШРИФТА)

Культуры, с которыми закончено

1. Скандинавская
2. Шведская
3. Норвежская
4. Датская
5. англосаксонская
6. Венгерская
7. Римская
8. Английская
9. ирландская
10. нормандская
11. Французская
12. Кастильский
13. каталонский
14. Итальянский
15. Бедуинский выполнена на 25%!
16. Левантийский выполнена на 25%!
17. Египетский выполнен на 25%!
18. Магрибинский выполнен на 25%!
19. Андалузский выполнен на 25%!
20. Саксонский
21. франконский
22. Голландский
23. Польский
24. Франкский
25. Греческий
26. Швабский
27. Баварский
28. саамский
29. Финский
30. Португальский
31. Галисийский
32. Астурлеонский
33. Арагонский
34. Португальский
35. Шотландский
36. валлийский
37. корнуэльский
38. Окситанский
37. Фризский
38. Померанский
39. ашкеназский
40. сефардский
41. Радханит
42. влахский
43. Ломбардский
44. Сицилийский
45. Русский
46. Чешский
47. гэльский
48. Персидский выполнен на 50%!
49. Согдийский выполнен на 50%!
50. Полабский
51. Карантанский выполнен на 5%!
52. Сардинский выполнен на 15%!
53. Йеменский выполнен на 25%!
54. Хорватский
55. болгарский

Поддерживаемые языки
Английский
Французский
Немецкий
Польский
Испанский
Русский



Нашли ошибку в переводе?
- Напиши об этом в комментариях!
8 Comments
Gordon_Wolfich  [author] 23 Jul @ 8:04am 
+ Обнова
Перевёл новые строки, обновил старые, удалил ненужные. На этом всё, я пошёл играть в Римку ещё 100 часов.
Gordon_Wolfich  [author] 9 Jul @ 1:41pm 
+ Фикс
Починил строки, перевёл то, что оказалось не переведено, идиотский WinMerge сломал строки перевода. Возможно какие-то строки мог пропустить. Напишите если найдёте имена/фамилии, которые не перевелись. Надеюсь всё окэй! Приятной игры!
gypsy crusader 7 Jul @ 12:59pm 
Понял, спасибо большое. И спасибо за локализацию, будем ждать фиксов
Gordon_Wolfich  [author] 7 Jul @ 4:08am 
Если будет следующий апдейт мода, постараюсь сделать фикс части имён, которые по какой-то причине не перевелись. Я не знаю почему они не перевелись, просматривал локализацию и всё было переведено. Может это баг игры или основного мода.
Gordon_Wolfich  [author] 6 Jul @ 4:24am 
Потому что между артиклями "фон, ле... и другие" + название дома должны быть пробелы.
Gordon_Wolfich  [author] 6 Jul @ 4:22am 
@seka_mambet привет, ты имеешь ввиду слитные артикли и названия династий? Пример:
"Тест аль ибнЮсуф "
gypsy crusader 6 Jul @ 3:41am 
Привет, пробелы между артиклем не исчезли.
Gordon_Wolfich  [author] 5 Jul @ 3:44am 
Пофиксил пробелы между артиклем "фон, ле, де..." и названием династии.