Instalează Steam
conectare
|
limbă
简体中文 (chineză simplificată)
繁體中文 (chineză tradițională)
日本語 (japoneză)
한국어 (coreeană)
ไทย (thailandeză)
български (bulgară)
Čeština (cehă)
Dansk (daneză)
Deutsch (germană)
English (engleză)
Español - España (spaniolă - Spania)
Español - Latinoamérica (spaniolă - America Latină)
Ελληνικά (greacă)
Français (franceză)
Italiano (italiană)
Bahasa Indonesia (indoneziană)
Magyar (maghiară)
Nederlands (neerlandeză)
Norsk (norvegiană)
Polski (poloneză)
Português (portugheză - Portugalia)
Português - Brasil (portugheză - Brazilia)
Русский (rusă)
Suomi (finlandeză)
Svenska (suedeză)
Türkçe (turcă)
Tiếng Việt (vietnameză)
Українська (ucraineană)
Raportează o problemă de traducere
脆弱系列防具---应是死亡搁浅芙拉吉尔(Fragil)的COS装,外套的描述手性过敏应为开罗尔过敏;
无声系列防具---合金装备5寂静(Quiet)的COS装
其中的“无声帽子”有误,装备是胸罩怎么能翻译为帽子。。。
“无声齿轮”是人物身上的携行具啦,可以译为寂静胸挂;
坚固系列防具---合金装备斯内克·索利德(Solid),一般称为固蛇,装备“坚固眼罩”按原文应为固蛇之眼,但装备我还没找到,不知是啥样的;
护目镜---原版Koji goggle,按描述里的K.P(小岛工作室)可译为小岛眼镜;
格陵兰人。。。?应该是在change里译的吧,把种族绿源之子名字也改了;
外层工艺---原文Outer Crafting 可译为世外天堂工艺;