Crusader Kings III

Crusader Kings III

More Province's Expanded Rus
41 Comments
Twilyphilia  [author] 6 May @ 10:35am 
@Lin Nacume перевод заморожен, пока я не вернусь в крусаков или до выхода Азии.

Вообще если кто-то перевод вместо меня продолжит/исправит, это будет неплохо.

Максимум могу с английскими названиями и строка обновить, чтоб код по глазам не бил, но всё равно значительная часть будет без перевода.
Lin Nacume 4 May @ 8:46pm 
Перевод устарел, после выхода обновления под крайний патч с кочевниками появились новые герцогства и графства в степи. Отображаются сейчас как строчки кода. Например графство c_lozova и герцогство D_red_levedia
Twilyphilia  [author] 7 Apr @ 8:02pm 
Перевод заморожен до выхода обновления с Азией и последующего обновления мода.
Twilyphilia  [author] 4 Mar @ 2:47pm 
Перевод обновлён, в этот раз вроде уже +/- всё переведено, остались только имена из MB+, но они вроде бы без самого MB+ в игре не проявляются, так что не в приоритете.
Twilyphilia  [author] 22 Feb @ 5:59am 
@warrior of zion, если ты про названия и описания на английском, то мод просто не допереведён, если же в игре отображаются в техническом виде, то такого быть не должно. Желательно конкретный пример написать, чтоб от него отталкиваться. Про Индию знаю(много баронств без перевода), там два файла жирных с названием провок, до отпуска лень прикасаться. + ещё имена Династий надо поправить.
Zilberman 22 Feb @ 3:46am 
Привет , раньше была проблема с формой обращения , а теперь с именами провинций и зданий.Заранее спасибо
Twilyphilia  [author] 16 Jan @ 2:44pm 
Перевод обновлён.
shlejma 12 Jan @ 5:25pm 
Большое спасибо за перевод данного мода.
Twilyphilia  [author] 11 Jan @ 9:33pm 
@warrior of zion, надеюсь на неделе разберусь, пока времени вообще нет на переводы.
Zilberman 10 Jan @ 1:55am 
Кароче тип, почти всё варяги в скандинавии с название титулов по типу count_title_name_norse вот и тож самое в померании . Разберись пожалуйста . Заранее спасибо
Twilyphilia  [author] 17 Nov, 2024 @ 4:57am 
Перевод провок завершён, имена в процессе, но не в приоритете. Если найдёте имена на английском, пишите в обсуждения по ошибкам, чтоб мне было проще.
Twilyphilia  [author] 16 Nov, 2024 @ 9:30pm 
К концу недели, это я имел ввиду с 18 по 24. Вообще сегодня-завтра залью с английскими словечками, чтоб приятнее играть было. Ещё по поводу имён, автор мода зафигачил в файлы локализации парочку из More Bookmarks и из мода Рюрик: Славянская Русь, так что я оттуда файлы тяпнул сюда, хрен знает, зачем они в MPE, но надо, значит надо. В целом названия провок почти полностью перевёл, с именами из MB+ сложнее, прогнал их через переводчик и одну программку(перевело где-то 60-70%), так что в процессе чмошный перевод имён буду исправлять, но не в приоритете.
Набутылкин 14 Nov, 2024 @ 10:41am 
сигма 3
Twilyphilia  [author] 14 Nov, 2024 @ 4:38am 
Короче, я набрался сил, обновлю перевод по супер максимуму, даже titles_l_language под оригинальный сделаю, короче наведу порядок. Перевод выпущу к концу недели, там много чего полапать надо. Очередное большое обновление, как никак.
Набутылкин 9 Nov, 2024 @ 12:08pm 
сигма 2
Twilyphilia  [author] 14 Oct, 2024 @ 2:27pm 
На кодовые наименования провок/титулов/авантюристов бахнул заглушки, чтоб код глаза не резал.
Twilyphilia  [author] 8 Oct, 2024 @ 8:34am 
Заметил пару проблем, почему-то Герцогство Владимир пишется, как VLADIMIR, как исправить, пока не знаю, скорее всего проблема не в переводе. Ещё не переведены авантюристы, строки локализации отсутсвуют, потому пока у них кодовые обозначения. В целом играбильно.
Twilyphilia  [author] 8 Oct, 2024 @ 7:38am 
Перевод обновлён.
Twilyphilia  [author] 3 Oct, 2024 @ 1:48am 
Перевод в процессе
Набутылкин 31 Jul, 2024 @ 3:19pm 
сигма
†† HoNoS †† 26 May, 2024 @ 8:35am 
Cпасибо за перевод!
Twilyphilia  [author] 26 Mar, 2024 @ 6:33am 
Теперь титулы всех стран должны отображаться корректно.
Twilyphilia  [author] 25 Mar, 2024 @ 8:03pm 
@Keretar посмотрю в чем проблема после рабочих дней.
Keretar 20 Mar, 2024 @ 3:39pm 
Возникла проблема либо из за перевода мода, либо из за самого мода. Теперь название титула король сменилось на king_france_highter.
Даня Авантюрист 9 Jan, 2024 @ 5:44am 
Спасибо)
Twilyphilia  [author] 7 Jan, 2024 @ 6:46pm 
Всех с прошедшими праздниками, перевод обновлён.
lord farquaad 1 Jan, 2024 @ 8:52am 
С Новым Годом! Будет ли обновление? Люблю, целую
Kanno Naoshi 17 Sep, 2023 @ 11:15am 
Создание СРИ теперь сложно как некогда
Twilyphilia  [author] 25 Aug, 2023 @ 9:40am 
Перевод обновлён, надеюсь ничего не упустил. Вроде всё чётенько
Poseidon 25 Aug, 2023 @ 9:10am 
да там немного, пару десятков графств, пару герцогств
Twilyphilia  [author] 25 Aug, 2023 @ 9:02am 
Короче, сегодня выйдет обновление, всё по кайфу
Twilyphilia  [author] 25 Aug, 2023 @ 6:04am 
@Ari о нет, только не это. Ну ладно, посмотрю, насколько всё плохо и в процессе всё переведу.
Poseidon 25 Aug, 2023 @ 2:52am 
щас опять нужен перевод, он полностью мод перелопалил
Twilyphilia  [author] 31 Jul, 2023 @ 7:41am 
Ооо, это хорошо. Я пока работаю каждый день и актуализировать переводы не могу. Так что на заглушичах неплохо.
Danger Capitalist 31 Jul, 2023 @ 1:02am 
Мод в активной разработке и буйство не закончится. Я скинул разрабу машинный перевод на русский язык, он его встроил в основу мода.
Twilyphilia  [author] 20 Jun, 2023 @ 9:59am 
Перевод будет обновлён, когда буйство разработчика прекратится, он за этот день наверное раз десять обновление заливает
Indra 15 Jun, 2023 @ 9:25am 
Жаль, очень нужная вещь для такого требовательного к производительности мода.
Twilyphilia  [author] 15 Jun, 2023 @ 3:50am 
@Indra, моды делать не умею. Только переводы и кривые мелкие патчи совместимости.
Indra 14 Jun, 2023 @ 6:12am 
Автор, вы не можете сделать сабмод на удаление восточной Азии и южной Африки для повышения производительности? Я пытался сам пошаманить через 00_landed_titles и provinces, но у меня игра почти сразу крашится.
Danger Capitalist 9 Jun, 2023 @ 2:41pm 
Молодец 👍
Professor 6 Jun, 2023 @ 8:07am 
Хороший мод, спасибо за перевод)