Oxygen Not Included

Oxygen Not Included

Tradução e Adaptação ao idioma Português Brasileiro - PT-BR
49 Comments
Milão 13 Jul @ 3:10pm 
Estou tendo um problema se alguém puder me ajudar, eu me inscrevo no mod e o jogo fica pedindo para reiniciar toda vez que abro e o mod nao aparece na lista do jogo
AnjoDeHades 1 Jul @ 10:19am 
Tem um item na nova DLC chamada de "agua" nao sei ainda para o que serve mas com certeza não é H2O... E apoiando a opiniao do RevOIlta seria interessante deixar o nome dos animais e plantas originais.. SALVE AS MACURAS DA EXTINÇÃO! rsss
Rev0llta 23 Jun @ 5:09am 
Seria interessante manter duas versões desse "mod".
Uma totalmente traduzida e a outra com os nomes de animais e construções em geral, sabe esses nomes chaves sem a adaptação para pt br.

Acredito que eu não seja o único que se depara batendo a cabeça para achar os nomes verdadeiros das construções e animais para procurar layouts de construções.
Suriane 22 Jun @ 12:36pm 
olaaa uma otima tarde! vim aqui para avisar que AMBER esta com a descrição como se fosse AGUA!
Pesterenan  [author] 19 Jun @ 3:24pm 
Em breve teremos mais textos da nova DLC já adaptados! A quantidade subiu de 18 mil textos para 19,5k!
PixelVoyager 17 Jun @ 5:55am 
Me baseando na descrição acima, estou utilizando para dar continuidade a tradução da nova DLC. Não sou expert mas me divirto mais assim do que propriamente jogando (sou um desastre)
Rick 13 Jun @ 5:43pm 
vai ter att c tradução da nova dlc ?
ADM 2 Jun @ 1:56am 
Tudo que eu precisava, agradeço aos desenvolvedores dessa tradução!
IureV 14 Apr @ 9:39am 
Criaturas

Shine bug - Bicho luz ( o filhote não teria bicho, seria só luzinha )
Drecko - Drecko é suficiente
Hatch - o Hatch normalmente vem de escotilha, talvez pelo bocão dele (tem uma expressão antiga Down The Hatch) de engolir algo, então um nome relacionado ao bocão dele seria algo?
Pokeshell - Poke seria de cutuco, então cascutuco? cutucasto?
Delecta Vole - Delecta pode ser algo como prazeroso ( como ela dropa ingrediente para comida ) Ratoupeira deliciosa?
GrubGrub - LarvaLarva bem ao pé da letra é legal
Flydo - Voabô (voar+robo)
IureV 14 Apr @ 9:37am 
A Klei gosta de usar e palavras mescladas, piadas e rimas então tentar seguir esse padrão de uma direção

Plantas

Pincha Pepperplant - Planta de pimenta pitada ( Noz de pimenta pitada )
Plume Squash Plant - Batata plumada ( squash é mais uma abobora do que uma batata )
Dasha Saltvine - Broto salgado ( aparentemente Dasha é broto,relva,rebento em hebraico ) e assim como a de pimenta e uma planta pendente
Sleet Wheat - Trigo Ganizo sem o "de" igual fizeram com a arvore bombom
Wheezewort - Chiafrio sem o "erva" ( wheeze pode ser algo como respiração profunda )
Sherberry - Sher pelo que vi é um tipo de vinho, então, baga vinho?, mas também o nome e uma mistura de cherry, baga cereja?
Nosh Sprout - Nosh deve vir de Nourishment (nutrição), Broto Nutri ( Feijão Nutri ou Nutrijão )
Mealwood - Lancharvore ou Jantarvore ( Lancharva/Jantarva )
IureV 12 Apr @ 2:09pm 
muito bom o trabalho que estão fazendo, de verdade, a klei e quase uma nintendo, não traduz nada, só achei estranho algumas traduções por que ficaram muito ao pé da letra ou as vezes foram feitas sem necessidade, um exemplo e o drecko, não acho que nesse caso precisaria, drecko ta ótimo, outro exemplo de criatura é chocoso que ate achei legal, tinha um mod muito antigo ( não sei se era do Chastomber também ) que o hatch se chamava choco, curto mucura mas também esse nome e de um gamba e eu não vejo muita relação com um bicho que come pedra e caga carvão auhauhauh muita coisa vai ser costume mesmo, foram muitos anos com o mod do Chastomber, o que pra mim tem que melhorar e traduzir menos ao pé da letra e tentar fazer os trocadilhos que a klei sempre faz, mas vocês já devem estar trabalhando nisso, e problema e que muita piada deles vai funcionar só em inglês mesmo.
VinyViC 30 Mar @ 6:24am 
Pra quem tiver com erro do jogo reiniciando sem parar, eu consegui fazer funcionar desinstalando o game, removendo pasta de dados do jogo em Documentos\Klei\OxygenNotIncluded (Recomendo fazer backup dos Saves locais se tiverem) e depois instalando novamente o jogo.
thomas-sch 24 Mar @ 7:10am 
Gostaria de usar a tradução, mas ocorre um erro no item quando instalado. O jogo informa erro assim q abre e logo em seguida pede para ser reiniciado, e isso ocorre em loop.
Ballardin 18 Mar @ 7:34pm 
@Daan por favor use os nomes clássico das traduçoes já consolidadas, essa viajem que os caras fizeram aqui nem faz sentido. Várias alterações sem nenhuma necessidade. Obrigado
BeetlejuiceBr  [author] 15 Mar @ 3:09pm 
Fique a vontade!
Daan - twitch.tv/DanDarth 15 Mar @ 8:52am 
Já que não vai mais traduzir, eu vou tentar fazer uma tradução minimamente decente, espero que em breve eu consiga lançar ao menos uma versão inicial.
BeetlejuiceBr  [author] 13 Mar @ 10:55am 
Eu não vou mais traduzir!
Ballardin 13 Mar @ 6:54am 
Voltem os nomes clássicos já reconhecidos pela comunidade, não há nenhuma necessidade de alterar os nomes já consolidados.
LumiTheDegen 22 Feb @ 3:09pm 
the fuck
Varekai 4 Jan @ 4:59pm 
Oi, tenho interesse em ajudar com a tradução xD como faz pra se juntar?
Skulld 16 Dec, 2024 @ 3:01pm 
Quando tento entrar na enciclopédia que tem dentro do jogo, ele dá erro e fecha. Quanto tiro a tradução funciona sem problemas.
Pesterenan  [author] 13 Dec, 2024 @ 11:36am 
Lembrem-se de atualizar, acabamos de acertar vários textos relacionados aos duplicantes biônicos, tradução 38% revisada! Mais de 7000 linhas!
Brighton Forest 12 Dec, 2024 @ 11:31pm 
so good
Rick 12 Dec, 2024 @ 8:56pm 
meu ainda fecha no database, "cartucho" dos ciborgues estão com titulo/descrição trocados (ou talvez sem sentido, pq não são todos que estão errados) muito obg :steamhappy:
Pesterenan  [author] 12 Dec, 2024 @ 4:02pm 
Crash ao abrir o database corrigido! Alguns textos ficaram sem tradução novamente, por favor reportem os erros que encontrarem
Rio_Haruto 12 Dec, 2024 @ 1:37pm 
no começo para escolher personagens robôs o nome das habilidades não esta batendo com a descrição.
Pesterenan  [author] 12 Dec, 2024 @ 1:31pm 
Estou tentando consertar o crash do database no momento! Obrigado por reportarem!
Rio_Haruto 12 Dec, 2024 @ 1:23pm 
jogo crashando no database
Algokiller 12 Dec, 2024 @ 12:44pm 
Tá crashando quando clica no database do jogo. Com a dlc nova.
Im.Mortal 9 Dec, 2024 @ 3:51am 
Although I can't use this mod, as a Chinese player I can understand the feeling of not having a localized language. praise the translator
ClaudirTesteGamer 3 Dec, 2024 @ 3:17am 
Ai sim gostei, já inscrito no mod. :steamhappy:
Pesterenan  [author] 2 Dec, 2024 @ 7:24pm 
Boa noite pessoal! Estamos em processo de revisão pra contextualizar com os novos conteúdos, e também resgatar as piadinhas originais do jogo. Ainda estamos com 2500 de 18500 linhas revisadas, mas espero que gostem do resultado! Irei atualizando conforme progredirmos!
Mr. Daniel 1 Dec, 2024 @ 4:08pm 
funciona bem
Rodrigues 1 Dec, 2024 @ 5:34am 
Peste no projeto iiiii acho que alguém vai fica presso na tradução incompleta kkkkkkkkkkkk
enzoassmpcao 29 Nov, 2024 @ 5:14pm 
comunidade br como smp salvando vidas
lich 28 Nov, 2024 @ 2:46pm 
amo a comunidade br e a sua dedicação em faz trabalhos como esse
LUKIPATRICK 26 Nov, 2024 @ 2:16pm 
Fico feliz em saber que a traduçao tá sendo feita em conjunto com o pesterenan, tava conversando com ele sobre isso, agora vai ficar mais top do que está.
BeetlejuiceBr  [author] 26 Nov, 2024 @ 11:13am 
Logo teremos o link disponibilizado, a tradução está passando por uma revisão pelo nosso amigo Pesterenan, logo logo, terá um link externo!
Phometeus 25 Nov, 2024 @ 9:03pm 
pena que n tem como baixar pq o meu jogo e pirateado
Tecnomaniacs 22 Nov, 2024 @ 9:20am 
show
Cap.Duke 22 Nov, 2024 @ 7:28am 
E nois que voa Bruxao
CROW | llemonns 22 Nov, 2024 @ 6:51am 
vc mora no meu coração
dolinho 23 Oct, 2024 @ 1:48pm 
Obrg cara, vc é um DEUS!!!
soprovicio 9 Oct, 2024 @ 1:58pm 
brigaduu
Paulo Junior 25 Sep, 2024 @ 3:28pm 
cara muito obrigado:steamthumbsup:
Elfonsor 10 Sep, 2024 @ 7:23pm 
Achei fofo
NanderGtx 9 Sep, 2024 @ 5:54pm 
Cara, era disso que a gente precisava, tinha uma, mas nada 100% diferente dessa, aquele vlw-zão saca.
Rodrigues 8 Sep, 2024 @ 12:14pm 
Maravilha!!!
BeetlejuiceBr  [author] 8 Sep, 2024 @ 10:08am 
Fiquem a vontade para melhorar a tradução dando dicas, idéias e reportando erros!