Project Zomboid

Project Zomboid

Traduction FR pour B42 By GDR
39 Comments
Ananace 10 May @ 10:55am 
Merci beaucoup pour le travail
Fouin3tt3  [author] 21 Feb @ 12:29pm 
Hello Drakan, je vais regardé, ils étaient traduits "normalement".
drakank 12 Feb @ 2:38am 
salut, les metiers ne sont pas traduit ou c'est moi qui a un probleme avec le mods ? j'ai la traduction des loot mais c'est tout.
Grizzz ⭕⃤ 6 Feb @ 6:59pm 
Merci !!!:steamthis::steamthis:
Fouin3tt3  [author] 24 Jan @ 2:19pm 
Merci Tony, j'ai mit un message dans les discussions concernant cela ;) beaucoup plus simple pour en discuter via Discussion que via Commentaires.
Tony No 22 Jan @ 2:08am 
Hello et merci pour le mod ! Petite recommandation pour le moddeur : Il y a un bug qui a apparemment été patché, c'est les plants maudits

Maintenant (à confirmer) il y a un décalage d'un mois pour les dates à laquelle il faut planter les graines, pour l'exemple : il faudrait en théorie planter en Août selon la description mais dans les fait ce serait en Juillet, j'ai vu ça dans les commentaires du mod "B42 Farmix fix"

Bonne journée !
Jaah Jaah 22 Jan @ 1:34am 
Merci ! c'est agréablement mieux je pige rien en anglais ^^
Nazareth 12 Jan @ 8:29am 
grand merci pour votre travail au nom de toute la communauté.
Fouin3tt3  [author] 11 Jan @ 9:06pm 
Traduction de tous les journaux en cours. C'est un gros travail, mais indispensable pour comprendre le lore ;)
Fouin3tt3  [author] 11 Jan @ 7:28am 
Bonjour berunoir, merci d'aller dans le canal de discussion Support afin que l'on puisse t'aider.
berunoir 9 Jan @ 5:54am 
Bonjour je sais pas pourquoi le mod ne fonctionne pas pour moi ?
Fouin3tt3  [author] 4 Jan @ 12:58am 
Hello Jiwix, merci pour le conseil porté à Blue Waffle ;) de notre coté, on ne nous à pas encore rapporté ce souci et les personne utilisant notre mods ne l'on pas encore eu.

Petit rajout, attention aussi aux logiciels que tu utilises pour modifier les fichiers car certains forces des encodages exotiques.

Petit note, pour le support, nous avons ouvert un canal de discussion, qui est plus facile que les commentaires à utiliser ;)
Fouin3tt3  [author] 3 Jan @ 2:42pm 
Merci DuSatOO, Rahoto, Jugg_LGS, Jiwix ert Blue Waffle.
๖Blue Waffle 3 Jan @ 8:56am 
Merci pour le taff! J'ai aussi essayé de mon côté de traduire quelques mods que j'ai rajouté. Mais pour l'instant toutes les lettres qui comportent des accents sont remplacés par des "?"... Est-ce que c'est pareil chez tout le monde ? :spiffo:
Jugg_LGS 2 Jan @ 6:57am 
Merci :boomer:
Rahoto 2 Jan @ 4:56am 
Merci beaucoup pour le travail et la réactivité ça met très bien!
DuSat00 30 Dec, 2024 @ 8:34am 
Merci :steamthumbsup:
Fouin3tt3  [author] 28 Dec, 2024 @ 7:15am 
Merci GhostBroky et Billy
Billy_ ® |比伊 27 Dec, 2024 @ 10:46pm 
<3
GhostBroky 25 Dec, 2024 @ 2:22am 
Salut et Excellent travail pour la trad Merci beaucoup
Fouin3tt3  [author] 23 Dec, 2024 @ 11:25pm 
Merci Charon Rick, Ad0_308 et Dony Sikam. N'hésitez à remonter les oublis si vous en trouvez dans le forum de discussion. Je ferai le nécessaire pour corriger rapidement.
Dony Sikam 23 Dec, 2024 @ 7:06pm 
Je test ça, un giga merci par avance!
Ad0_308 23 Dec, 2024 @ 2:30pm 
Merci pour la trad !
Charon Rick 23 Dec, 2024 @ 8:21am 
Excellent ! Merci beaucoup :spiffo:
Fouin3tt3  [author] 23 Dec, 2024 @ 7:03am 
Merci Papy Grincheux pour l'info, je prend note ;)
Merci Skyrt. Du moment que ca vous aide, c'est l'objectif.
Skyrt 22 Dec, 2024 @ 9:37am 
Merci pour la trad :)
[FR] Papy Grincheux 21 Dec, 2024 @ 9:23am 
Salut, n'hésite pas à te rapprocher de Xianah (ancienne traductrice officielle PZFR) pour que le taff soit bien réparti et fait efficacement ;-) A 2, vous irez plus vite que seul.
Fouin3tt3  [author] 21 Dec, 2024 @ 4:33am 
Merci, je vais regarder.

Si jamais vous avez de nouvelles erreurs comme cell-ci, vous pouvez les mettre dans les discussions pour que ce soit plus facile à traiter ;)
Dem0nsTV 21 Dec, 2024 @ 4:22am 
je met la phrase en entière:
java.util.concurrent.ExecutionException: java.io.IOException: unsupported interlace method at FutureTask.report(null:-1). Message: F:\SteamLibrary\steamapps\workshop\content\108600\3387375219\mods\FR_GDR\42.0\poster_mini.png
Dem0nsTV 21 Dec, 2024 @ 4:21am 
Salut et bon travail pour la trade :) il y a une erreur en jeux !
3387375219\mods\FR_GDR\42.0\poster_mini.png
Rhaykoza 21 Dec, 2024 @ 2:57am 
Salut, erreur de trad "Petit ensemble de fichier", cela devrait etre "Petit ensemble de lime", le mot file = lime
The Rock 21 Dec, 2024 @ 2:53am 
Merci pour la trad !!!!
acromanga 21 Dec, 2024 @ 2:02am 
merci pour la traduction
Jean Pistouf 20 Dec, 2024 @ 9:18pm 
merci bg
Foxlo 20 Dec, 2024 @ 2:26pm 
Merci pour la traduction !
Fouin3tt3  [author] 20 Dec, 2024 @ 9:52am 
Une discussion a été créer pour t'aider si besoin. Cela sera plus simple que par les "commentaires" ;)
Sc@rPi@n 20 Dec, 2024 @ 7:32am 
merci beaucoup mais comment sa ce fait que je ne vois pas le mod dans le jeux?
Fouin3tt3  [author] 20 Dec, 2024 @ 4:43am 
Tout n'est pas encore traduit, mais le travail est en cours pour que cela soit fait rapidement.
ALN313 19 Dec, 2024 @ 12:04pm 
Genre y'a tout qu'ai traduit ?