Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Update ! Some changes regarding UI (new sreenshots)
Actually I work on the english translation, but for our Spanish friends, I have to say that I am very incapable to make the same thing. :c
So I need spanish speaker for that.
Sigieron, je te remercie pour ta proposition de traduction, mais la version anglaise est assez simple a faire. Jai un peu plus de temps, du coup je vais m'en occuper assez vite. ;)
Pour ta proposition de visibilité, pourrait tu etre plus précis?
But hey it was difficult to see that you were joking !
Cordialement,
Sigieron
You are all obviously going into a biased discussion, which i believe does not serve what this mod was for.
Let's calm down and appreciate in sympathy this great and historical mod.
Yeah good, now shut up, your conclusions are so stupids that i don't want to go through a pseudo-historical discussion that don't makes any sense. French never been talk by yeomanry in England, though all the western european royal courts (including england) talked an old french-like language. Go read a book seriously.
Anyway I will download this mod one its in english (i would better if it was in spanish but i lost all hope of a spanish mod in steam) because it seems awesome.
@Coyote, please read the above line. And then proceed to read the history lesson: In 1066, the Normans (some French dudes led by Duke William) invaded England (with the blessing of the Pope) and defeated the English King Harold. Thus England came under William's control. Fast forward and skipping a lot of things unnesessary to my point, the Englsih who spoke a dialect of old German (called middle English) mixed with the French (Normans and others) and born what is today known as modern Enghlish (not the band). SO WHAT DOES ENGLISH HAVE TO DO WITH FRENCH? IT IS DERIVED FROM FRENCH. I thought more French people would know that they were responsible for Englsih and thus responsible for translating.
Erranundi > The screenshots are taken from HATG, maybe that's why you thought we managed to change the map ! We must hope CA finally releases these tools.
To people wanting to translate : if you have any trouble, pm me or a member of the team. The current version only changed units names and the factions names of HATG : you must take english loc and add them (copy-pasting from the original mod) but replace french units names traduction by english's ones.
Errabundi > I believe that's still impossible, until CA releases mapping tools.
All the best
Aniway, you need to wait, the team is i believe small, not large enough to product a quick translation of its mod.
Maybe you could try to put your game in this backward language, it shouldn't be that much complicated, to go backward ...
@fixa15 Il me semble que le mot "gymnos" désigne la nudité en grec. Tu as vu ça dans quoi? Peut-être y a t-il une explication.
Par contre, "ekdromos/oi" (εκδρομoς/oι) associé au mot hoplitai désigne la plupart du temps les hoplites thébains dans les sources antiques, ceux qui ne portent quasiment pas de protections au combat, et appellés "hoplites rapides". Je pense que c'est l'interprétation la plus fidèle, car elle reste la plus employée, en tout cas dans les recherches que j'ai rapidement menées.
Pas de soucis avec le cas, il s'agit toujours du nominatif pluriel, féminin ou masculin, et les deux mots peuvent se précéder l'un l'autre, il n'y a pas d'erreur car pas forcément de sens à donner à la phrase si ce n'est que de dire qu'il s'agit d'hoplites x)
Peut-être une petite erreur, mais je ne vois pas ce que veux dire l'adjectif "kelkes", d'autant qu'il n'est pas employé au bon cas dans le sens du mot "hoplites légers", et devrai être accordé au nominatif féminin pluriel, et pas singulier.
Sur Persée je n'ai pas trouvé la signification de ce mot, vous avez la référence? Ca m'interesse. ^^
Je regarde plus attentivement demain x)