Darkest Dungeon®

Darkest Dungeon®

Marvin Seo's Falconer Class Mod
Русская локализация.
Здесь я хотел бы услышать ваши мысли по поводу качества перевода. Я был бы рад услышать критику, возможно некоторые реплики будут резать вам глаз, тогда я постараюсь исправить их на более подходящие, или вы можете предлагать свои варианты. Так же, я был бы рад, если вы оставите сообщения о найденных ошибках в тексте. С вашей помощью мы сможем сделать эту локализацию максимально хорошей. Заранее спасибо за ваш вклад.
< >
Viser 115 av 17 kommentarer
_AZOT_ 5. aug. 2017 kl. 23.27 
Jack, обязательно скажу, если что не так! Обидно, я тоже начал перевод, а ты успел первее( Ну ладно, хоть помогу чем смогу):blight:
Jack Cucchiaio 6. aug. 2017 kl. 0.05 
Opprinnelig skrevet av _AZOT_:
Jack, обязательно скажу, если что не так! Обидно, я тоже начал перевод, а ты успел первее( Ну ладно, хоть помогу чем смогу):blight:

Извини, я честно говоря и не рассчитывал что кто-то еще будет пытаться локализовать, мне стоило написать о том, что я собираюсь этим заняться и скооперироваться со всеми, кто желает помочь. Но я буду рад любой помощи и сейчас, вместе мы сможем создать шикарную локализацию. :)
lazyrus 8. aug. 2017 kl. 12.40 
Вышел мод тринкетов для этого мода, переведете? :)
Jack Cucchiaio 9. aug. 2017 kl. 4.45 
Opprinnelig skrevet av lazyrus:
Вышел мод тринкетов для этого мода, переведете? :)

На сколько я знаю, все, что было добавлено с этим модом, было также переведено вместе с основным модом. Сегодня проверил, у меня все триньки переведены, но если у вас нет, то я сообщу об этой проблеме автору мода и мы попытаемся разобраться в проблеме. :)
lazyrus 9. aug. 2017 kl. 12.21 
Все хорошо, спасибо %)
Teneguin 23. aug. 2017 kl. 8.04 
Эээм... Я тут нашел страницы из дневника этого персонажа, просто решил спросить кто-то уже занимается их переводом?
Jack Cucchiaio 24. aug. 2017 kl. 13.30 
Разумеется, я просто даже не знал что они были добавлены. Сейчас попросил текст страничек, в ближайшее время добавим перевод. :)
Sist redigert av Jack Cucchiaio; 24. aug. 2017 kl. 13.31
Jack Cucchiaio 25. aug. 2017 kl. 19.32 
Перевод готов, осталось только дождаться ввода в игру. Оставляйте свои мысли и предложения по переводу, спасибо.
Teneguin 4. sep. 2017 kl. 8.52 
Спасибо за перевод! Он получился довольно ладным, но всеже мелкие ошибки есть, например в некоторых местах буква "Я" почему-то заменина на "К" (может этот баг только у меня), а еще некоторых словах "пропщены" буквы ;)
AshWing 4. nov. 2017 kl. 7.36 
Локализация сломана
Jack Cucchiaio 6. nov. 2017 kl. 21.49 
Opprinnelig skrevet av Silika Animus:
Локализация сломана
А в чем собственно проблема? Я был бы рад если бы вы добавили немного специфики, возможно тогда мы решим что делать.
VelvetPerson 21. juni 2018 kl. 22.16 
Как класс называется на русском?
CreamSandwich 3. des. 2018 kl. 11.01 
Где, собственно, локализация?
mysticl hat 28. des. 2018 kl. 11.33 
а как поставить локализацию этого мода ?
Zhenya919 8. jan. 2019 kl. 9.30 
Opprinnelig skrevet av Harmazon:
Где, собственно, локализация?


Opprinnelig skrevet av misticl hat:
а как поставить локализацию этого мода ?

Кто-то особеннно ленивый не закрыл тему с прошлым пререводом
< >
Viser 115 av 17 kommentarer
Per side: 1530 50