Counter-Strike 2

Counter-Strike 2

SNEAKY BEAKY LIKE (+FOIL and HOLO)
 此主题已被置顶,因此可能具有重要性
(milkibee) ミルキービー  [开发者] 2014 年 3 月 5 日 上午 10:36
Here's the joke explained, since some people are missing it.
We know what it says in game, however, chickens are a big comical part of CS. The joke is that it SOUNDS like he's saying SNEAKY BEAKY. Hence a chicken. Hence beaky. It's a play on what's actually said.

:chicken::chicken:
最后由 (milkibee) ミルキービー 编辑于; 2014 年 3 月 5 日 上午 11:02
< >
正在显示第 1 - 15 条,共 20 条留言
TJ1786 2014 年 3 月 5 日 上午 10:37 
引用自 White ☁ ™
We know what it says in game, however, chickens are a big comical part of CS. The joke is that it SOUNDS like he's saying SNEAKY BEAKY. Hence a chicken. Hence beaky. :chicken::chicken:
Xz Raider zX 2014 年 3 月 5 日 上午 11:14 
emm not really but also yea
why "not really" because on inferno the operator (or who ever says stuff at the beggining of each round) for example on inferno he some times saying 'are we rushing or are we going sneaky beaky like thats also why he referenced that in the discripsion (not amazing english just want to point that out :P)
though on the comical part i have to agree but thats not what its referencing to
最后由 Xz Raider zX 编辑于; 2014 年 3 月 5 日 上午 11:16
MLJesus 2014 年 3 月 5 日 下午 12:33 
引用自 Xz Raider zX
emm not really but also yea
why "not really" because on inferno the operator (or who ever says stuff at the beggining of each round) for example on inferno he some times saying 'are we rushing or are we going sneaky beaky like thats also why he referenced that in the discripsion (not amazing english just want to point that out :P)
though on the comical part i have to agree but thats not what its referencing to

By saying comical, he means the the original phrase is "Sneaky-peaky like", and the creaator of the sticker made it "beaky" to refer to the chickens.
reku 2014 年 3 月 5 日 下午 1:17 
Its a pun for "Sneaky-peaky like".
AWACS 2014 年 3 月 5 日 下午 1:32 
I dun get et
Oshi'raptor 2014 年 3 月 5 日 下午 1:53 
♥♥♥♥.. I always thought they said beaky anyway..
EddieF430 2014 年 3 月 5 日 下午 2:51 
I still think it's "Sneaky Deaky like"
(milkibee) ミルキービー  [开发者] 2014 年 3 月 5 日 下午 4:33 
Haha, it's "sneaky peaky/peeky".

Check it out here: http://gaming.stackexchange.com/questions/145363/british-sas-emotes-are-we-rushing-in-or-are-we-going-sneaky-like

This is just a play on words, because a) it's really hard to tell what the hell they're saying in game; b) chickens are a huge part of cs and c) chickens are sneaky, and they have beaks... sneaky beaky. Yeeea.

Junktion 2014 年 3 月 5 日 下午 5:22 
... I always thought they said beaky anyway..
Whoa, they don't say beaky?
schway 2014 年 3 月 7 日 上午 2:44 
it sounds nothing like beaky really, and some people actually think they say "beaky" probably some accent confusion
meowmeow 2014 年 3 月 7 日 上午 6:59 
It sounds like beaky to me.
reku 2014 年 3 月 7 日 下午 1:02 
you get points for killing chickens in Deathmatch lol
Eetami 2014 年 3 月 8 日 上午 5:34 
引用自 unknоwn
It sounds like beaky to me.

WHY would they say beaky?
(milkibee) ミルキービー  [开发者] 2014 年 3 月 8 日 上午 9:38 
引用自 Eetami
引用自 unknоwn
It sounds like beaky to me.

WHY would they say beaky?

Well, beak/beaky (here at least) means nose/nosy, so sneaky beaky could mean something like sticking your nose where it doesn't belong. Heh.
最后由 (milkibee) ミルキービー 编辑于; 2014 年 3 月 8 日 上午 9:38
< >
正在显示第 1 - 15 条,共 20 条留言
每页显示数: 1530 50